— Я не хочу экспериментировать с ним, — перебила она. — Я хочу изучить его.
Между нами вдруг сверкнул Знак Логруса. Должно быть, она тоже как-то увидела или почувствовала его, потому что отпрянула в тот же миг, что и я.
Я повернул голову, почти наверняка зная, что увижу.
Мандор поднялся на каменную стену с выступами, похожими на зубцы. Он стоял так неподвижно, словно был частью её, подняв руки. Я подавил желание крикнуть ему, чтобы он остановился. Он знал, что делал. И я был уверен, что он всё равно не обратит на меня ни малейшего внимания.
Я двинулся к месту, где он стоял, и посмотрел через его плечо на крутящуюся штуку над потрескавшейся равниной внизу. Сквозь образ Логруса я почувствовал тёмный ужасный напор силы, открытой мне Сухэем в его последнем уроке. Мандор теперь взывал к ней и вливал её мощь в теневую грозу. Неужели он не понимал, что высвобожденные им силы Хаоса будут распространяться до тех пор, пока не потекут по страшному руслу? Неужели он не видел, что если эта гроза — знамение Хаоса, то он превращает её в истинно чудовищное явление.
Гроза разрасталась. Громкость рёва увеличивалась. На воронку стало страшно смотреть.
Я услышал, как ахнула позади меня Фиона.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — крикнул я ему.
— Через минуту — другую узнаем, — отозвался он, опуская руки. Знак Логруса передо мной мигнул и пропал.
Некоторое время мы наблюдали за этой проклятой штукой, становившейся все более шумной.
Наконец я спросил:
— Что ты доказал?
— Что у тебя нет терпения, — ответил он.
В явлении этом не было ничего поучительного, но я продолжал наблюдать за ним. Внезапно шум стал перемежаться перебоями. Тёмная воронка вдруг задёргалась, вытряхивая куски набравшегося при сжатии мусора. Вскоре она восстановилась до первоначального размера и звук снова стал ровным.
— Как ты это проделал? — спросил я его.
— Я ничего не делал, — сказал он. — Он сам настроился.
— Такого не должно было быть, — отметила Фиона.
— Именно, — поддержал он.
— Я что-то потерял нить твоих рассуждений, — сказал я.
— Ей полагалось бы с рёвом двигаться дальше, работать сильнее после того, как Мандор усилил её, — пояснила Фиона. — Но её перенастроили, так как у управляющего этой штукой другие планы.
— …И этот феномен от Хаоса, — продолжал Мандор. — Ты мог это видеть по тому, как он черпал силы из Хаоса, когда я позволил это сделать. Но это вытолкнуло его за какой-то предел и пришла поправка. Кто-то там играет с самыми первозданными силами. Кто это, что и почему, я сказать не могу. Но думаю, что это указывает, что Лабиринт здесь не при чем. Он никак не может быть связан с играми Хаоса. Так что, вероятно, Мерлин прав. Я думаю, эта проблема имеет несколько иное происхождение.
— Ладно, — уступила Фиона. — Ладно. И с чем мы тогда остаёмся?
— С тайной, — ответил он. — Но едва ли тут есть непосредственная угроза.
В голове у меня зародилась одна мысль. Она легко могла оказаться неверной, хотя не рассказывать её я решил по другой причине. Она происходила из той области мышления, которую я не мог быстро исследовать, а выдавать идеи кусками я не люблю.
Фиона теперь сверлила меня горящим взглядом, но я сохранял вежливое выражение лица. Затем внезапно, видя, что дело её безнадёжно, решила сменить тему.
— Ты сказал, что оставил Люка в несколько необычной обстановке. Где именно он сейчас находится?
Последнее, что я хотел, это действительно разозлить её. Но я не мог натравить её на Люка в его нынешнем состоянии. Учитывая всё, что я знал, вполне может случиться, что она захочет убить его, просто чтобы перестраховаться. А смерти Люка я не хотел. У меня сложилось такое впечатление, что он, возможно, изменил свою позицию, и мне хотелось предоставить ему для этого все возможности, какие в моих силах. Мы все ещё были в долгу друг перед другом, хотя тут трудно вести счёт; кроме того, в какой-то мере сказывались былые дни товарищества. Учитывая, в каком состоянии я его оставил, пройдёт немалый срок прежде, чем он снова будет в приличной форме. И тогда я хотел о многом с ним поговорить.
— Извини, — сказал я. — В данную минуту он — мой протеже.
— Я считаю, что у меня тоже есть некоторый интерес в этом деле, — ответила она резким тоном.
— Конечно, — согласился я. — Но я чувствую, что мой больше, так что можем помешать друг другу.
— Я и сама могу судить об этих делах.
— Ладно, — сказал я ей. — Под действием наркотиков он оказался в мире грёз. Любые сведения, которые ты можешь от него получить, будут колоритными, но крайне разочаровывающими.
— Как это случилось?
— Чародей, по имени Маска, подсунул ему что-то, когда он находился в плену.
— Где это произошло? Я никогда не слышала о Маске.
— В месте под названием Замок Четырех Миров.
— Давно я не слышала упоминаний о Замке, — проговорила она. — Было время, когда в нём хозяйничал колдун по имени Шару Гаррул.
— Он теперь вешалка, — уведомил я её.
— Что?
— Долгая история, но нынче там командует Маска.
Она пристально посмотрела на меня и я могу утверждать, что она только-только начинает понимать, сколь многого она не знает касательно недавних событий. По-моему, она решила, какие именно из напрашивающихся вопросов ей следует задать раньше, когда я решил нанести ей удар, пока она ещё не восстановила равновесие.
— А как там Блейз? — спросил я.
— Ему намного лучше, я лечила его сама и теперь он быстро выздоравливает.
Я уже собирался спросить, где он находится, на что, как я знал, она откажется ответить. И будем надеяться, мы одновременно улыбнёмся, когда она увидит, к чему я клоню — нет адреса Блейза — нет и адреса Люка: мы сохраняем свои тайны и остаёмся друзьями.
— Эгей! — услышал я оклик Мандора, и мы дружно повернулись в том направлении, куда смотрел он — противоположное выемке.
Тёмный торнадо сжался до половины своего первоначального размера и продолжал уменьшаться прямо у нас на глазах. Он постоянно выливался и валился сам на себя, все съёживался и съёживался, и причём примерно через полминуты совсем пропал.
Я не мог подавить улыбки. Но Фиона этого даже не заметила. Она смотрела на Мандора.
— Ты думаешь, это из-за сделанного тобой? — спросила она его.
— Не могу судить об этом, — ответил он. — Но такое вполне возможно.
— Но говорит ли это тебе о чём-нибудь? — не отставала она.
— Наверное, тому, кто управлял торнадо, не понравилось, что я вмешиваюсь в его эксперимент.
— Ты действительно думаешь, что за этим стоит кто-то?