Книга Страсть, страница 63. Автор книги П. Ф. Козак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Страсть»

Cтраница 63

— Этого будет достаточно, чтобы они понимали, что происходит.

— Ты прав. Они смогут также слышать, что происходит.

— Когда ты успел стать таким извращенцем?

— Любой, кто поживет с тобой, станет извращенцем. Так как тебе идея?

— Я за. Но только наверх отправлюсь я, когда придет время закончить процесс.

— Как я уже сказал тебе раньше, я не хотел бы находиться в одной комнате с твоей голой задницей. Я тоже собираюсь отправиться с Пэш наверх.

— Она правда переезжает к тебе в следующем месяце?

— Да. — Я посмотрел своему старому другу прямо в глаза и сказал: — Я действительно ее люблю, Стив. Она необыкновенная женщина.

— Должно быть, так и есть, раз ты сохнешь по ней. И ты не кривил душой, когда говорил ей, что собираешься завязать с любовными похождениями?

— Я действительно так решил. Да мне больше никто и не нужен. Она горячее, чем десять женщин, вместе взятых. Черт возьми, да она просто великолепна!

Стив рассмеялся.

— Да, она действительно что надо.

— Это так. И к тому же она чертовски остроумна! Я уже почти уверен, что все кончится тем, что я женюсь на ней.

— Мне тоже так кажется.

— А как у тебя с Гвен? У вас все серьезно?

— Возможно. Я сам еще не знаю.

Он почесал между ног.

— Она тоже весьма недурна в постели.

Я улыбнулся. Благодаря нашему тайному заговору Стив стал таким, каким я знал его с детства.

— Можем даже сделать несколько подходов сегодня ночью.

— Черт, по-моему, нам лучше заткнуться, пока они не вошли и не услышали, о чем мы тут говорим.

Стив похлопал меня по спине и снова подошел к окну, чтобы посмотреть на небо еще раз. Я заметил тревогу на его лице. Было ясно, что в этот момент он думает о лошадях и о своей ферме.

Я подошел к нему.

— Не волнуйся, что бы ни случилось, мы справимся.

— Если бы не проклятый ветер, это была бы обычная гроза. Но ветер может разорвать все это в клочья.

Он повернулся и посмотрел на меня.

— Когда я был в конюшне, то включил радио. Говорят, это может стать настоящим торнадо.

— В таком случае, старина, от нас мало что зависит. Поэтому давай лучше переключимся на наших дам.

Я знал, что он сейчас чувствует. Это место было неотъемлемой частью его жизни. Если с фермой что-нибудь случится, ему придется начинать все сначала. Я надеялся, что план, который созрел в моей голове, отвлечет его внимание от надвигающейся бури. «Даст Бог, все обойдется без разрушений», — подумал я.

— А вот и мы, сладкое для сладких!

В комнату вошла Гвен, держа в руках поднос с четырьмя порциями клубники со взбитыми сливками. Она поставила поднос рядом с компьютером. Следом за ней вошла Пэш, держа в руках еще один поднос с четырьмя чашками и чайником.

Взяв с первого подноса порцию клубники, Пэш протянула ее мне.

— Где-то там под клубникой прячется самое вкусное печенье, какое я когда-либо пробовала. Ты должен обязательно его попробовать.

Стив взял себе порцию.

— Она права. Я не знаю, что она туда кладет, но выходит чертовски вкусно.

Гвен просияла.

— Это семейный рецепт. Когда-то давным-давно мама научила меня его готовить.

Она протянула Пэш полагавшуюся ей порцию.

— Я научу тебя, как это делать. Пусть это будет моим свадебным подарком.

Она взяла с подноса оставшуюся порцию и устроилась на полу.

— Гвен, ты опять за свое! — Пэш села на диван. — Еще ничего не решено. И ты это знаешь.

Я попробовал десерт.

— Гвен, это изумительно!

Я сел на диван.

— Решено. Я готов жениться на тебе хоть сейчас, если на карту поставлен такой десерт.

Пэш вспыхнула.

— Если мы и поженимся когда-нибудь, то не потому, что так надо, какова бы ни была причина.

— Может, ты и права, дорогая. Но это печенье действительно заставляет меня задуматься.

— Лучше синица в руках, чем журавль в небе, а, Пэш?

Впервые за последние несколько часов шутка Стива была весьма кстати.

— Вы уже думали о том, чтобы завести детей?

На этот раз возмущаться пришлось уже мне.

— Боже, я еще не уговорил ее делить со мной одну ванную! Так далеко мы еще не зашли.

— Черт, а я думал, вы уже и имена подобрали. У вас ведь все так быстро получается.

Он бросил взгляд на Пэш, ожидая ответного выпада. И она его не разочаровала.

— Мы слишком были заняты самим процессом. Вне всяких сомнений, о детях речь пойдет только тогда, когда все уравновесится. — Сказав это, она попробовала десерт. — Мне кажется, нам понадобится не менее двух-трех лет тренировок, прежде чем мы решимся на этот шаг. Верно я говорю?

— Это как минимум.

Тоном, более подходящим для светской беседы, она добавила:

— Если мы когда-нибудь и решимся на это, я полагаю, что позиция, когда мужчина находится сзади, наиболее благоприятна для зачатия.

Стиву понадобилось несколько секунд, чтобы понять, что его только что выставили идиотом. Гвен же отреагировала мгновенно.

— Теперь я понимаю, почему вы сошлись. — Она хихикнула. — Вы оба такие распущенные!

— И это работает, не находишь?

Я подмигнул ей.

— Еще как работает! — воскликнула Гвен. — А ты как думаешь, Стив?

— Кажется, ты нашел то, что искал. Тебе как раз и нужна такая женщина, как она, чтобы держать тебя в ежовых рукавицах.

Он поднял чашку, словно желая выпить за Пэш.

— Что ж, удачи тебе. Она тебе понадобится.

Она тоже подняла свою чашку и, обращаясь к Стиву, парировала:

— Спасибо за напутствие, я учту это.

Затем она посмотрела на меня.

— А если честно, мне кажется, так распорядилась сама судьба.

Ее последние слова Стив пропустил мимо ушей, но не я.

— Так и есть.

То, что я прочел в ее глазах, в точности отражало и мои собственные чувства. Мне казалось, мама улыбается мне, как она улыбалась всегда, когда я дарил ей букет цветов.

— Если бы я только мог познакомить ее с тобой, — пробормотал я.

Я совсем забыл, что меня могут слышать Стив и Гвен. Я полностью растворился в своих мыслях. Стив напомнил мне, что мы здесь не одни.

— Кого познакомить? — спросил он удивленно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация