Книга Тайная тюрьма, страница 38. Автор книги Михаил Нестеров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тайная тюрьма»

Cтраница 38

У него была выгодная позиция. С этой высотки он мог сдерживать роту. Похоже, американцы поняли это быстрее снайпера, за какие-то секунды недосчитавшись трех человек, и отступили. Чижик отстрелял оставшиеся два патрона по качнувшимся кустам и перезарядил винтовку.

Русские диверсанты оказались намного быстрее своих американских коллег. Они на полную катушку использовали фактор неожиданности и преуспели в скорости. Почти не скрываясь, перебегая от одного дерева к другому, тройка спецназовцев вышла на дорогу в сорока метрах от армейского джипа. Сократив расстояние до пятнадцати метров, бойцы залегли в поросшей полыньей изложине.

Джеб не мог отогнать короткие картинки скоротечного боя. Чижик отстрелял так, что вздыбились волосы на руках командира. Один, второй, третий выстрел. Снайпер вел огонь в рваном темпе, тем не менее, казалось Джебу, он едва успевал передергивать затвор на винтовке, лишенной автоматики. Блинков слышал только лязг затворной рамы, остальные звуки поглотил глушитель.

«На поляне осталось четверо американцев», — подсчитал командир. Лишь один из них, перелетевший через дерзкую беглянку, мог подняться на ноги. Но Чиж не даст ему и пошевелиться. Этот джип вмещал восемь человек вместе с водителем. Итого оставалось четверо.

— Вот они! — прошипел Кокарев.

Один за другим «тюлени» вышли из зарослей. Они действовали согласно инструкциям. Не зная сил противника, сократившего их число вдвое, они были обязаны отступить и вызвать подкрепление.

Джеб не смог ответить на вопрос, рискнул бы он на их месте воспользоваться транспортом. Во всяком случае, повременил бы.

— Огонь! — отдал он команду.

Три «калаша» отработали длинными, а потом форсированными очередями. Два американца рухнули замертво. Остальных крепко зацепило, и они укрылись за телами товарищей. Кокарев потянул спусковой крючок подствольного гранатомета, и автомат дернулся у него в руках. Осколочная граната разорвалась в пяти метрах позади «тюленей». Мелкие осколки врезались в машину, еще плотнее прижали автоматчиков к земле. Один из них огрызнулся короткой очередью, вскинув автоматический карабин из-за укрытия. Джеб повторил выстрел Кокарева и перебежал на несколько метров вперед. Его маневр остался не замеченным для американцев, в очередной раз пригнувших головы.

Эта пара работала слаженно. Один снова отстрелял из модернизированной «М16», другой сменил положение перекатом. Он уходил в сторону джипа, подальше от огня противника, подальше от поляны, где их отряд попал в засаду. Третий выстрел из гранатомета решил исход этого поединка. Джеб сделал последнюю перебежку и с пяти метров дал длинную очередь, смещая ствол «Калашникова». Он прошил и первого стрелка, так и не успевшего отойти от мертвого товарища, ставшего для него бруствером, и второго, поднявшего карабин для очередного выстрела.

Николай подбежал к машине и открыл заднюю дверцу. Вдвоем с Тимуром они перенесли тела морпехов в салон. Блинков страховал их, вглядываясь в чащу и вслушиваясь в притихшие джунгли.

Кок завел двигатель и отогнал машину в лес, лавируя между деревьями. Когда он вернулся к товарищам, Джеб тихо сказал:

— Мы искали лабораторию... Похоже, другого пути у нас нет. Остальные будут окончательно отрезаны в ближайшие час-полтора.

Он первым пошел в сторону поляны, выкрикнув на ходу:

— Чижик, свои!

Опустившись над телом пехотинца с полевыми погонами лейтенанта, он обыскал его, забрал радиотелефон, рацию и документы на имя лейтенанта Джона Миллера. Миллер при падении сломал шею. Просто удивительно и в то же время закономерно, думал Блинков, что смерть пришла к нему в женском обличье.

На высотке он застал идиллическую картину. Рядом с Чижом лежала красивая блондинка. Она повторяла его позу, и только винтовка в ее руках помогла бы назвать эту пару снайперской.

— Ты, наверное, Мишель Гловер, — усмехнулся Джеб, разглядывая девушку.

* * *

Крис Веллер нервничал, как никогда в жизни. Он не мог разобраться в странной ситуации. Бабангида не отвечает на запросы по радио. С оперативной подгруппой лейтенанта Миллера связь также потеряна.

На связь вышел его помощник сержант Уинфри, добравшийся до границы Национального парка.

«По сути, Бабангида и Миллер должны находиться в одном месте, на подступах к Кимберли. Куда они подевались?» — недоумевал Веллер. Такое чувство, что им противостояла не журналистка, а диверсионный отряд. Все они словно попали во временную дыру.

Начальник базы вышел на связь с Бриджесом.

— Рэй, это Крис Веллер. Как ты меня слышишь? Прием.

— Отлично. Ты где-то поблизости?

— Нет, черт возьми! У меня пропало два отряда. Ты где сейчас?

— В четырех километрах от «Икс-Рэй». Первый пост. Мы на берегу реки.

Это место Веллеру было хорошо знакомо. Пост назвался первым потому, что вплоть до лаборатории не было ни одного оборудованного заслона. Там отличные точки для наблюдателей, вспоминал начальник базы, сигнальные мины-ловушки, обработанные специальным составом, отпугивающим диких животных. В середине реки притоплен сонар, сообщающийся с радиобуем. Он передавал на пульты лаборатории и военной базы сигналы — будь то шум мотора, плеск весел, работа акваланга, невесомые движения ласт. Другие шумы были исключены из системы акустического слежения, отрабатывались лишь внесенные в программу звуки.

В заросшем плетеобразном ерике была ошвартована деревянная моторка. Патрули часто пользовались ею, но в основном передвигались по реке на каркасных «зодиаках» с подвесными моторами. Веллер не предупредил Бриджеса о том, что ему могут понадобиться скоростные «зодиаки». А те хранились в сарае, оборудованном на манер мокрого дока, в полумиле от лаборатории. «Это мое упущение», — подумал Веллер. Но всего не предусмотришь. В задачу Бриджеса не входило патрулирование прибрежного района парка. Он лишь усилил подступы к нему.

— На посту есть моторная лодка. Она на ходу?

— Думаю, да.

— Пошли пару-тройку человек в деревню. Пусть они найдут Бабангиду и пустят ему пулю в голову!

— Отличная идея, Рэй! Я так долго ждал этого задания...

— Этот мешок с дерьмом не выходит на связь, он мне все нервы вымотал! Он, судя по всему, пустился за Гловер.

— Может, он напоролся на второй отряд русских?

— Ой, мне сейчас не до приколов, Рэй!

Глава 7 Хищники
30

Бриджес проследил взглядом за моторной лодкой. Он сделал больше: разбил свой отряд на равные половины и отправил в поселок семь человек. Они сидели в деревянной лодке, которая уже несколько лет помогала в патрулировании этих мест. У нее был один недостаток: ее винт, работающий от стационарного мотора, то и дело наматывал водоросли. Патрульные обзавелись на этот случай специальным шестом с изогнутой нижней частью, похожей на косу. Он легко удалял траву с вала. Лишь в крайнем случае кто-то из «тюленей» залезал в воду и срывал водоросли руками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация