Книга Ледяная Принцесса. Начало пути, страница 26. Автор книги Сергей Садов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Ледяная Принцесса. Начало пути»

Cтраница 26

— И? Тебя это не задевает?

— Нет, конечно, — равнодушно пожала плечами девушка. — У Гарона, как, впрочем, у всякого животного, очень развит инстинкт самосохранения. Я слышала, он сейчас усиленно разыскивает для себя невесту… втайне от Джейра. Он понимает, что день, когда его официально объявят моим женихом, станет последним днем его жизни.

Мирл не выдержал и рассмеялся.

— Правда? Не знал.

— Мне об этом сказали в академии. Этот Гарон, в отличие от моего пустоголового брата, все-таки продолжил учиться на старших курсах. Потому, кстати, прекрасно знаком с моей репутацией. В то время как до Джейра доходят только слабые отголоски. Хотя, надо признать, он неплохо постарался, распространяя обо мне всякие гадости: какая я злобная и как наказываю всех подряд ни за что. Наверное, потому и не верил доходившим до него из академии новостям обо мне. Думаю, он считал, что это эхо его сплетен.

— Это он их распространял?

— Ради богов, Мирл! — В голосе девушки послышались легкие нотки раздражения. — Нельзя же настолько закапываться в книги и не видеть происходящее вокруг. Я второй день дома, а уже все поняла.

— Прости, — виновато пробормотал брат, но тут же вскинулся: — Потому я и считаю тебя лучшей кандидатурой! Если бы наследником стал Джейр, я бы, наверное, уехал. Ума не приложу, что с ним стало? Он всегда был таким надежным… Помнишь, как мы втроем играли? Он тогда заслонил меня от змеи… сам поранился, но защитил. Боюсь, сейчас он бы еще и дополнительно разозлил ту змею, чтобы больнее жалила. А я… я бы не справился. Но, Ленайра, все, что в моих силах, я сделаю и поддержу тебя.

Ленайра едва слышно вздохнула.

— Все мы изменились после смерти родителей, Мирл. Ты ведь стал больше времени проводить с книгами. Когда я пыталась тебя вытащить на улицу… мне тоже было плохо.

— Ох, — Мирл испуганно прижал кулак ко рту. — Боги… если бы я тогда согласился, ты не превратилась бы…

Ленайра резко выбросила руку и закрыла ему рот.

— Молчи. Не бери на себя слишком много, Мирл. Трудно ожидать от девятилетнего ребенка поступков взрослого. Может, я и не превратилась бы в Ледяную Принцессу, но… Я ни о чем не жалею. Я приобрела намного больше. Поверь мне, Мирл. Пока я не могу тебе всего сказать, но когда-нибудь ты все узнаешь. Я даже благодарна тебе. А так… Джейр был старше и тебя и меня. Но и он повел себя не лучшим образом.

— Он не должен был обвинять тебя в смерти родителей! Он… он…

— Тс-с-с… не кипятись.

— Но… Он что, в самом деле думал, что у семилетней девчонки имелись хоть какие-то шансы против убийц? Если бы… боги, если бы ты показалась из укрытия, мы бы потеряли и тебя! Он не мог этого не понимать! Было слишком жестоко говорить такие вещи!

— Да, — прежним равнодушным тоном отозвалась девушка, что-то разглядывая на небе. — Но я потом долго думала. Если бы у меня были силы… если бы… я бы смогла защитить их.

— Потому и закопалась в свои учебники и тренировки. Ленайра… прости… Это я старший брат, а получается, что тебе приходится нести все на себе… я не должен был… не должен был так себя вести… Я… я клянусь, что отныне стану тебе опорой и по мере сил буду защищать тебя!

Ленайра обернулась к брату, слабо улыбнулась.

— Спасибо, Мирл. Рассчитываю на твою помощь. Мне понадобится помощь всех друзей.

Мирл неуклюже потоптался на месте.

— Прости, Ленайра, мне надо идти. Праздник в твою честь, но и мне нужно строго следовать этому… этикету.

— Конечно, — слегка улыбнулась ему девушка. — Я тебя понимаю лучше, чем кто-либо.

Наблюдая за удаляющимся братом, Ленайра задумалась. Кто следующим подойдет с непринужденной беседой. Официальная часть якобы закончилась, и теперь каждый из гостей имеет право поговорить с ней вне рамок этикета. Относительно, конечно, но все равно. Два брата, члены семьи, уже были, сейчас кто-нибудь из поместья, потом пойдут представители высшей аристократии империи, а дальше уже остальные.

Однако следующего собеседника ей угадать не удалось.

— Госпожа, могу я задать вам несколько вопросов?

Вот уж воистину сюрприз. Только многолетняя тренировка позволила Ленайре скрыть удивление. Неторопливо повернулась.

— Конечно, господин Риген. — А взгляд у мужчины цепкий, сам настороженный. И непонятно, то ли ее опасается, то ли кого-то вокруг, то ли он всегда такой. Обычная паранойя бывших работников имперской службы безопасности? Хотя какой он бывший?

— Я хотел поговорить по поводу вчерашней… тренировки.

— Вас что-то заинтересовало?

— Да… ваша манера боя. Скажите, почему вы пошли в ближний бой на мечах и отказались от магического?

— Мне кажется, это очевидно. Уже после первых заклинаний я поняла, что не соперница вам. Ближний бой был моим единственным шансом… обычно умелые магические бойцы пренебрегают простонародной рукопашной.

Риген позволил себе слабую улыбку.

— Есть такое. Но я слишком опытный боец и участвовал во многих боях, чтобы считать любое умение, позволяющее выжить, ненужным.

— Я это поняла.

— Но в вашей манере меня кое-что заинтересовало. Скажите, во время боя вы укрепляли мышцы и кости? В вашем возрасте, тем более с вашим сложением, трудно нанести по-настоящему сильный удар.

Ленайра молчала, пытаясь хоть что-то прочитать на лице собеседника. Она совершенно не понимала, к чему этот разговор и почему Риген интересуется именно этим вопросом. И это непонимание ей категорически не нравилось. А в то, что старый волк-безопасник задает вопросы ради простого любопытства, она не верила. Значит, ему действительно это интересно, но почему? Можно не отвечать, конечно, но… ей еще с ним долго общаться, раз уж он возглавил гвардию Рода.

— Совершенно верно. Все женщины в нашем Роду имели весьма… хрупкое сложение… однако это вовсе не означает, что они были слабыми.

— Ни в коем разе, госпожа, так не считаю, — искренне отозвался Риген. — Просто мне показалось, что даже если бы вы не укрепляли магией свое тело, то и тогда ваши удары не принесли бы вам вреда.

— Правда? — Ленайра все еще не понимала, к чему ведет Риген, потому осторожно проявила вежливый интерес.

— Да. Я заметил, что вы всегда стремились наносить режущие удары или скользящие. Меч держали так, чтобы не парировать удар встречным, принимая его на запястье или руку, а мягко отвести его. Когда же били сами, то усиливали его своими движениями. Стремительные перемещения, толчок от земли… вы в удар вкладывали не силу рук, а инерцию всего тела. И удары ваши не прямые, скользящие. Вроде бы даже не опасные… но я знаю, какими страшными могут быть режущие раны. Только герои эпических баллад могут после них продолжать бой.

— Если я буду тыкать мечом в человека, то выверну себе руку. — Едва произнеся это, Ленайра осознала, какую ошибку совершила, и, судя по тому, как расплылся в улыбке Риген, именно к этому он и подводил разговор.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация