Книга Ангельское пламя, страница 77. Автор книги Юджиния Райли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ангельское пламя»

Cтраница 77

Растерянно глядя в пол, она ответила ему сквозь слезы:

— Вы не любите меня. Вы просто жалеете меня.

Это рассердило его, он схватил ее за плечи.

— Бланш, запомните раз и навсегда: то, что я чувствую по отношению к вам, это вовсе не жалость. Но если вы все же не верите мне, может быть, вам нужны другие доказательства.

Бланш судорожно сглотнула. Его пальцы больно сжали ее плечи.

— Жак, ну, пожалуйста, что вы делаете… Когда вы трогаете меня вот так, я не могу…

— Вот на это я как раз и рассчитываю, дорогая, — ответил он с безжалостной улыбкой.

— Жак, как вы жестоки, — еле слышно прошептала она.

— Так и есть, — ответил он, привлекая ее к себе и целуя.

Бланш задрожала от желания, когда губы Жака коснулись ее рта. Его язык проник к ней в рот, и она застонала, прижавшись к нему. Но когда он потянулся, чтобы поцеловать ее родимое пятно, она невольно оцепенела. Он тут же отстранился от нее и нахмурился.

— Прекратите это, — зло сказал он и сильно хлопнул ее по заду.

— Ох! — вскричала Бланш, больше возбужденная, чем рассерженная этим сильным ударом. Но больше она ничего не смогла сказать, потому что он снова притянул ее к себе и снова поцеловал. На этот раз, когда его губы передвинулись на ее родимое пятно, она не сопротивлялась.

И с этого момента Бланш совсем растерялась. Жак был нетерпелив и страстен, потому что был верен своей любви духовно и физически в течение слишком многих лет. Он понимал, что должен ошеломить ее, взять ее быстро, не давая ей возможности раздумывать.

Ему не стоило беспокоиться, она была бессильна воспротивиться ему после стольких лет любви и стремления к нему. Она плакала от радости, когда его жадные руки убрали в сторону украшения и распустили ее волосы. Он раздевал ее, не переставая целовать.

— Как вы красивы! — шептал он, неся ее, обнаженную, на кровать. — Как красивы!

Бланш с обожанием смотрела на него. В этот момент она чувствовала, как любовь заполняет всю ее душу, и ощущала себя красивой первый раз в жизни.

Жак быстро освободился от своей одежды. У Бланш расширились глаза, когда она увидела его голое, поросшее волосами тело, но он не дал ей времени испугаться. Он забрался на постель, сразу же раздвинул ей бедра и начал входить в нее. Он знал, что в этот первый раз важно все довести до конца.

На ее глаза навернулись слезы. Но даже боль была прекрасна, она разрывала ее, но делала ее частью его самого. Но вот она перестала чувствовать боль, и ее подхватила волна наслаждения.

Он мощными движениями приближал ее к высшей точке наслаждения, глядя ей в глаза и шепча:

— Я люблю вас. А теперь я хочу слышать это из ваших уст.

— Я… люблю… вас, — прошептала она.

Но вот он наконец замер, оставаясь внутри ее.

Некоторое время они лежали не двигаясь, упиваясь свой разделенной любовью. Потом к Бланш вернулось благоразумие, и она оттолкнула Жака.

— Дорогая, в чем дело? — спросил он. — Разве я сделал вам что-то неприятное?

— Нет-нет. — Она сдержала слезы, ей было стыдно за свое распутное поведение. — Пожалуйста, отвезите меня теперь домой.

— Но вы, кажется, ничего не поняли, моя любовь, — прошептал он. — Ваш дом теперь у меня. Мы должны немедленно пожениться, разумеется.

Бланш повернулась к нему и посмотрела на него огромными, полными тревоги глазами.

— Жак, вы, конечно, не можете думать, что теперь… Бог мой! Вы все это продумали заранее, не так ли?

— До самых последних деталей, — гордо ответил он.

— Но я все равно не выйду за вас замуж! — резко ответила она.

Жак только покачал головой и рассмеялся:

— Моя бедная, моя дорогая. До чего же вы бесхитростно невинны Вы что, не понимаете? Я же погубил вас сейчас. У вас нет другого выхода, как выйти за меня замуж. И если вы будете продолжать упорствовать, я задержу вас здесь, пока рано утром не вернется Жан-Пьер. И новость быстро распространится, и тут же сюда прибежит мой племянник с ружьем, верно?

— Но это… совращение! — возмущенно крикнула она.

— Подумайте, Бланш, — сказал Жак. — А вдруг будет ребенок?

— О Боже! — вскрикнула она. — У него может быть мое родимое пятно!

Жак сурово возразил:

— Если у нашего ребенка будет такое же родимое пятно, как у вас, я стану любить его еще больше. Потому что он будет напоминать мне вас. — Он прижал к себе ее трепещущее тело. — Слушайте меня, дорогая, — прошептал он, поглаживая ее руку. — Я только что со всей страстью любил вас. Вы и в самом деле думаете, что я мог бы сделать такое с женщиной, которую мне просто жалко?

— О, я не знаю, — сказала она. — Я так смущена.

— К несчастью, моя дорогая, я не желаю больше терпеть ваше смущение и ваш отказ от любви. Мы поженимся как можно скорее и отправимся в большое путешествие по Европе.

Бланш посмотрела на Жака с робкой надеждой. Он обещал, что осуществит ее самые заветные мечты. И все же… она печально покачала головой.

— Ну, что там еще? — недовольно спросил он.

— Жак… я недостойна быть вашей женой.

— О святые небеса! Но почему же? Она взяла его за руку и серьезно сказала:

— Вы не понимаете. Я не могу выйти за вас замуж, потому что… дала зарок.

— Прошу вас, продолжайте. Бланш призналась:

— Я… я совершила дурной поступок. И теперь должна всю жизнь искупать его. Когда вы услышите, что я сделала, вы сами не захотите, чтобы я стала вашей женой.

Жак коротко рассмеялся.

— Моя дорогая, вы, наверное, не представляете, что такое моя решимость и моя абсолютная вера в вас. Что бы там ни было у вас на совести, думаю, что это пустяки. Но прошу вас, поделитесь этим со мной, потому что с этого дня мы ничего не должны скрывать друг от друга.

Его добрые слова дали ей силы продолжать.

— Это касается Ролана и Анжелики, — начала она.

Глава 36

Тихим вечером двумя днями позже слуга Бенжамен встретил Жака и Бланш в доме на плантации Бель-Элиз. Жак всеми силами старался подбодрить Бланш, когда они сидели в гостиной в ожидании Ролана.

— О, Ролан никогда не простит меня, когда узнает, что я сделала, — горько сказала Бланш уже в десятый раз за день. Жак сжал ее руку и строго сказал:

— Моя дорогая, мы снова и снова возвращаемся к тому же самому. То, что вы сделали, было совершенно объяснимо в тех обстоятельствах, и я думаю, что мой племянник согласится с этим. И мы приехали сюда для этого признания. Понимаю, вы хотите выйти за меня замуж с чистой совестью. — Потом он печально добавил: — На самом деле если кто-то и должен извиниться перед моим племянником, то это я сам. В тот день, когда я приезжал сюда с Андре, я был целиком поглощен идеей уговорить Анжелику выступить в Новом Орлеане, зная, что вас попросят сопровождать ее туда. И не представлял, что могу посеять рознь между Роланом и его молодой женой, но все получилось так плохо. И неудивительно, что племянник выгнал меня из своего дома.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация