Книга Шестая свадьба, страница 24. Автор книги Эмма Дарси

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Шестая свадьба»

Cтраница 24

—Да, глупых. Джейсон Пирс — голубой. Очень явно. Даже ты, с твоей привычкой не обращать внимания на других людей, не смог бы этого не заметить.

—Голубой... — выдохнул он. — Как только увижу сестру, сверну ей шею.

—У вас двоих наблюдается единение помыслов. Она тоже готова убить тебя.

—Я никогда не пытался вмешаться в их отношения с Эндрю.

—У них брак, Флетчер. Надежный, счастливый брак, дающий чувство эмоциональной защищенности. А это сильно отличается от партнерства по родительским обязанностям, отношений, которые Селин находит недостойными меня.

Он уставился на нее, едва сдерживая ярость:

— А ты? Ты тоже считаешь их недостойными себя?

—Да, — Тамми гордо вскинула голову. — Я предпочла бы иметь партнера, которого заботит то, что важно для меня, но ради Джона я научилась не замечать стену отчуждения, которую ты выстроил между нами. Тебя не интересует моя жизнь, мои друзья, и тебе не нравится делиться со мной своими делами и интересами.

—Я не думал, что сложные технологии могут тебя заинтересовать, — попытался он защититься.

—Я в состоянии уловить смысл вашей высокотехнологичной транспортной системы. Ты мог бы хотя бы попытаться объяснить мне новую концепцию, прежде чем заключать, что я слишком глупа, чтобы понять ее.

—Я никогда не считал тебя глупой.

—Тебе просто не нравится делиться, обмениваться мнениями, Флетчер. Ты отталкиваешь меня от себя, — вздохнула она устало. — Единственная причина, по которой я здесь, — это наш сын. И знаешь, на что я надеюсь, Флетчер? Что он не унаследует ни одного твоего гена, ведь тогда, я надеюсь, ты потеряешь к нему интерес и он будет только моим. И я сама буду учить его, и он поймет — каждый человек важен и ценен, и не нужно отвергать людей только потому, что они не такие, как ты. Я научу его быть хорошим, заботливым человеком. И, возможно, я попрошу его, чтобы он попытался понять своего отца, который так ничему и не научился!

Это была не просто пощечина, это был настоящий сокрушающий удар. Тамми чувствовала злорадное удовлетворение, видя, как с лица Флетчера медленно сползают его высокомерная надменность и уверенность. Он замер в растерянности, его гениальный мозг, возможно впервые в жизни, отказался работать.

Она гордо проследовала в детскую.

Джон спал, мирно посапывая в колыбельке, не подозревая о войне, которую вели его родители. Ему всего четыре месяца, слишком рано, чтобы делать вывод, проявит ли он необычайный талант.

Пусть он будет мой, взмолилась Тамми.

Пусть он будет только мой!


ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ

Флетчер окончательно отдалился от нее.

Они не обсуждали ее обвинения. Они вообще ничего не обсуждали, за исключением повседневных вопросов. Они жили в одной квартире, ели за одним столом, спали в одной постели, но вели себя как чужие люди.

Одна печальная неделя тянулась за другой, и Тамми очень сильно переживала, что она позволила своей обиде нанести столь болезненный удар Флетчеру. Ведь, по сути, он был неплохим человеком. И заявить, что она не хочет, чтобы их ребенок был похож на него, — это было низко с ее стороны.

Девушка вспомнила то, что рассказывал Флетчер о своем детстве. Скорее всего, его высокомерие служило ему защитной броней, гарантией того, что никто не сможет причинить ему боль. Их близость во время ее беременности дала ему чувство безопасности, и он отдавал ей частичку себя, сколько был способен. Отдавать себя другим людям — на это он пока не был способен.

Человек с супермозгом... человек, обладающий таким богатством, о котором большинство людей даже не смеют мечтать... мужчина, на первый взгляд лишенный человеческих чувств... Но лишь на первый взгляд.

Флетчер хотел её так сильно, что не мог контролировать себя, и он добивался ее... Он искренне любит их сына... Он взорвался эмоциями, когда подумал, что его доверие предали... И он снова спрятался в свой панцирь, когда она ранила его, заявив, что не желает, чтобы их сын был похож на отца.

Она чувствовала себя виноватой. Она скучала по нему, она хотела его... Она хотела, чтобы он снова захотел ее.

Дженнифер и Адам вернулись из свадебного путешествия и планировали поделиться фотографиями и кучей подарков. Поэтому вместо их ежемесячного обеда Дженнифер предложила собраться на выходные в их домике в горах Блу-Маунтинс с мужьями и детьми.

В первый раз за все время их дружбы Тамми не хотелось ехать, ведь поездка вынудит ее общаться с Флетчером на болезненную тему их отчуждения.

К ее удивлению, он первый затронул этот вопрос.

—Приближается время вашего ежемесячного обеда, — заметил он между делом, готовя аппетитные спагетти маринара как-то вечером. — Где встречаетесь на сей раз?

—Не думаю, что я пойду, — пробормотала она, глядя в свой бокал.

—Почему?

—Дженнифер готовит грандиозное мероприятие, — скрепя сердце объяснила Тамми.

—Не просто обед для вас шестерых?

—Нет, — и она рассказала ему о задумке Дженнифер.

—И все согласились? — поинтересовался Флетчер, будто оценивая ситуацию.

Тамми взглянула в его глаза, не понимая, почему он так настойчиво расспрашивает ее.

—Да. Они с Адамом подготовят мясо для барбекю. Тони привезет коллекционные вина. Кирсти и Пол — сыры. Ханна и Грант — свежих креветок из Терригала. Селин и Эндрю готовят салаты.

—А что мы должны обеспечить?

Мы?!

Отчаянная надежда заполнила сердце Тамми.

—Насколько я заметил, десертов в списке нет, — задумчиво протянул Флетчер. — Лучше всего подойдет что-то легкое, с фруктами, например, груши в карамели... или просто апельсины и фрукты в соусе из куантро... — Флетчер продолжал перечислять возможные варианты. — Как думаешь, что им больше всего придется по душе?

—Ты, — не думая, выпалила она. — Ты, Флетчер. Если ты приедешь, это будет им больше всего по душе.

—Не думаю, — язвительно скривился он. — Они, наверное, захотят порезать меня на кусочки.

—Совсем нет, — возразила Тамми. — Просто говори с ними о том, что им нравится. Спроси Адама о его книгах. Обсуди денежный рынок с Полом и Эндрю. Ты любишь вино. Спроси совета Тони о лучших урожаях. Друг Ханны, Грант, обожает экстремальный спорт, пообщайся с ним о дайвинге, альпинизме... Если ты покажешь, что тебе нравится их компания, им будет комфортно с тобой. Они хорошие люди, Флетчер. Только дай им шанс...

Он кивнул, кисло улыбаясь, но в его глазах мерцал какой-то странный блеск.

—Позвони Дженнифер и предупреди, что мы приедем, — он встал со стула. — А я поищу в интернете интересные рецепты сладостей.

—Спасибо, — тихо произнесла она с облегчением и благодарностью. Все внутри у нее пело, ибо она понимала — таким образом он дает им обоим шанс на совместное будущее.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация