Книга Некромант. Рабочие будни, страница 153. Автор книги Галина Гончарова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Некромант. Рабочие будни»

Cтраница 153

— За такого, как Хейно? Или, не дай Четырехликий, Арусион?

Дядя фыркнул. За таких и он бы дочерей не отдал. Один, говорят, от храма не отходит, второй — от кабака, в котором собираются люди… своеобразных наклонностей…

— Нет, девочка. Но рано или поздно, так или иначе…

— Так не за кого, дядюшка.

— А как этот постоялец к тебе относится?

Разговор сам собой перетек из распекательного в родственный. Шел-то дядя ругаться, но если Каирис поклялась — тут не поспоришь. Лгать девочка не станет. Не такими вещами, во всяком случае. А получив решительный отпор, дядюшка благополучно стушевался.

Каирис и от себя такого не ожидала. Но прошло время, многое поменялось. Раньше она была папиной дочкой, сейчас же сама стала принимать решения, от нее зависели люди, она за многое отвечала… тут беззащитной не останешься — сожрут. Поневоле кусаться начнешь. Так что дядюшка был жестко поставлен на место — и оказался в положении человека, напавшего на бедную девочку.

— ко мне… как к сестре, подруге…

— Ты ему нравишься?

— не знаю.

— А вот он тебе нравится. — Глупцом дядя точно не был.

— И что с того?

Дядя вдруг улыбнулся очень по-доброму. Тепло так…

— Кай, ну ты ведь умная девочка. Неужели ты не сможешь пару раз улыбнуться парню? Он ведь, наверняка, и не знает, как ты к нему относишься…

— Дядя…

Дядя погладил ее по голове. Неловко, неуверенно, но все-таки…

— подумай, девочка. Хотелось бы видеть тебя счастливой…

Сплетни расползались…

* * *

Лейри примеряла свадебное платье. Шить его, естественно, она решила у матери Шарта. Дурь сыночка ведь никак не влияла на материнское мастерство.

— Эх, когда же мой Шарти женится, — вздыхала женщина, подкалывая шелк цвета слоновой кости с золотистым узором.

— А не собирается?

— Ну, Лелиин милая девочка…

Лейри фыркнула. Ссориться с женщиной не хотелось, но назвать Лелиин вежливо язык не поворачивался. Да и сама Имтира отлично понимала, что подобрал ее сынок. Просто старалась не выносить сор из избы.

Я знаю, что ты знаешь, что я знаю… и все этим сказано.

— Если бы у нее еще язык за зубами держался…

— у кого?

В дверях стоял Шарт и без стеснения разглядывал Лейри. Девушка стесняться и не подумала — все закрыто тканью, так что пусть облизнется. Приподняла толстенную косу, чтобы Имтире было удобнее уложить и заколоть складку. Булавок не хватило, женщина извинилась и на минуту вышла.

— У твоей куклы.

— Лелиин?

— разумеется! Шарт, ты болван — или прикидываешься? Лелиин при всех ляпает такую глупость Каирис — а ты молчишь и даже ее не одернул…

— Этим ты занялась. И зря, кстати.

— Да неужели?

Те, кто знал девушку, предпочли бы промолчать. Но Шарт не настолько тесно с ней общался.

— Она как ребенок — непосредственная и наивная.

— да неужели? — теперь иронии в голосе Лейри нельзя было не услышать.

— У нее была тяжелая жизнь, но это ее не испачкало. Надеюсь, ты способна это понять.

— я на многое способна. Кстати, ребенком называть твою девку не советую. От детей она уже три раза избавлялась. Не веришь мне — спроси лекаря Тавруша с лекарской улицы.

— что?!

Лейри фыркнула.

— а ты не знал? Да не волнуйся та, это было еще до тебя. Наверняка, от твоего ребенка она избавляться не станет, правда же…

Попала не в бровь, а в глаз. Шарт побледнел и покраснел одновременно. Первое — лицом, второе — ушами. Лейри усмехнулась.

— Если хочешь — приходи ко мне на свадьбу. Но один, без твоей девки. Авось, присмотришь кого. Да и знакомые Аландра будут, сможешь насчет работы узнать. Не век же кабаки охранять?

Шарт кивнул, о чем-то задумавшись. Вернулась Имтира и процесс примерки продолжился. Лейри вздохнула.

Сколько ж хлопот с этой свадьбой!

* * *

Таши вернулся домой рано утром. И день закрутился своим чередом.

Работа, забота, девочки…

Что не понравилось некроманту, так это взгляды, соединяющие его с Каирис. Самые разные. Хорошие и плохие, ехидные и сочувственные, понимающие и колючие…

— Сплетни не утихли?

Лейри покачала головой. Только разыгрались больше. Таши вздохнул.

Да, наверное, надо уезжать. Пусть будет больно, тошно, но ведь только ему, не девочкам, они забудут… А лет через десять он вернется к Тиварасу, чтобы уничтожить Книгу. Но в город не войдет.

Ни за что…

Не сможет увидеть их счастливыми… ее счастливой с другим. Есть предел и стойкости некроманта!

Он уйдет и оборвет все нити дружбы, тепла, привязанности, любви… уйдет, чтобы никогда не возвращаться к чужому счастью и чужим могилам. Уйдет…

— Наверное, мне надо уехать.

— Что?! Куда!?

Лейри откровенно была в шоке. Сказав про сплетни, она надеялась, что Таши примет правильное решение, но не ожидала такой грусти и безнадежности на его лице. И такого решения тоже не ожидала.

— Обратно… извини, Лей. Мне надо побыть одному.

Таши вышел из-за стойки и направился во флигель. Посидеть, собраться с силами, начать укладывать вещи…

Лейри едва не взвыла. А потом помчалась к подруге.

Если сейчас этому балбесу разрешить сбежать…

* * *

Выслушав Лейри, Каирис побледнела, как молоко.

— Значит, я ему не нужна.

— что!? — взвилась Лейри. — Ты вообще соображаешь?!

— Лей, что я соображаю? Насильно мил не будешь…

— не насильно! Дура! — в таком бешенстве Каирис свою подругу давно не видела. — Хоть на минуту посмотри на парня! Он тебя любит, просто сказать об этом не может! А ты его еще и оттолкнешь?!

— а если не любит?

Лейри, что есть сил, вцепилась в руку подруги и потянула ее за собой.

— Пошли!

Каирис и пискнуть не успела, как Лейри вытащила ее в сад, к флигелю. А потом толкнула к окну.

— Смотри!

Таши сидел на кровати, опустив голову вниз. И столько грусти и безнадежности было в его фигуре, в его позе…

— и ты еще будешь уверять, что он хочет уйти!? Иди к нему!

— Лей…

Сопротивляться подруге сейчас не смог бы и равхианский верблюд. Лей почти силой впихнула девушку в дверь флигеля — и сзади хлопнула дверь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация