Книга В глубине сердца, страница 25. Автор книги Шарон Сэйл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «В глубине сердца»

Cтраница 25

Старик улыбнулся.

— Я знаю Джона Томаса с пеленок. У него больше мужества, чем здравого смысла, но я бы поставил на парня, Кэрол Энн. Какие бы проблемы у него ни были, он решит их.

— Да нет, с ним ничего страшного не происходит, кроме того, что он влюблен. А пока он либо не догадывается об этом, либо боится признаться самому себе. Я бы поставила на последнее. А в остальном он все тот же старый добрый шериф.

— О Боже ты мой! Это же совсем другое дело. Спасибо за предупреждение, — поблагодарил Делмар и ухмыльнулся. — Буду поаккуратнее и постараюсь не попадаться ему на глаза, пока дела не пойдут на лад.

Над входной дверью звякнул колокольчик. Это было единственное средство узнать, что кто-то вошел в приемную. А поскольку секретарша уже два дня как болела, диспетчеру нужно было идти встречать посетителя.

— С этим я разберусь, — сказала она Делмару, — но следующий уже будет твой.


— Готов он ехать? — спросила Саманта.

— Спроси его лучше сама, — отозвалась Кэрол Энн. — Я уже закругляюсь. Мне очень не хотелось бы проплакать всю дорогу домой только потому, что он опять накричал на меня без причины.

Саманта закатила глаза и вздохнула.

— Прости. Думаю, что я действую ему на нервы. Должно быть, закоренелому холостяку непросто делить с кем-то свой кров, особенно с женщиной в бегах.

— Не думаю, что проблема в общей крыше, девочка, — со значением произнесла Кэрол Энн. — Я полагаю, дело в том, что под общей крышей вы все еще находитесь на слишком большой дистанции друг от друга. Если хочешь помочь ему по-настоящему, поцелуй его как следует и избавь от страданий.

— Кэрол Энн! — лицо Саманты покрылось пунцовым румянцем. — Что ты такое говоришь! — Но тут же Сэм забыла о негодовании, которое вроде бы должна была испытывать, поскольку почувствовала сильное искушение сделать именно так, как посоветовала ей Кэрол Энн.

— До завтра, — пропела Кэрол Энн, заговорщически улыбнувшись ей на прощание.

Саманта чуть ли не целую минуту колебалась, решая, можно ли побеспокоить шерифа Джона Томаса Найта в его святая святых. Но затем успокоила себя мыслью: «Он может быть шерифом для кого угодно, но для меня он просто Джонни».

Саманта глубоко вздохнула, нацепила на лицо дежурную улыбку и вошла в его кабинет. Поняв, что Джонни ее не заметил, она остановилась у двери, обрадовавшись возможности рассмотреть его без помех.

Шериф был глубоко погружен в работу, разбирая пачку документов, лежавшую перед ним. В задумчивости Джон Томас постукивал ручкой по пустой банке из-под газированной воды.

«Боже, Джонни! Почему ты не приехал за мной много лет назад? Почему потребовалось появиться убийце, чтобы ты начал заботиться обо мне?»

Но не существовало никакой разумной причины, из-за которой так внезапно и необъяснимо прервалась их юная любовь.

Если бы у Сэм не заурчало легонько в желудке, напоминая о том, что пора что-нибудь туда бросить, она могла бы любоваться гораздо дольше широкими плечами Джонни, обтянутыми темно-синей рубашкой с длинными рукавами, тем, как он ерошил рукой свои волосы, превращая короткие густые пряди в беспорядочную гриву, вовсе не походившую на аккуратную прическу, подобающую блюстителю закона.

Поняв, что она следит за ним слишком долго и это опасно для нее самой, Сэм слегка кашлянула, чтобы привлечь его внимание. Удивившись постороннему звуку, Джонни поднял глаза, нахмурившись, и в этот момент стал больше похож на бандита, чем на офицера полиции.

— Сэм? — Как долго она находилась здесь? Шериф бросил взгляд на часы и вновь посмотрел на девушку. — Прости, я не заметил, что уже так поздно.

Она не ответила, и Джон Томас забеспокоился, гадая, что у нее сейчас на уме.

Когда же она плавно двинулась к нему через комнату, огибая стол, словно волчица, подбирающаяся к добыче, сердце его чуть не выпрыгнуло из груди.

Во что, черт возьми, она играет теперь?

Сэм наклонилась к Джонни, ее длинные черные волосы касались стола. Господи!

Все, что ему нужно сделать, — это зажать ее волосы в руке и потянуть…

Саманта улыбнулась, забрала у него авторучку, положила бумаги, которые он держал в руке, поверх пачки остальных и сделала вид, что не замечает его напряженного взгляда.

— Сегодня, случайно, не захватывали заложников? — спросила она. Джонни покачал головой, слишком удивленный, чтобы говорить. — Грабили ли сегодня какой-нибудь банк, может, убили кого, пока я покупала косметику?

— Нет, — выдавил Джон Томас, гадая, к чему она клонит.

— Тогда не кажется ли тебе, что пора отвезти меня домой и покормить? Я умираю с голоду. — Саманта наклонилась вперед, пока не смогла заглянуть в его теплые карие глаза и убедиться с радостью, что они с каждой секундой расширяются. — Пожалуйста, — добавила она и вздохнула так, что ее дыхание мягко коснулось его щеки.

Он вздрогнул, пробормотал какое-то ругательство, которое она не смогла разобрать, и встал столь стремительно, что стул отлетел к стене у него за спиной. Ручка скатилась со стола и упала на пол, в то время как Джонни схватил Сэм за руку. После этого он сдернул с крючка шляпу, нахлобучил ей на голову и, не говоря ни слова, двинулся к выходу. Саманта уселась в джип с едва заметной довольной улыбкой и уставилась в окно, словно ее вдруг весьма заинтересовало окружающее.

— Мне нужно остановиться в Коттоне по пути домой и захватить проволоку и столбы для забора, — сообщил Джон Томас, когда машина уже выруливала задом со стоянки.

— О'кей. Ты меня знаешь. Я всегда найду, чем заняться.

Долгим тяжелым взглядом Джон Томас посмотрел на невинное выражение на ее лице, после чего вздохнул, убеждая себя, что усмотрел в ее действиях больше, чем следовало, и давая себе слово не попадать снова в ту же самую ловушку.

Но Джонни чувствовал себя совершенно несчастным, вспоминая то, что было между ними, и стараясь понять, почему Сэм совсем не волнует, что он почти сошел с ума.

Они выехали из города в молчании.


— Это все, что вам нужно? — спросил продавец хозяйственного магазина, забрасывая последнюю бухту проволоки в багажник джипа Джона Томаса.

— Да, не хватает только моей пассажирки, — ответил шериф и вгляделся в убегавшую вдаль главную улицу Коттона, надеясь заметить Саманту, стоящую перед какой-нибудь витриной.

— Я видел, как она пошла в сторону парка, — произнес продавец.

Джон Томас бросился через улицу к парку. Ступив на траву, он почувствовал, как кровь в нем забурлила. Он не мог объяснить почему, но, кажется, ему было известно, куда отправилась Сэм: тропинка вела к их старому детскому укрытию.

Саманта увидела, что Джонни направляется в ее сторону. Глядя через проем в густых кустах, она могла видеть, как его длинные ноги быстро сокращают расстояние между ними. Но когда он остановился и окликнул ее по имени, она не смогла оставить его призыв без ответа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация