Книга Время прибытия, страница 46. Автор книги Юрий Поляков

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Время прибытия»

Cтраница 46

Он праведником не был,

Его душа и плоть

Взлетели прямо к небу.

Дед ненавидел

зло…

Да что точить балясы

Ему ведь повезло —

Он смерти так боялся…

1977, ГСВГ

* * *

Я себя увидел в сорок первом,

В том, одевшем молодость в шинели,

Прошептал: «Я не вернусь, наверно…»

И прочел во взгляде: «Неужели!»

Я хотел понять безумья боя,

Я хотел постичь бездушье мора…

Но в душе опять саднит

с тобою

Жалкая, бессмысленная ссора.

Ни при чем здесь духа вырожденье.

Просто мир теперь спокойно мутен.

Яркое у нас воображенье,

Но послевоенное, по сути…

1977, ГСВГ

Конармеец

Он часто на привале вынимал

Обрывок излохмаченной газеты,

Разглядывал и толком понимал

Всего два слова: Ленин и Советы.

Портянки просыхали на дыму.

На небосводе звезды мерно тлели.

Он засыпал и видел сон: ему

Дает совет чудесной силы Ленин…

А поутру в поход звала труба.

И он летел, клинком сияя узким,

И золотопогонников рубал,

Свободно говоривших по-французски.

1977, ГСВГ

Микроклимат

Миру вешнего солнца хватает.

Все уже зелено, посмотри!

Но в душе между тем холодает.

Начинается осень внутри.


Мир дождями июльскими вымыт.

А на сердце тоска от снегов.

Микроклимат души, микроклимат…

Никуда не уйти от него.


Но когда под пушистою кладью

Накренятся деревья, —

внутри

Ты наденешь легчайшее платье.

Все уже зелено. Посмотри!

1977, ГСВГ

О сверхъестественном

Покуда еще не раскрыты

Тайны все до единой.

Мистики и спириты

Просто необходимы.


Духи, столоверченье,

Это не выкрутасы,

Если, вскрывая череп,

Врач не находит разум.


Если в морях драконы

Не извелись покуда,

Если неугомонно

В небе летает посуда…


Будем же верить честно

В Шамбалы и Атлантиды.

Если не верить – исчезнут

Все чудеса… от обиды.

1977, ГСВГ

Наставления младшему брату

А знаешь, брат, и двойка не пустяк,

Когда ни дня нам не дано для пробы.

А детство, юность, зрелость, – это так…

В судьбе ориентироваться чтобы.

Из детства все: умение дружить,

Любить, терпеть, врагам давать по шее,

И, как ни высоко, уменье жить,

И умирать, поднявшись из траншеи.

И потому, братишка, не «пшено»

Твои, лентяй, позорные оценки!

…Но ты не слышишь, ты следишь в окно

Смешные переулочные сценки.

Есть мир, что виден лишь из окон школ,

Огромный, многоцветный, многошумный.

Звенит звонок – и все, что ты прошел,

С доски стирает в тишине дежурный.

1977, ГСВГ, 2014


Брат лежит в спокойствии мучительном.

Как же быстро минул классный час!

Навсегда ты стерт с доски учителем,

Ничему не научившим нас…

2013

* * *

…Наши мечтанья еще не просрочены

И не сданы на покой.

Чем будет жизнь?

Переводом с подстрочника

Иль несказанной строкой?

1977, ГСВГ

Жестокий романс

Все будет так, как в детстве загадали,

Терпение – и все случится так.

И это, может быть, не за годами

Хотя и годы, кажется, – пустяк.


До счастья не доехать без оказий.

Но слишком много в жизни суеты.

Мечтателям недостает фантазий

Всего на полдороге до мечты.


И повседневность душу истомила.

Измучили знакомые места.

И женщина любимая постыла.

Лишь только потому, что есть мечта!


Минувший день опять напрасно прожит,

Ошибки непомерно велики.

Жизнь – не роман. Писателю попроще,

Он может взять и сжечь черновики.


Все будет так, как в детстве загадали.

Ты был всегда загадывать мастак!

Мечты твои уже не за горами.

А если все загадано не так?

1977, ГСВГ

* * *

Наташе


На улице Сретенке

В семьдесят третьем году

С тобою нам встретиться

Написано на роду.


Со скошенным нимбом

В поту, засучив рукава,

Всеведущий выбил

На небе все наши слова!


А сделавши это,

Подумал про взаимосвязь

Конечности света

Со счастьем, упавшим на нас.

1977, ГСВГ

* * *

…А время, как сквозняк,

Мне волосы ерошит.

И снова день не так,

Как мне хотелось, прожит.


Не по мечтам моим,

Не по моей охоте —

Как вздумается им,

Дни сквозь меня проходят


Куда идут они?

И кто их ожидает?

Мои когда-то дни

Другие доживают…

1977, ГСВГ

Стихи, сочиненные в автобусе по дороге из Ясной Поляны

Уйти – задача не из праздных.

А узел намертво затянут.

Чтоб стало все на свете ясно,

Покиньте Ясную Поляну!


Уйти? Потомки не случайно

Сажают на анналы кляксы,

Исчерпывающе отвечая

На то, что никому не ясно.


Туда, откуда вы бежали,

Повалят экскурсанты скопом,

Проезжей сделать угрожая,

Едва намеченные тропы.


Вы хмуро смотрите с картинки.

Рассказ экскурсовода скушен.

В музейных тапочках ботинки.

В обложках монографий – души.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация