Книга Ген Атлантиды, страница 99. Автор книги А. Дж. Риддл

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ген Атлантиды»

Cтраница 99

– Какое?

– Его жизнь. В обмен на вашу. Вы уйдете отсюда сегодня ночью, через пару часов, когда все отключатся. Они лягут рано – штурм будет на рассвете.

– Вы лжете.

– Да? Я не хочу его гибели. Я искренне его люблю. Просто мы на разных сторонах монеты. Шанс. Но вы нам отчаянно нужны.

– Почему?

– Потому что вы пережили Колокол. Это ключ ко всему, ради чего мы трудились. Мы должны понять это. Не стану лгать: вас будут допрашивать, потом обследовать, но его не тронут. Рассмотрите имеющиеся у вас варианты. Мы могли бы просто убить этих агентов в доме прямо сейчас. Здесь, в жилом квартале, это будет куда грязнее, но приемлемо. Мы и так не подводили черту под этой операцией слишком уж долго, ожидая, чтобы посмотреть, кто явится, уповая, что он позвонит. Но это еще не все. Если вы поведете переговоры с умом, то, может статься, сумеете освободить детей, а может, отдать себя в обмен на них. Их держат в том же месте. Итак, каков же ваш ответ? – Киган посмотрел Кейт в глаза.

– Ладно, – сглотнув ком в горле, выдавила она.

– И еще одно. Судя по записям в самолете, вы с Вэйлом упоминали какой-то дневник. Он нам нужен. Мы искали его очень-очень долго.

Глава 104

Снежный лагерь «Альфа»

Скважина № 7

Восточная Антарктика

При виде снегохода, стоящего перед маленькими жилыми отсеками буровой номер семь, Роберт Хант испытал безмерное облегчение. Поставив свой снегоход рядом, он побежал внутрь. Буровики грелись, сидя у настенного обогревателя. Когда он вошел, оба встали.

– Мы пытались дождаться, но промерзли до костей. И больше оставаться не могли.

– Я знаю. Ничего страшного, – сказал Роберт, окидывая комнату взглядом. В точности такая же, как и предыдущие шесть. Посмотрел на рацию. – Не вызывали?

– Трижды за час. Спрашивали вас. Они уже теряют терпение.

Роберт ломал голову, что же сказать.

– Что вы им сказали? – Ответ подскажет ему, как из всего этого выпутаться.

– На первый вызов мы не ответили. Во второй раз они сказали, что высылают подмогу. Мы сказали, что вы возитесь с буровой машиной, но помощь нам не нужна. И чего вы там видели?

От этого вопроса мысли Роберта понеслись галопом. Что, если они меня проверяют? Что, если они поговорили с работодателем, и им приказано меня убить? Могу ли я им доверять?

– Я не…

– Послушайте, я не гений, блин, я даже в старших классах не доучился, но я проработал на нефтяных платформах в Мексиканском заливе всю свою жизнь, и я вижу, что они бурят не на нефть, так почему бы вам не сказать, чего вы видели?

Роберт уселся за столик с рацией, вдруг ощутив чудовищную усталость. И голод. Стащил капюшон, затем перчатки.

– Да толком и не знаю. Там были обезьяны. Их чем-то убили. А потом я видел детишек в стеклянной клетке.

Глава 105

Конспиративная квартира «Часовой башни»

Гибралтар

Кейт пыталась на глазок прикинуть расстояние между балконами. Четыре фута? Пять? Сумеет ли она его преодолеть? Внизу послышались шаги часового, и она украдкой шмыгнула обратно в комнату. Прислушалась. Хруст мелкого щебня под подошвами ботинок охранника понемногу стих вдали. Кейт вернулась на балкон.

Подобравшись к краю, она перекинула ногу через перила, оседлав их, затем вторую. И застыла на узеньком карнизике снаружи перил, вцепившись в них за спиной обеими руками. По силам ли ей такое?

Вытянула ногу, держась за перила одной рукой, словно балерина, совершающая прыжковое па во время сильной доли в музыке. Вытянулась, насколько сумела, чувствуя, как рука соскальзывает, и едва не упала. Отпрянула назад в последний момент, врезавшись в перила. Чуть не сломала себе шею. До другого балкона не дотянуться – каких-то жалких два фута.

Облокотившись с выгнутой спиной на перила, она уже готова была прыгнуть – и будь что будет, когда дверь другого балкона вдруг скользнула в сторону, и оттуда вышел Дэвид. Увидев ее, он чуть отшатнулся, но потом, узнав, подошел к перилам и улыбнулся.

– Как романтично! – Он протянул здоровую руку. – Прыгай. Я тебя подхвачу. Тогда будем квиты.

Кейт посмотрела вниз, чувствуя, как руки покрываются липкой пленкой пота. Дэвид протянул руку над перилами. До него всего несколько футов. Ей хотелось прыгнуть к нему, но по силам ли ей такой прыжок? Если она упадет, охрана налетит со всех сторон, и Киган узнает обо всем без промедления. Сделка будет расторгнута. Сможет ли Дэвид ее подхватить? Сумеет ли вытащить обоих из этой передряги? Конечно, она ему безоговорочно доверяет, но все-таки…

Она прыгнула, и Дэвид, поймав ее, перетащил через перила прямо к себе в объятья. А потом все разыгралось быстро, как во сне. Дэвид увлек ее в комнату, не потрудившись закрыть дверь. Толкнул на кровать и накрыл своим телом. Сорвав с себя рубашку, гладил волосы Кейт, жадно целуя ее в губы, стаскивая с нее блузку и оторвавшись от поцелуя ровно настолько, чтобы убрать от лица мешающую одежду.

Надо ему сказать! Надо остановить это. Но сопротивляться Кейт не могла. Она сама хотела этого. Его прикосновения обжигали ее, как электрический ток, воспламеняя давным-давно угасшие уголки души и тела. Дэвид словно пробудил в ней нечто, какую-то сверхъестественную силу, подхватившую Кейт в головокружительный полет, заслонив собой все на свете. Думать она была просто не в состоянии.

Лифчик долой, а за ним и трусики.

Ах, как же хорошо! Наконец-то свобода. Поговорить можно и после.


Кейт смотрела, как грудь Дэвида вздымается и опадает. Он глубоко спал. Она приняла решение.

Кейт лежала в постели на спине, глядя в белый потолок, раздумывая, пытаясь понять, что чувствует. Она чувствует себя… снова живой, цельной… и в безопасности, даже несмотря на угрозы Кигана. Отчасти ей хотелось разбудить Дэвида, поведать ему, что они в опасности, что нужно выбираться отсюда. Но что он может поделать? Пулевые ранения в его ноге и плече не зажили еще и наполовину. Она лишь толкнет его на смерть.

Одевшись, Кейт потихоньку выскользнула из его комнаты, аккуратно прикрыв дверь.

– Я высказался недвусмысленно.

Услышав этот голос, она чуть не подскочила. Обернулась: Киган стоял буквально у нее за спиной с написанным на лице выражением… печали, огорчения, сожаления?

– Я ему не сказала.

– Сомневаюсь…

– Это правда, – Кейт чуть приоткрыла дверь, сквозь щелочку показав Дэвида, лежащего на спине, прикрытого простыней лишь до пояса. И снова бережно прикрыла дверь. – Мы вообще не разговаривали. – Она потупилась. – Это было прощание.


Тридцать минут спустя Кейт смотрела на огни Северной Африки из иллюминатора самолета, летящего на юг, к Антарктиде.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация