Книга Горький шоколад, страница 22. Автор книги Фелиция Флакс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Горький шоколад»

Cтраница 22

— Хочешь? — Он отлично помнил пагубные пристрастия своей бывшей любовницы.

Ари взяла сигарету, судорожно, с жадностью затянулась, но сразу закашлялась, поперхнувшись поспешно втянутым дымом.

— Итак, Ари, ты решилась на подвиг самопожертвования во имя сестры. — Старк выпустил в потолок струю дыма и, запрокинув голову, проследил за ее извивистым петляющим ходом. — Знаешь, я оценил твой благородный порыв. Это очень красиво.

Его голос, едкий от сарказма, жег сильнее химического реактива. Калли по-прежнему молчала, не отрывая воспаленных глаз от разглагольствовавшего Старка.

— Да, я тут, — проговорила Ари, невольно включаясь в разговор, требующий тщательно продуманных ответов. Для Ари, взвинченной и измученной, вести словесный поединок со Старком, конечно же, было не под силу.

Калли понимала это, но сказать ничего не могла. Все мысли у нее спрессовались в одну бесформенную лепешку, а гортань пересохла.

— Калли тебя ждала…

— И я пришла, — нервно дернулась Ари, на лбу которой появилась испарина. — Бабочки у меня нет. Но есть я сама. Почему бы тебе не отпустить Калли с миром?

Каллисте очень хотелось закрыть глаза и уши, чтобы не видеть и не слышать, как Старк расправится с Ари, уничтожив неразумную сестричку смертельно-ядовитыми словесами. Размажет глупышку как крохотную гусеничку.

— Этот вопрос, сладкая, я уже слышал и неоднократно от твоей чудесной сестрицы, — усмехнулся Старк, не глядя на Ариадну, но не отрывая взгляда от Каллисты.

— Ты отпустишь Калли?

— А ты останешься вместо нее? — цинично поинтересовался Лукас.

— Да!

— Какая неравноценная замена, — улыбаясь краешком губ, покачал головой Старк. — Я гурман и предпочитаю изысканный вкус горького шоколада. Приторным же монпансье я сыт по горло. Меня просто тошнит от него.

Ари ничего не поняла и взглянула на Старка как на сумасшедшего. У Калли дрогнули ресницы. Сквозь них она посмотрела на свои ногти: ими можно было глубоко располосовать лицо Старка. Чтобы следы остались на всю жизнь. Она вдруг резко поднялась и шагнула в центр комнаты. Слушать, как Старк неспешно издевается над сестрой, она больше не могла. Но сказать ей было нечего.

Светлые глаза Лукаса тотчас устремились на ее тонкую фигурку. Они откровенно ласкали плавные изгибы ее тела, касались губ и сокровенной ямочки на шее, легко закрадывались под одежду. Страстные глаза мужчины, изучившие каждый сантиметр плоти своей возлюбленной. Жаждущие глаза…

Этот взгляд был как откровение. И для Калли… И для Ари…

— Ты с ней спал, — прошептала потрясенная Ари.

— Надеюсь, ты не будешь ревновать, дорогая? — ухмыльнулся Старк, тоже вставая.

Старк двинулся к Калли, обнял за талию и запечатлел на ее холодных губах демонстративный поцелуй. Она даже не шелохнулась.

Ужаснувшаяся Ариадна смотрела на них во все глаза.

Калли и Старк.

Нежная, задумчивая Калли в сетях этого дьявола. Хуже и вообразить невозможно! И в случившимся виновата Ари, только она, потому что подставила сестру и не торопилась со спасением. Хладнокровно опоздала. И ничего изменить или исправить теперь нельзя. Калли и Старк…

Жизнь сестры поломана как… плитка горького шоколада — на множество брусочков, которые не склеить и не сплавить.

Старк снова поцеловал Калли, уже не демонстративно, но агрессивно и страстно. Не выдержав этого дикого зрелища, Ари вскочила, заорав:

— Отпусти ее, мерзавец!

Старк посмотрел на нее как на вопящую вошь, с тем же презрительным убийственным выражением. Ари поперхнулась. Лукас с силой прижал хрупкую Калли к себе и, касаясь ее лица своей щетиной, шепнул тихо — только ей:

— Ты хочешь узнать, что я собирался сделать, когда четырнадцать дней истекут?

Женское тело в руках его превратилось в струну — стало таким же вибрирующим и напряженным. Умирая в его объятьях, готовая распасться на миллион осколков, Калли едва выдохнула:

— Нет…

Старк приглушенно рассмеялся и принялся покрывать мелкими быстрыми поцелуями ее лицо. Где-то в стороне Ари, кажется, что-то говорила, может быть, даже кричала, но ее голос не достигал порога осознания.

Мир стал трескаться…

— Пожалуй, я отпущу твою сестрицу, если только она сама этого захочет. — Старк обернулся к плачущей Ари. — Попробую у нее узнать. — Он скользнул дразнящей рукой по позвоночнику изогнувшейся Калли и спросил, уткнувшись ей в губы. — Милая, ты хочешь от меня уйти?

Уйти…

Калли не сразу осознала смысл этого вопроса.

Уйти… От него… Сейчас…

Уйти, чтобы навсегда… И никогда не видеть его, не чувствовать его рук и губ. Уйти, чтобы начать жить по-старому… Окунуться в прохладную музыку. Уйти, чтобы больше не любить…

Никого.

Уклонившись от ласкающих губ Старка, Калли откинула голову, посмотрела в фантастические прищуренные глаза и отрезала:

— Да.

Руки, державшие ее, тотчас разжались.

— Так тому и быть. — Что-то изменилось в лице Лукаса, что-то исчезло, стерлось одним-единственным движением невидимой руки, но этого изменения не уловила ни одна из сестер. — Тогда я тебя отпускаю, Калли Саймон, а заодно и Ари Саймон. Макс отвезет вас куда пожелаете. Finita la comedia.

Старк ее отпускает…

Почему он ее отпускает?

В голове у Калли сразу воцарился сумбур, в котором перемешались мечты и проклятья, вопросы и ответы, а также картинки из ее недавнего прошлого: вот она, босоногая, рассматривает бабочек; вот она летит из окна; вот она в постели Старка задыхается от неизведанной страсти; вот она на берегу океана в роскошной шляпе… Прошлое. То, что уже никогда не вернется. Неужели?

Она обежала глазами свою темницу, словно не веря, что уходит из нее. Ей необходимо было запомнить здесь каждую деталь. Сохранить в памяти — сохранить в сердце. Заметив валяющиеся у кровати розовые тапочки, Калли, не отдавая себе отчета, наклонилась и подняла одну из них.

Почему он ее отпускает?

Калли боялась посмотреть на Старка, хотя знала, что его глаза следят за каждым ее движением. Она боялась себя, не доверяла себе. Она готова была сделать глупость. Она могла…

…остаться.

В это время Ари, видевшая странное выражение глаз Старка и боявшаяся, что он передумает, поспешно дернула сестру за руку:

— Пошли, Калли.

Вторая тапочка осталась лежать у кровати. Потупив глаза, Калли послушно шагнула за сестрой.

Почему он ее отпускает?

Она шла к двери, не веря, что и в самом деле уходит. Последний шаг… и их остановил голос Старка:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация