Книга Верю тебе, страница 17. Автор книги Марта Шилдз

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Верю тебе»

Cтраница 17

У Эммы было такое расстроенное лицо, что Рафу стало жалко ее. Победа досталась ему слишком легко, а он не хотел такой победы. Он хотел, чтобы Эмма ему доверяла. Может, она ему поверит, если увидит, что он верит ей?

Раф открыл бумажник и достал кредитную карточку.

— Вот, можешь поехать и все забрать.

Она посмотрела на карточку так, словно видела впервые в жизни.

— Я не могу пользоваться твоей карточкой.

— Можешь. — Губы у него дрогнули. — Если подпишешься как миссис Джонсон.

Глаза у нее стали круглыми, и она бросила настороженный взгляд на сына, который с любопытством смотрел на них.

Габи не отреагировал, и она вздернула подбородок.

— Это не моя фамилия.

— Нет? — Раф продолжал держать карточку. Эмма хмуро взглянула на него.

— Компьютерные коробки — немыслимых размеров. Они не влезут в мою машину.

— Если ты все оплатишь и коробки будут готовы, я заскочу и заберу их.

— Тогда почему бы тебе самому и не заплатить?..

— Я же сказал: у меня не будет времени.

Она наконец взяла карточку.

— Как это ты так просто передаешь мне ее? Она ведь без ограничения, насколько я понимаю? Я же могу купить все, что мне вздумается.

— Я тебе верю, — просто ответил Раф.

Она внимательно посмотрела на него: уж не с луны ли он свалился?

Раф откашлялся.

— Теперь вернемся к нашему разговору…

Она закатила глаза.

— Я уже сказала, что у меня нет времени на плавание. Чтобы установить такую систему, потребуется почти весь день. Если я не сделаю этого в выходные, мне придется ждать целую неделю. Значит, я не смогу начать работу над журналом.

— Но тебе совсем не обязательно идти в бассейн, — заметил Раф.

— Обязательно.

— Почему?

— В бассейнах гостиниц редко бывают спасатели. Вдруг что-нибудь случится?

— Я буду там.

— Но ты… — она сжала губы, но все-таки сказала, — не в лучшей физической форме.

Раф прищурился. Будь он проклят, если позволит ей спекулировать его болезнью и не давать общаться с сыном.

— Я прекрасно плаваю. Собственно, это и помогает мне поддерживать форму: плавание и поднятие тяжестей.

— Но…

— Раф умеет плавать. Он умеет делать все, — закричал Габи.

Эмма, нахмурившись, посмотрела на сына.

— Раф — не супермен, Габи. Я только…

— Да даже президент Рузвельт, у которого был полиомиелит, мог плавать, — прервал ее сын.

— Боже мой, Эмма. — Сильвия скрестила руки на груди. — Ты вполне можешь выкроить пару часов в субботу и пойти поплавать с мальчиками. Раф не такой уж эксплуататор.

— Спасибо, Сильвия. — Раф улыбнулся своему союзнику и повернулся к Эмме. — Я и не рассчитывал, что система будет отлажена раньше, чем через неделю. У нас достаточно времени.

— Но чем скорее мы начнем, тем скорее тебе будет что предъявить потенциальным рекламодателям.

— В мой график вполне укладываются несколько часов бассейна в субботу. А ты, что не сделаешь в субботу, доделаешь в воскресенье.

Раф увидел свирепый взгляд, устремленный на него. Похоже, она готова разбить надежды сына, лишь бы не уступить ему.

— Ну, пожалуйста! — заплакал Габи. — Я сегодня лягу спать вовремя.

Эмма закрыла глаза и глубоко вздохнула.

— Хорошо, — выдавила она наконец.

Раф был доволен — это была настоящая победа. Может, все не так безнадежно, как ему казалось?

— Ты тоже пойдешь с нами?

— Готовь плавки.

Он улыбнулся.

— А ты — бикини.

Габи захихикал.

Эмма прищурилась.

— У меня закрытый черный купальник, длинный, до колен.

Раф прищелкнул языком.

— То, что надо.

Глава шестая

Раф откинулся на спинку рабочего кресла на колесиках и любовался упоительной картиной.

Эмма стояла к нему спиной и, наклонившись, подсоединяла сканер. Ее обтянутые джинсами бедра находились на уровне его глаз, всего на расстоянии вытянутой руки. Он едва удерживался, чтобы не погладить их, а потом посадить ее на колени, стащить с нее футболку и…

— Ну, и как тебе?

— Действительно интересно, — пробормотал он.

Эмма выпрямилась и обернулась.

— Что?

Раф вздрогнул и заморгал.

— Ты о чем?

Она нахмурилась.

— Я о кресле. Как тебе в нем?

— О! — Он опустил взгляд на синие подлокотники. — Замечательно. Хочешь попробовать?

Эмма покачала головой.

— Я еще насижусь в нем, когда загружу программу.

— Я могу тебе помочь?

Эмма с сомнением посмотрела на него.

— Ты сможешь залезть под стол и подсоединить стабилизатор?

Раф криво усмехнулся.

— Попробую.

— Прости. Я ведь не знаю, что ты можешь, а что нет.

Его улыбка пропала. Она действительно считала его инвалидом. Именно этого он и боялся. Он не интересовал ее как мужчина, она думала только о его травмах.

— Я могу делать почти все то же, что и ты. Возможно, не так хорошо или быстро. Но я справляюсь со всем. Кроме бега. Я не могу бегать.

— Раньше ты бегал каждый день для поддержания формы.

— Да? — Раф пожал плечами. — А теперь плаваю и поднимаю тяжести.

Эмма кивнула.

Он опустился на колени и влез под компьютерный стол, чтобы подсоединить провода.

— Тут полно проводов.

— Я знаю, — сказала она за его спиной.

Он воткнул все вилки, которые смог найти.

— Их пять, правильно?

— Что? — рассеянно пробормотала Эмма.

Раф попятился, повернул голову и взглянул на нее через плечо.

Она пристально смотрела на него. Значит, он все-таки интересует ее?..

— Ты либо поддай ногой, либо ущипни меня. Неопределенность меня убивает.

Она тревожно вскинула на него глаза.

— Что?

— Ты так разглядываешь мой зад, словно прицениваешься к нему. Может, попробуешь товар на ощупь?

Краска залила ей шею и щеки. Она схватила кусок пенопласта от упаковки и с размаху стукнула Рафа. Пенопласт разлетелся на куски.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация