Книга Однажды тихой темной ночью, страница 66. Автор книги Наталья Косухина

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Однажды тихой темной ночью»

Cтраница 66

— Это наш гараж, — прокомментировал Матвей, заглядывая через плечо своего альфы.

Мы с Катей тут же последовали его примеру.

— Нам не добраться туда только на такси, — заметила Катя, и мы все посмотрели на нее.

— И почему же? — поинтересовался Хорсов.

— У каждого жителя Оак-Рина есть собственная лодка, без которой передвигаться здесь невозможно.

— Ты много знаешь про остров, — заметила я.

— Да, когда-то я хотела попасть на большие гонки, это была моя мечта.

— Что же с ней стало? — спросил Матвей.

— Ничего. Со временем я поняла, что она никогда не осуществится, — сказала Катя, глядя перед собой отсутствующим взглядом, и, быстро опомнившись, добавила: — Зато теперь у нас есть преимущество: нет чего-то, что я бы об этом месте не знала.

В этот момент подошел Хорсов, который поймал такси.

— Пора. Сначала нам нужно в соседний аэропорт: туда пребывают крупногабаритные грузы. Надо забрать свою собственность и доставить в гараж. До гонки у нас месяц — пора работать, господа.

И началось самое тяжелое время для нас. И не только из-за дел. После холодного Старграда жаркий Роатотан просто душил своей жарой. Солнце палило как в аду, а мы жарились, словно на сковородке. Перед прилетом я, конечно, переоделась, но даже в легкой кофте было ужасно жарко.

Час на этом солнцепеке мы прождали в очереди, перед тем как нам выдали все, что нужно. А после этого были изматывающая дорога на другой конец острова и транспортировка полученного груза. И вот, когда солнце уже коснулось горизонта, мы наконец прибыли на место.

Что сказать? Гараж был из кирпича, с воротами, двухэтажный. Вот и все, что можно было про него сказать, так как больше ни на его стенах, ни внутри него ничего не было.

Повернувшись к Хорсову, я спросила:

— Это что, место, в котором мы будем работать?

— И спать, — подтвердил он.

— А я гляжу, на нас сэкономили, — пробормотала я.

— Но и в городе нам светиться нельзя, — заметил Матвей.

— Это почему? — спросила Катя, внимательно глядя на нас.

— На гонке есть люди, которые не должны нас видеть, — ответила я. — Но никого более наша неприязнь не касается.

Не думаю, что Катя мне поверила, но и выбора у нее особого не было. Подписав контракт, она уже никуда не денется.

— Я не знаю, может, кому-то нравится стоять на улице, но считаю, что нам пора спать, — заявил Хорсов, подытоживая наш обмен впечатлениями и направляясь в гараж.

При первом беглом осмотре нам стало понятно, что помещение пару лет точно было нежилым, чему удивилась не только я, но и Катя. Это довольно странно, если учитывать, что все гаражи перед гонками заняты.

Но предаваться раздумьям не было времени, так как следовало хоть как-то подготовить помещение к ночевке. Пока мужчины убирали более крупный мусор, мы с Катей подметали полы и смахивали паутину.

Когда закончили все дела, солнце уже село, и, так как света не было, мы решили лечь спать. С завтрашнего дня начинается напряженная работа.

Однако кое в чем я ошибалась. Бесспорно, с утра началась упорная работа, но не по подготовке к гонкам, а для того, чтобы выжить в этом месте.

В СМИ Роатотан позиционируется как хороший курорт, но это являлось правдой только для четырех оживленных уголков острова, которые располагались вокруг аэропорта и трех небольших бухт. В остальном же остров был с недостаточно развитой инфраструктурой и довольно дикий.

Вследствие этого ближайший населенный пункт с кафе, рестораном и прочими благами цивилизации находился практически в часе езды от нашего гаража. Если в день по три раза мотаться туда и обратно, то мы скорее попадем в больницу от солнечного удара, чем на большие гонки. И эти обстоятельства поставили нас перед фактом обустройства быта.

Вчера я приехала уставшая и совершенно измотанная и сразу отключилась, едва моя голова коснулась магического облака, обычно заменявшего в походных условиях кровать. Сегодня же, осмотрев то место, в котором придется существовать месяц, а то и больше, мы с Катей отправились за провизией.

Мужчины пока бились с проводкой и с распаковкой вещей, а нам пришлось взять удар на себя.

Проехав полчаса по дороге, я остановилась и вышла из машины. Следом выбралась и Катя. Подойдя ко мне, она озабоченно спросила:

— С тобой все в порядке?

— Да. Просто я тяжело переношу жару. А на этом острове не просто жарко, здесь настолько душно, что невозможно дышать.

— Но как ты собираешься вести машину на гонках, если не переносишь духоту? В машине будет очень душно. Несмотря на то что гонка начинается уже вечером, первый час вы точно проведете на солнце.

— Как-нибудь справлюсь, все равно другого выхода нет.

Отдохнув немного, мы поехали дальше и добрались до магазина, когда солнце уже вовсю пекло. Закупив продукты, мы занимались погрузкой и параллельно прислушивались к перешептываниям о гонках: об участниках, машинах и многом другом.

Да… здесь нужно записывать информацию, а значит, у мужчин будет работа.

В связи с последними новостями и мыслями обратная дорога не показалась такой безрадостной. Но поделиться ими с мужчинами сразу же мы не смогли.

Рядом с гаражом я чуть не наехала на кучку умерщвленных змей.

— Это что такое? — ошеломленно спросила я, выйдя из машины.

— Змеи, — крикнул Хорсов, разгружая грузовик с гоночной машиной.

Повернувшись, я зачарованно наблюдала, как два здоровых мужчины подняли автомобиль за днище и перенесли его в гараж.

— Поражает, правда? — спросила Катя.

А я только кивала, не отрывая взгляда от Хорсова.

Помимо того что впечатляла его сила, не менее впечатляло и его тело. Смотря на мужчину в одних шортах, я видела, как перекатываются его мышцы, и, скорее всего, была похожа в этот момент на совсем больную женщину, у которой того и гляди потечет изо рта слюна.

Получив тычок от Кати, я посмотрела на нее.

— И давно вы повязаны? — спросила девушка, с прищуром взглянув на меня.

— Недавно. А что, так заметно?

— Да. Я, как незаинтересованное лицо, замечаю, что на него ты смотришь жарко и долго, тогда как Матвея если и удостаиваешь взглядом, то безразличным. У Хорсова такое же поведение. Плюс, несмотря на некоторую… необычность вашего поведения, вы очень близки.

— Это мы-то? — удивилась я.

О чем сейчас рассуждает Катя, мне было совершенно непонятно.

— Да. Ты его чувствуешь и знаешь очень хорошо.

Знаю, это да. Столько лет знакомы.

— А вообще, впечатление от ваших отношений сложно объяснить. Но люди, посмотревшие на вас со стороны, не усомнятся в том, что вы пара.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация