Книга Я - ваши неприятности, страница 14. Автор книги Татьяна Полякова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я - ваши неприятности»

Cтраница 14

Сколько в доме комнат, осталось неизвестным. Илья использовал только три, не считая белоснежной кухни. Ванная комната, куда я направилась, чтобы смыть у неприятное впечатление от встречи с Катковым, была малахитово-зеркальной. Конечно, я не берусь утверждать, что малахит настоящий, но по виду стоило это великолепие, как чистое золото.

Вернувшись из ванной, я застала всю компанию в кухне. Серафима пила чай, а мужчины кофе. Все выглядели удрученными, мне стало ясно, что настроение я им не улучшу. Что ж делать…

— Вам надо лечь пораньше, — сказала Серафима. — Чтобы выехать до жары. Завтра двадцать семь градусов обещали.

— Я никуда не поеду, — скромно сказала я, взяв из ее рук чашку с чаем.

— Что? — нахмурилась Серафима, а Владимир Петрович начал меняться в лице и гневаться.

— Что еще за глупости? — поинтересовался он.

— Почему глупости? — миролюбиво сказала я, желая избежать скандала. — Не вижу причины покидать город из-за типа, которого не научили в детстве прилично себя вести.

— Стоп, стоп, стоп, — постучал ладонью по столу Владимир Петрович. — Лика, ты не понимаешь… Совершенно не хочется говорить, что с тобой может произойти. По мне, так тебе и знать ни к чему, что такое на свете бывает.

— Давайте рассуждать спокойно, — ответила я. — Тетушка ударила младшего и Каткова бутылкой и, слава Богу, жива — здорова. Я думаю, вы слегка преувеличиваете опасность…

— Как же, — хмыкнул верный друг. — Серафима огрела Жорика в своем кабинете, как говорится, тет-а-тет, а ты, дорогая моя, на глазах у всего кабака, в его, можно сказать, родном доме. Ощущаешь разницу?

— Эта сволочь тебя с дерьмом смешает, — серьезно сказала тетушка.

— Но ведь не сегодня, — попробовала улыбнуться я. — В любом случае, не могу я уехать, когда Циркач оторвал свою задницу от стула на целых пятнадцать сантиметров.

— На четырнадцать с половиной, — поправила тетушка.

— Все равно, — сказала я с видом человека, разубеждать которого не имеет смысла.

Тетка посмотрела на меня внимательно, вздохнула и махнула рукой.

— Лика… — сурово начал Владимир Петрович, но Серафима его перебила:

— Бесполезно, друг мой Вовка. Уж коли вожжа под хвост попала, сам черт не остановит. Ослиное упрямство — основное достояние нашей семьи.

Тут подал голос Илья:

— Я ничего не понимаю: кто такой Циркач, при чем тут его задница и что за дурацкие сантиметры?

— Чего ж не понять? — вздохнул Владимир Петрович. — Вот эти леди задумали самолично разобраться с Катковым, для того им и Циркач понадобился, и твоя машина, кстати, тоже.

— Так это все из-за денег? — Илья по качал головой. — Конечно, уступать этой сволоте премерзко, но жизнью рисковать глупо, поэтому деньги лучше отдать. Сто миллионов не та сумма, из-за которой стоит лишаться головы. Я сам поговорю с этим Катковым и решу вопрос.

— Только сунься, — зло сказала Серафима, неожиданно переходя на “ты”. — Не помню, чтобы я тебя просила вмешиваться.

— Эй-эй, — перебил Владимир Петрович. — Речь сейчас не о ваших амбициях, а о том, что Лике в городе оставаться нельзя.

— И все-таки я остаюсь, — улыбнулась я. — И не трудитесь меня разубеждать.

— Хорошо, — верный друг зло кивнул. — Как видно, придется мне отпуск брать.

— Не стоит свой драгоценный отпуск на нас тратить, — сказала Серафима. — А вот больничный мы тебе организуем.

Он фыркнул и отвернулся, а Тарханов проявил желание все понять и во всем разобраться.

— Объясните, что вы задумали. Тетушка стала рассказывать о нашем гениальном плане, а я пить чай, который остыл и был невкусным.

— Авантюра чистой воды, — покачал головой Илья Сергеевич, выслушав Серафиму Павловну. — Я категорически против…

— Кто ж тебя спрашивал? — удивилась тетушка.

Илья обиделся. Посопел немного и сказал почти жалобно:

— Вам лучше жить у меня. Здесь безопасно. И выходить только в сопровождении…

— Нет, — перебила я. — Как в таком случае Циркач со мной познакомится?

— Дался вам этот Циркач, — возмутился Илья Сергеевич. — Меняете одного бандита на другого… — Он посмотрел на нас, вздохнул тяжко и добавил:

— Хотя бы Сашу возьмите, вместе с машиной. Все-таки охрана.

— Негритенка? — поинтересовалась я и покраснела.

— Кого? Ах, ну да, негритенка. Кстати, в нем сто килограммов, и он какой-то там чемпион по карате, хотя, может, это и называется по-другому. В общем, вашим дурацким планам он не помеха, а нам с Владимиром Петровичем намного спокойнее.

Верный друг в ответ сердито засопел. Утром все разъехались: Владимир Петрович на службу, Тарханов в свой белоснежный офис, а Серафима Павловна в казино: какие-то дела требовали ее присутствия, что меня, признаться, удивило. Конечно, бухгалтерия вещь тонкая и творческому складу ума недоступная, но мне почему-то казалось, что тетушка, по обыкновению, темнит. В общем, я осталась совершенно одна в огромном доме и очень скоро стала чувствовать себя неуютно. Немного послонявшись по первому этажу, я решила прогуляться: во-первых, сидя в доме многого не добьешься, во-вторых, день обещал быть чудесным, а у меня как-никак отпуск.

Я оделась, положила в сумку телефон, который дал мне Тарханов с наказом всегда держать его под рукой, и направилась к выходу. Здесь меня и застал звонок. Белый с золотом аппарат разорвал тишину огромного дома. От неожиданности я подпрыгнула, потом отдышалась и уже только после этого сняла трубку.

— Алло, — сердито сказала я, потому что была немного напугана, мне никто не ответил. — Алло, — повторила я и услышала короткие гудки.

Мне стало слегка неуютно. Возможно, это какая-нибудь знакомая Тарханова не пожелала говорить со мной? Я покосилась на входную дверь и решительно ее распахнула. Мне срочно требовалось доказать самой себе, что я ничего не боюсь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация