Книга Изумрудные ночи, страница 73. Автор книги Вирджиния Браун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Изумрудные ночи»

Cтраница 73

— Все правильно, принцесса, — рассмеялся Трейс. — Но никогда в жизни ты не была одета лучше.

— Трейс, не думаю, что мы поступаем мудро, — сказала она, когда он повернул ее к себе и обнял.

Бетани уперлась руками в его грудь, чтобы не приближаться к нему вплотную.

— Ты так думаешь?

Трейс поцеловал ее в макушку, потом в лоб, в переносицу… Его губы не собирались останавливаться.

— Да.

— Почему?

Теперь он целовал ее щеку, мочку уха, шею.

— Потому что… — она судорожно вздохнула, — потому что тогда все начнется сначала.

— И очень хорошо.

Его жаркое дыхание обожгло ее грудь в вырезе платья. Бетани вздрогнула и отшатнулась.

— Трейс!

Но он уже подбирался к ее губам.

— Я рад, что ты помнишь мое имя, — сказал он чуть позже, держа ее в объятиях. — Поначалу я не был в этом уверен.

Бетани посмотрела ему прямо в глаза.

— Когда мы виделись в последний раз, наша встреча была тебе не слишком-то приятна. Если я правильно помню, ты произнес довольно бессвязную речь о том, что не хочешь, чтобы все закончилось, но так должно быть и далее.

Трейс был загнан в угол и даже не пытался придать своему лицу бесстрастное выражение. У него был вид побитой собаки.

— Я рассчитывал, что ты простишь меня и забудешь обо всем.

— Я могу простить, но не собираюсь ничего забывать!

— О, принцесса, ты всегда была намного проницательнее меня, — тихо произнес он.

— О чем ты? — с подозрением спросила Бетани. По лицу Трейса пробежала тень.

— О том, что мне нужно было наплевать на все, перестать бояться прошлого и принять все твои условия, даже если бы это дало мне возможность оставаться с тобой совсем недолго.

Бетани высвободилась из его объятий и опустилась на скамью. Он немедленно сел рядом.

— Трейс Тейлор, я ничего не поняла из того, что ты сказал, — устало произнесла она. Он взял ее руки в свои.

— Бетани, любимая, я не хотел рисковать. Я знал, вернее, думал, будто знаю, что мне нельзя возвращаться в Соединенные Штаты.

— А теперь все изменилось?

— Да, теперь все изменилось. Я приехал и собираюсь здесь остаться. Все дела я передал Гилу. — Трейс долго молчал, собираясь с силами. — Бентуорт рассказал мне, что мой отец недавно умер. Его убили во время очередного ограбления.

— Трейс, я сожалею…

Он поморщился, словно от боли.

— Возможно, это плохо, но я ничего не чувствую. Все произошло через месяц после того, как его выпустили из тюрьмы. Он умер не сразу и успел написать письмо Бентуорту. В нем он признался во всех преступлениях, взял вину на себя и обратился с просьбой о том, чтобы меня простили. Конечно, этого письма недостаточно, чтобы повлиять на судебное решение, но Бентуорт сказал, что сумеет найти нужные ходы. Он также пообещал похлопотать о том, чтобы меня взяли в агентство Пинкертона.

— Неужели? — заинтересованно спросила Бетани.

— Я не уверен, что мне понравилось бы бегать по всей стране в поисках преступников, но, к счастью, у них оказались и другие вакансии. Это будет хорошая работа.

— Трейс, я очень рада за тебя. Надеюсь, теперь ты сможешь начать новую жизнь и будешь счастлив.

— Именно это я и собираюсь сделать. Бетани, послушай, я не очень хорошо умею говорить такие слова, но я много думал по пути сюда. Я совершил ошибку. Я хотел умереть ради любви, но отказывался жить ради нее.

Она слушала его, затаив дыхание от волнения.

— А теперь?

— Я знаю, ты любишь меня…

— Я никогда не говорила тебе об этом!

Трейс рассмеялся.

— О нет, говорила! — Заметив ее скептический взгляд, он добавил: — Ты сказала это, когда у тебя был приступ горной болезни. Тогда ты думала, что умираешь, и призналась в своей любви ко мне.

Бетани закрыла глаза и покачала головой.

— И ты готов поверить словам ничего не соображавшей от лихорадки женщины?

— Если ты готова поверить словам упрямого мужчины. — Его теплые пальцы коснулись ее подбородка. — Я захотел тебя сразу, как только впервые увидел тогда, на складе. Ты еще послала меня к черту. — Трейс усмехнулся. — Но тогда я еще не знал, что такое любовь.

— А теперь? — шепотом спросила Бетани, чувствуя, как колотится ее сердце.

— Теперь я это знаю. — Он нежно поцеловал ее. — Я знаю, что означает это слово.

Она пристально посмотрела на него. Он почти произнес те слова, которые она хотела услышать от него. Должно быть, для него и это было не так просто. Но она любила его и поняла, что должна принять от него такое объяснение.

Бетани обняла его за шею и поцеловала в губы.

— Трейс, — проговорила она, с трудом прерывая поцелуй.

— Мм-м?

— А ты… ты уже полностью поправился? — Он ничего не ответил, быстро вскочил со скамьи, поднял Бетани на руки и понес в дом.

— Где твоя спальня? — хрипло спросил он. Она указала на нужную дверь. Трейс вошел в спальню, опустил Бетани на кровать и сам сел рядом. Проникающий через окно лунный свет позволял Бетани видеть его сосредоточенное лицо, когда он раздевал ее. Она пыталась определить по его выражению, что он чувствовал. Было ли это только физическим влечением, или он любил ее? Но ведь он приехал к ней и хотел быть с ней!

Трейс долго наслаждался ароматом ее тела, шелковистостью ее кожи, нежностью ее губ. Когда она, задыхаясь от любви и желания, дала ему понять, что не может больше ждать, он вошел в нее. Им не пришлось долго дожидаться того момента, когда оба достигли пика наслаждения.

— Мне кажется, ты полностью восстановил свои силы, — заявила Бетани, все еще обнимая его за плечи.

Трейс рассмеялся и поднял голову, чтобы заглянуть ей в глаза.

— Бетани, я люблю тебя.

Она почувствовала, как ее глаза наполняются слезами. Он произнес это. Он любит ее. И он останется с ней навсегда, теперь она была в этом уверена. Трейс вернулся домой. Что бы ни происходило вокруг, они всегда будут вместе.

— Я тоже люблю тебя, Трейс Тейлор!

Дорогие читатели!

Надеюсь, вам понравилась история Трейса и Бетани. Затерянный город Вилкапампа действительно существует. Он служил последним прибежищем вождей народа инка в те трагические времена, когда испанские конкистадоры покоряли Южную Америку.

24 июля 1911 г. американский исследователь Хайрем Бингем обнаружил местонахождение этого города, который в наши дни более известен как Мачу-Пикчу. Каменные пирамиды этого города возвышаются в джунглях долины реки Урубамба примерно в ста милях от перуанского города Куско.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация