Книга Строптивая принцесса, страница 29. Автор книги Нэн Райан

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Строптивая принцесса»

Cтраница 29

Прищурившись от еще яркого солнца, она смотрела на долину, куда они должны были спуститься завтра утром. И вдруг…

Марлена громко вскрикнула: ее нога неожиданно потеряла опору, и она кубарем покатилась вниз, тщетно пытаясь ухватиться за камень или куст.

Вирджил услышал крик и побежал к ней. Она уже была на середине склона, когда он показался на краю и кинулся вдогонку за ней. Его ноги были длинными и крепкими, поэтому он мог догнать ее за несколько секунд. Но он знал, что если схватит ее, то они не смогут удержаться и покатятся вниз по склону. В этом случае она может сильно пораниться.

Он пробежал мимо нее, слыша, как она кричит:

— Останови меня! Останови!

В самом конце склона Вирджил резко затормозил, присел и, наконец, остановился. Развернувшись к ней, он вытянул руки, чтобы поймать ее.

Принцесса с округлившимися от ужаса глазами скатилась в его объятия, умудрившись при этом ударить его в ребро острым локтем. Вирджил вскрикнул, но не выпустил Марлену из рук.

— Ты в порядке? — спросил он, поморщившись.

— Да, кажется, да, — ответила она, не позаботившись даже поинтересоваться, не ранен ли он.

— Ну а я — нет! — Вирджил отпустил Марлену и прижал руку к левому боку.

— Нет? — Она осторожно дотронулась до него. Он охнул, и принцесса отдернула руку. — Что с тобой?

— Ребро, — застонал он.

— О Боже, — испуганно протянула она. — Надеюсь, ты не сломал его?

— Не я, а ты, — проворчал он.

— Что — я? — обиженно отозвалась принцесса. — Почему ты во всем винишь меня?

— Ты двинула меня в бок локтем, Рыжая. Может, это просто сильный ушиб, — сказал Вирджил.

— А где-нибудь рядом есть врач? — спросила принцесса, замирая от страха.

— Ты будешь врачом, — ответил побледневший от боли Вирджил.

Не уверенная, что правильно поняла его, она быстро заговорила:

— Я же не врач. Я никогда в жизни не ухаживала за больными или ранеными.

— Все когда-то бывает в первый раз, — вздохнул он. — Теперь тебе придется помочь мне подняться наверх.

Принцесса ахнула:

— Но как? Вряд ли я… Вирджил перебил ее:

— Встань рядом со мной. Вот так. Теперь положи мою руку себе на плечи. Нет. Господи, да не эту! — Он сморщился, когда она ухватила его за левую руку, причинив ему боль.

— Прости, — смутилась она и, быстро встав с другой стороны, положила себе на плечи его длинную руку и крепко ухватилась за нее.

— Теперь обними меня за пояс, — подсказал он. Она уцепилась за его ремень и выжидательно посмотрела на рейнджера.

— Чего ты ждешь? — удивился он.

Кивнув, принцесса потащила его вверх по склону. Он был намного выше и тяжелее ее, но она мужественно переносила неудобства, когда он с силой опирался на ее плечи. Несколько раз ей приходилось останавливаться, чтобы перевести дыхание. Один раз она поскользнулась и едва не упала, но смогла устоять на ногах.

Когда они наконец добрались до лагеря, уже смеркалось. Вирджил одной рукой расстегнул рубашку, вытащил ее длинные полы из брюк и опустился на землю. Принцесса сидела рядом, опершись руками о колени, и тяжело дышала.

Когда она перевела дух и выпрямилась, Вирджил сказал:

— Эту рубашку снимают через голову.

— Да, я знаю, — ответила она. — А зачем ты мне это говоришь?

Понимая, что ему без ее помощи не обойтись, он постарался сдержать раздражение.

— Тебе придется помочь мне снять ее.

— Да, конечно. — Она, наклонившись, ухватилась за края рубашки. Потянув ее вверх, она услышала, как Вирджил застонал от боли. Отложив рубашку в сторону, принцесса опустилась перед ним на колени: — Что ты теперь будешь делать?

— Ничего, — пожал он плечами. — Все сделаешь ты. Девушка замотала головой.

— Я не могу! Я понятия не имею о том, как живут обычные люди и какие у них возникают проблемы. Меня никогда этому не учили, потому что это было мне не нужно. Господи, я даже никогда не одевалась сама, пока… пока ты… — Она смущенно пожала плечами и призналась: — Когда речь идет о самых обыденных вещах, я становлюсь абсолютно беспомощной.

— Но ты достаточно умна, — последовал ответ. — Наверняка так же умна, как и мой жеребец. Я выучил его. Бьюсь об заклад, что тебя тоже можно выучить.

— Как ты смеешь сравнивать меня с лошадью! — рассердилась она.

— Будь добра, встань у меня за спиной, — невозмутимо попросил он.

Принцесса не двинулась с места.

— Ни за что!

— Встань, я сказал! — рявкнул Вирджил, и принцесса, испуганная его тоном, мгновенно подчинилась. — Теперь внимательно осмотри мою спину. Именно так легче всего обнаружить сломанное ребро.

Принцесса, не имея ни малейшего понятия, как отыскивают сломанное ребро, осторожно положила руки на его спину. У него красивая спина, отметила она. С широкими, крепкими плечами и удивительно узкой талией. Его кожа была теплой, гладкой и смуглой, словно он целыми днями лежал на солнце.

— Прижми ладони к моим бокам, — учил Вирджил. Он говорил тихо и спокойно, и принцесса добросовестно делала так, как он просил, даже высунула кончик языка от усердия. — А теперь проведи ими по спине сверху вниз.

— О Вирджил! — воскликнула принцесса, в первый раз назвав рейнджера по имени. — Я нашла его! Прямо здесь, слева, под моим большим пальцем. Ребро выступает сильнее, чем остальные, вот здесь…

— Думаю, что настоящий перелом впереди. Подойди и посмотри.

Принцесса встала перед ним и положила руки туда, где, как он думал, было сломанное ребро.

— Вот здесь, — показал он, и она громко вскрикнула, когда ее пальцы обнаружили сломанное ребро.

Вирджил поморщился, когда она прикоснулась к этому месту.

— Именно там, — прошипел он сквозь зубы.

— Что мне делать? Я даже не знаю…

— У меня в сумке есть набор для оказания первой помощи. Достань его и перевяжи мне ребра.

Больше принцесса не колебалась. Она торопливо вскочила и побежала за сумкой. Через мгновение она вернулась и, следуя его указаниям, достала свернутый бинт, затем ей пришлось залезть к нему в карман за складным ножом.

Принцесса почувствовала, как заливается краской, и не осмеливалась встретиться взглядом с рейнджером. После нескольких неуклюжих попыток она наконец нащупала нож и вытащила его так стремительно, что даже вывернула подкладку кармана.

Складной нож в перламутровых ножнах казался совершенно безобидной игрушкой, пока Марлена, следуя указаниям Вйрджила, не открыла его. Острое лезвие ярко сверкнуло в красноватых лучах заходящего солнца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация