Книга Напомни мне о любви, страница 3. Автор книги Триш Уайли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Напомни мне о любви»

Cтраница 3

— О, черт, он идет сюда.

Эбби улыбнулась, увидев на лице подруги волнение. Когда она сама в последний раз испытывала подобную реакцию?

— Привет, Эй Джи, — приветствовал ее знакомый глубокий голос.

У девушки перехватило дыхание. Она медленно повернулась и посмотрела в светло-карие проницательные глаза. Этого не может быть. Неужели он на самом деле здесь?!

— Итан, — с трудом произнесла Эбби. Итан наградил ее небрежной улыбкой.

— С днем рождения.

— Ты знаешь этого парня? — удивилась Кэрин. Сердце Эбби бешено колотилось, ее глаза все отказывались верить в то, что они видели перед собой.

— Можно и так сказать, — пробормотала она. Они продолжали пожирать друг друга глазами.

— Мне кажется, мы незнакомы, — вмешалась Элизабет. — Я мама Эбигейл.

Итан медленно повернулся. Его улыбка стала шире.

— Приятно познакомиться.

— Вы, должно быть, американец, — предположил Поль.

— Да. А кто вы?

— Я приятель Эбби.

Итан удивленно поднял бровь, пожимая протянутую руку Поля.

— Отлично. — Он краем глаза посмотрел на Эбби и добавил:

— Меня зовут Итан Уотт. И я муж Эбби.

— Вы женаты?! — пискливо воскликнула Элизабет.

Эбби с ненавистью посмотрела на Итана.

— Должно быть, это какая-нибудь глупая шутка! — не унималась Элизабет.

— Нет. — Итан наконец-то отпустил руку Поля. — Никаких шуток. Мы женаты вот уже более восьми лет.

Ну вот, больше нет никаких секретов.

Однако Эбби не хотелось, чтобы все узнали об этом именно здесь, и именно в день ее рождения.

Трудно себе представить более неподходящий момент для появления Итана.

Какого черта он вообще явился сюда?

— Мы разведены, — ледяным тоном заявила она, смерив его презрительным взглядом.

— На самом деле, — он посмотрел ей прямо в глаза, — это не совсем так.

— Что ты имеешь в виду? — Эбби действительно верила, что к настоящему моменту Итан уже развелся с ней. Ведь вполне очевидно, что он не придавал большого значения клятвам, которые они дали друг другу.

— Ты начала бракоразводный процесс?

— Нет.

— Я тоже. Для развода требуется присутствие обоих супругов. Это означает, что мы до сих пор женаты.

Она подняла глаза к небесам.

— Черт возьми, неужели ты ничего до сих пор не предпринял?! Но почему?

— Могу задать тебе тот же самый вопрос? — Выражение его лица оставалось спокойным и непроницаемым. — По правде сказать, у меня к тебе очень много вопросов.

Бедняга Поль в недоумении смотрел на Эбби.

— Ты на самом деле замужем за этим мужчиной? — растерянно спросил он.

Она медленно кивнула головой.

— Мне следовало сказать тебе раньше.

Яркий румянец залил ее щеки. Эбби привыкла думать, что придет день, когда она все расскажет Полю, но почему-то все время оттягивала этот разговор. Наверное, в глубине души она просто боялась потерять его уважение.

— Да, тебе бы следовало. — Его голос стал резким. — До того как я сделал тебе предложение.

Итан повернул голову.

— Ты сделал ей предложение?

— Это тебя не касается.

— А вот мне так не кажется. Разве муж не должен знать, что какой-то посторонний мужчина делает предложение его жене?

Поль расправил плечи и сделал шаг в сторону Итана.

— Если ты и в самом деле ее муж, тогда где ты, черт возьми, был все это время?

Хороший вопрос. Эбби встала между ними, повернувшись к Итану спиной.

— Это долгая история, и мне бы не хотелось обсуждать это здесь и сейчас.

Поль схватил Эбби за руку и притянул к себе.

— Тогда мы поговорим снаружи…

Итан тут же схватил ее за другую руку, не давая ей ускользнуть.

— Я думаю, что сначала тебе нужно дать мне возможность поговорить со своей женой.

— Она не ваша жена, — вмешалась Элизабет. — Сейчас же позвольте моей дочери уйти.

Эбби чувствовала себя тряпичной куклой, которую разрывают на части капризные ссорящиеся дети.

— Оставьте все меня в покое! — Она рывком освободила руки, грудь ее тяжело вздымалась.

— Ты не замужем, Эбигейл! — заявила Элизабет. — Не может быть, чтобы ты была замужем! Это же смешно и нелепо.

— Ты права, это смешно и нелепо. — Раздраженное выражение лица матери вызвало у Эбби припадок нервного смеха. — Но если он не начал бракоразводный процесс, тогда я на самом деле замужем. — Ее взгляд снова устремился на Поля. — Прости, что тебе пришлось узнать об этом при таких обстоятельствах. Все произошло много лет назад. Тогда я была совсем девчонкой. Теперь это не имеет никакого значения, поверь мне, Поль.

— Не имеет значения? — с сарказмом переспросил Итан.

Эбби презрительно посмотрела на него. Гнев нарастал внутри нее, угрожая в любую минуту вырваться наружу. С того момента, как она услышала его голос у себя за спиной, ее тщательно спланированная жизнь начала рушиться.

— Если бы это имело хоть какое-то значение, ты явился бы сюда намного раньше. У тебя нет никакого права находиться здесь, Итан!

— У меня есть на это все права.

У Эбби комок подступил к горлу, затрудняя дыхание. Поток слез, которые она так долго сдерживала, угрожал хлынуть из ее глаз и затопить собой все вокруг.

— Однажды ты уже разрушил мою жизнь, и я не позволю тебе сделать это снова, — прохрипела она.

Итан шагнул к ней. Его голос стал более резким.

— Я здесь не для того, чтобы разрушать твою жизнь. Я приехал сюда из-за твоего письма.

— Я просто хотела удостовериться, что мы разведены!

— Чтобы ты тут же могла выйти замуж за этого парня? — Он кивнул головой в сторону Поля.

— Чтобы я могла устраивать свою жизнь дальше.

— Если ты хочешь развода, то просто попроси об этом.

Она медлила, стараясь понять, почему он не возвращался до сих пор. Неужели у него не осталось ни капли сожаления или боли, которую все эти годы испытывала она сама? Эбби думала, что давным-давно заглушила эту боль, но сейчас поняла, как глубоко заблуждалась.

Лицо Итана так и осталось непроницаемым, и от этого ее сердце едва ли не разорвалось на части. Было время, когда она могла читать его мысли как в открытой книге. Но теперь все по-другому. Не стоит даже пытаться найти в этом мужчине прежнего Итана.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация