Книга Китайская кукла, страница 56. Автор книги Наталья Александрова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Китайская кукла»

Cтраница 56

– Вот что… – проговорил Евгений после непродолжительной паузы. – Мне бы взглянуть на тех кукол, которые находятся в нашем хранилище.

– Зачем?

– Думаю, что это поможет мне разобраться в деле Куркиной. Поможет продвинуться.

Евгений не стал докладывать шефу о том, что вертится в деле одна подозрительная женщина, Лебедева. Он давно служил в организации и знал правило – чем больше знает начальство, тем больше нареканий получают подчиненные. И вообще, свои источники каждый сотрудник держит при себе. Евгений, конечно, Лебедевой этой не слишком верит, однако получается, что куклы играют в этом деле главную роль. Так что нужно ему посмотреть хоть на одну.

– Ладно, – Николай Иванович выдвинул ящик своего стола. – Попробуй. Ты знаешь, у нас не очень одобряют посещения Специального хранилища, но в деле с китайскими куклами очень много непонятного. Может быть, ты в этом разберешься – спустя столько лет…

Он достал из ящика бланк с замысловатой фиолетовой печатью.

– Один пойдешь?

– С одним сотрудником. Точнее, сотрудницей.

– Ну, хорошо, фамилию сам впишешь. – Николай Иванович расписался на бланке и протянул Евгению: – На, дерзай!


Надежда Николаевна нажала на кнопку. За дверью раскатилась трель звонка.

Дверь почти сразу открылась, на пороге стоял профессор Чибиков.

– Рад вас видеть, – проговорил он и отступил в сторону. – Хочу вас познакомить со своим другом…

Тут из полутемного коридора вышло огромное косматое существо. Это был большущий черный пес с рыжими подпалинами. Огромная голова, огромная пасть с внушительными клыками, густая шерсть, умные блестящие глаза – пес был грозный, но очень красивый. Надежда чуть заметно попятилась, но постаралась не показать своего испуга.

– Это Ченрезиг, – представил его профессор. – Тибетский мастиф.

– Какое необычное имя!

– Ченрезиг – это тибетское слово, оно обозначает вечную душу, которая переходит из одного смертного тела в другое, от одного человека к другому в своем пути к совершенству.

Пес подошел к Надежде, обнюхал ее, особенно задержавшись на сумке, затем отступил и лег на коврике.

У Надежды возникло впечатление, что она только что сдавала какой-то экзамен. И вроде бы успешно его выдержала.

Профессор тут же подтвердил ее догадку:

– Я знакомлю Ченрезига со всеми, кто приходит в мою квартиру. Он очень хорошо разбирается в людях и сразу может определить, нет ли у гостя дурных намерений. Вы прошли его проверку…

С этими словами профессор прошел в комнату, пригласив Надежду следовать за собой.

Гостиная профессора была оформлена в восточном стиле – то ли китайском, то ли японском. На стенах висели гравюры на шелке и рисовой бумаге, изображающие птиц, бабочек и цветы, немногочисленная мебель была низкая, из лакированного черного дерева, с изящной инкрустацией. Тут и там стояли лаковые шкатулки и нефритовые статуэтки.

– Присаживайтесь, – профессор показал Надежде низкое черное кресло. Надежда опустилась в него. Сидеть в этом кресле было неудобно.

Дверь чуть заметно приоткрылась, пес профессора вошел в комнату и лег рядом с хозяином.

– Он любит находиться рядом со мной, – проговорил профессор ласково. – Замечательный друг и прекрасный сторож! Вообще, тибетский мастиф – это самая древняя из известных пород, о нем писали еще Аристотель и Марко Поло. В Тибете эти собаки жили в монастырях. В Европу первого тибетца привезли в девятнадцатом веке в подарок королеве Виктории. Впрочем, вы приехали ко мне не для того, чтобы выслушивать лекции о собаках. Сейчас мы с вами выпьем чаю, а потом перейдем к делу…

Профессор ненадолго вышел из комнаты (Ченрезиг не последовал за ним, только проводил хозяина взглядом) и вскоре вернулся с черным лаковым подносом, на котором стояли две чашки тонкого полупрозрачного фарфора и такой же чайник.

Он поставил поднос на низенький стол, разлил чай и пригубил напиток. На лице его проступило выражение блаженства.

– Это настоящий улунг! – проговорил профессор, поставив чашку на стол. – Мне привозят его из провинции Гуанчжоу…

– Это в Японии? – уточнила Надежда, и по выражению лица профессора поняла, что ляпнула ерунду.

– В Китае, – ответил тот сдержанно.

Надежда Николаевна поднесла чашку к губам и попробовала. Чай как чай, подумала она, ничего особенного. Слегка отдает веником. Чтобы не обижать профессора и не портить еще больше его впечатление о себе, Надежда изобразила на лице восторг. Впрочем, Чибиков, кажется, не поверил.

Он встал, достал с одной из полок черную деревянную коробку, открыл ее и поставил на стол куклу.

За последние дни Надежда видела уже несколько таких кукол, но все же каждый раз не переставала удивляться их красоте и тому, какими живыми они казались. Такое же юное миловидное личико, высокая прическа, шелковое платье – только бирюзовое, по которому золотом были вышиты хризантемы.

– Ну, покажите же мне скорее ее сестру! – нетерпеливо проговорил профессор.

Надежда открыла свою сумку и поставила рядом с куклой Чибикова свою.

Две куклы и впрямь были похожи как родные сестры, только платья у них были разные. Надежде даже показалось, что куклы приветливо переглянулись и обрадовались друг другу.

– Посмотри, Ченрезиг, какая красота! – воскликнул профессор, повернувшись к своему четвероногому другу.

Однако пес не смотрел на кукол. Он насторожился, приподнял голову и прислушивался к звукам, доносящимся из коридора.

Теперь и Надежда услышала негромкий скрип открывающейся двери.

Пес вскочил и вылетел в прихожую.

Профессор тоже поднялся на ноги. Тревожно взглянув на дверь, он переглянулся с Надеждой, схватил обеих кукол и спрятал их в деревянный ящик под столом, только после этого выглянул в коридор.

Надежда взглянула через его плечо.

Входная дверь квартиры была открыта, и на ее фоне Надежда увидела силуэт человека в распахнутом черном плаще, силуэт, напоминающий летучую мышь с широко раскинутыми угловатыми перепончатыми крыльями. Точно такой же она видела несколько дней назад в офисе фирмы «Телесвязь».

Лица незнакомца не было видно – он стоял в полутемном коридоре, сзади на него падал свет с лестничной площадки, поэтому на месте лица было только овальное пятно.

При виде этого человека – да человека ли? – Надежда почувствовала ужас. Не тот живой и понятный страх, какой она пережила в служебном помещении цирка, столкнувшись один на один с тигром Васенькой, а тоскливый, леденящий душу ужас, какой вызывает у нормального человека встреча с абсолютным злом.

Профессор Чибиков, однако, бросился навстречу незнакомцу, размахивая руками:

– Кто вы такой? Как вы вошли? Что вам нужно?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация