— Сейчас ты говоришь как Аврора, — улыбнулся Ник.
— Это комплимент?
— Ты же знаешь, что мы победим.
— Мне все равно, — пожал плечами Рейн. — Я же сказал, что помогу тебе, Ник, вывезу тебя из страны… Ради Рэнсома.
— Не меня, а одного из моих людей.
— Я не нянька для твоих шпионов.
— Это Опекун.
— Сукин ты сын.
— То же самое я могу сказать о тебе, — парировал Ник.
— Ты хочешь, чтобы я спрятал твоего смутьяна?
— Нет. Я хочу, чтобы ты защитил его. Рейн выругался.
— Долгое время Опекун был прекрасно законспирирован, — продолжал Ник, — но стал свидетелем убийства, и я уже два дня нахожусь в неведении, узнал его убийца или нет.
— А ты уверен, что убийство совершил не Опекун?
— Абсолютно.
— И где он сейчас? Прячется?
— Просто живет. — Ник взъерошил седые волосы. — И наверняка сходит с ума от страха.
— Его могут арестовать в любой момент.
— Никаких доказательств нет. Только я знаю, кто такой Опекун и что он значит для нашего дела.
«Нашего дела», — с неприязнью подумал Рейн. Они все ослеплены идеей, и даже теперь Ник не понимает, какую цену нужно заплатить, чтобы поскорее вывезти Опекуна из Англии. Другого способа защитить шпиона не существует. Но Рейн знал, что значит свобода для Николаса Райдера и его товарищей, он сам не раз испытывал радость освобождения, после того как его бросали в тюрьму или он оказывался на волосок от гибели.
Он поможет. Рейн понял это сразу, получив записку от Ника. Только он не намерен рисковать жизнью своих людей.
— Чего ты от меня хочешь?
— Будь готов. Если Опекуна раскроют, его нужно доставить в безопасное место.
— А ты не думаешь, что я рискую кораблями, людьми, своим делом?
Ник не обратил внимания на горечь в его словах.
— Ты будешь осторожен. До сих пор никому еще не удавалось тебя выследить.
— Меня подозревают, уже допрашивали в связи с убийством леди Бакленд, и за мной постоянно следят несколько шпиков.
— Они тебя не тронут. Лорд Норт не позволит, им очень важно, чтобы ты оставался нейтральным. — Кривая усмешка выдавала раздражение Ника.
— Не дай Бог мне пожалеть об этом. — Рейн допил коричневую жидкость и встал. — Но хочу предупредить. Если придется выбирать между тобой и шпионом, то решать буду я сам.
— Нет! — вскочил со стула Ник. — Поклянись, Рейн, здесь и сейчас, что будешь защищать Опекуна.
— А если я откажусь? — нахмурился капитан, удивляясь его горячности.
— Тогда мне придется самому убить Опекуна, — тихо произнес Ник.
— Ты не сделаешь этого.
— Хочешь, чтобы… несчастного пытали? Мы оба прекрасно знаем, что именно так с ним и поступят. Они делали это и без всяких причин. Такой участи я не пожелал бы ни одному агенту, Рейн. Особенно этому.
Прошло несколько тягостных секунд, и Рейн дал ему слово. Ник облегченно провел рукой по лицу.
— Ты чертовски преданный друг, — сказал капитан.
— Если ты когда-нибудь узнаешь Опекуна, то поймешь меня.
После этого таинственного замечания Ник изложил план, как им связаться друг с другом и при необходимости вырвать арестованного из лап властей.
— Я должен знать, кто он.
— Нет. Тревога может оказаться ложной, я не хочу рисковать.
— Правда выходит наружу: ты не веришь даже мне.
— Чепуха. Не зная имени, ты не сможешь его выдать. Ты едва не погиб, скрывая, что Рэм и Огненный Лев одно и то же лицо.
— Я отдал бы за него жизнь, и тебе об этом известно. А если с тобой что-нибудь случится? Что тогда станет с твоим драгоценным Опекуном?
— Не я один подвергаюсь опасности. Никто даже не знал, что я в Англии.
— Я знал. Просто не мог тебя найти.
— Ты не обычный житель Лондона. Рейн презрительно усмехнулся:
— Если ты думаешь, что мне известно обо всем происходящем в городе, то глубоко ошибаешься. Двери передо мной закрыты. — Рассерженный тем, что ему придется рисковать из-за какого-то шпиона без имени и лица, Рейн направился к двери. — Жду сообщения и не буду отвечать, если вызов придет не от тебя.
Дверь тихо закрылась, и Ник тяжело осел на стул, пытаясь уловить стук копыт удаляющейся лошади. Простит ли его Рэнсом, что он впутал в это дело его старшего сына?
Глава 16
Стоя на квартердеке «Императрицы», Рейн наблюдал, как в гавань входит «Часовой», к которому уже направлялись чиновники порта, чтобы проверить, соответствует ли груз в трюме декларациям. Видимо, подозрение в убийстве больше не позволяло считать его честным торговцем.
В подзорную трубу Рейн узнал двух человек, но офицеры были ему незнакомы. Бенсон справедлив и беспристрастен, хотя времена в Англии настали беспокойные и проблемы часто решались с помощью флота, а не законов. Рейн не хотел, чтобы его корабль или команда оказались в центре событий.
Он не британский гражданин, его торговля не контролируется государством, ему незачем разрушать связи с этой страной, вызывая недовольство законных властей.
Теперь следует найти человека, который может провести торговые переговоры в Африке, и тогда он выполнит свое обещание Нику. Пропади оно все пропадом. Больше всего на свете ему хотелось хотя бы на две недели скрыться от этого мира и этого хаоса.
— Капитан?
— Да?
— Он пришел в себя.
Рейн сложил трубу, взглянул сначала на палубу, затем на Бейнза.
Тот качнул головой, а в следующий момент появился Темпл, прикрывая глаза от солнца. Рейн поморщился, физически ощутив, какие муки испытывает молодой человек.
По крайней мере он принял ванну и переоделся.
— Мистер Мэтьюз!
— Да, капитан?
— Готовьтесь перейти на борт «Часового».
Темпл заморгал, окидывая взглядом море, а затем посмотрел на Рейна и осторожно приблизился к трапу на квартердек, словно каждое движение болью отдавалось во всем его теле. Рейн не сомневался, что так оно и было.
— Сэр? — Темпл преодолел ступеньки трапа, цепляясь за поручни и давая себе зарок никогда не брать в рот спиртного.
— Забирай вещи и отправляйся на «Часового». Им командует первый помощник, так что ты капитан судна. Проследи, чтобы его разгрузили и взяли на борт запасы для месячного плавания. — Лицо у Темпла помрачнело, а в глазах был подозрительный блеск. — Сначала пойдешь на Мадагаскар за грузом, потом отправишься в Кейптаун и продашь там партию «дарджилинга». — Рейн, как правило, сам устанавливал цену на редкие сорта чая, ибо от этого зависело жалованье его работников. Но обещание, данное Нику, не оставляло ему выбора. К тому же Мэтьюз был честным и образцово выполнял служебные обязанности. — Я могу надеяться, что ты добьешься выгодной цены? — Темпл кивнул. — Прекрасно. Отплываешь вечером, с приливом.