Книга Жаркий поцелуй, страница 81. Автор книги Дженнифер Ли Арментроут

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Жаркий поцелуй»

Cтраница 81

— Как вы узнали? — тихо спросила я.

Он наклонил голову на бок.

— Я понял, что ты что-то затеваешь в тот момент, когда ты тем утром пришла не в своей одежде. Я не знал, что конкретно произошло, но я понимал, что что-то подобное обязательно случится, это всего лишь вопрос времени, — сказал он. — Поэтому я разрешил тебе переночевать у Стэйси сегодня ночью.

Проклятье. Я же еще подумала, что слишком легко уломала Эббота.

— Если вы знали, что я планирую, тогда почему вы допустили это?


— Допустил? — Эббот резко засмеялся. — Мы заполучили Лемегетон, и теперь он в безопасности. Мы еще хотели поймать и демона, но мы все равно его найдем.

Я посмотрела на Зейна. Он стойко стоял в углу, возможно, он и пытался меня защитить, но все так же не смотрел на меня.

— Лейла, как его зовут? — спросил Эббот.

Мой взгляд снова метнулся на него, я с трудом сглотнула.

— А что? Вы мне не верите. Вы думаете, он сбежал, чтобы...

— Он демон! Лейла, он тебя использовал, как и поступают демоны. Ты еще не поняла? Только сообща демон и Страж смогут достать Лемегетон. Ему нужен был Страж, и ты с радостью себя предоставила, — огромное тело Эббота вздрогнуло, когда он сделал вдох.

— В тебе был достаточно крови Стража, чтобы эта затея сработала.

— Я знаю, — выдавила я из себя, — но он...

— Ты не можешь быть настолько наивной, Лейла. Откуда ты знаешь, что он не на стороне наших врагов? Что он не демоном, который пытается заполучить Лемегетон? Может быть, ему необходимо узнать заклинание, и для этого он использовал тебя.

Я хотела, чтобы он прекратил, потому что как только эти слова вырвались, их уже нельзя было вернуть. Не успокаивал и тот факт, что я никогда не видела того другого демона.

Единственный раз, когда я мельком увидела еще одного Верховного демона, был тогда, когда я ждала, когда меня заберет Моррис.

— Он тебя использовал. Всего лишь вопрос времени, и он подтолкнул бы тебя к тому, чтобы ты забрала душу и потеряла невинность.

— Вы этого не знаете, — я закрыла глаза. — У него... — я покачала головой.

У Рота была куча возможностей, чтобы подбить меня на секс. Черт, хотя бы взять момент у него, прежде чем мы отправились за Лемегетоном. Учитывая то, как мне было хорошо, вероятно, я бы дала ему зеленый свет.

— У него что? — спросил Эббот.

— Ничего, — расправила я плечи. У них будет преимущество, узнай они имя демона.

С черными свечами и нехорошими намерениями кто-нибудь смог бы призвать демона по имени. Ни за что не стану рисковать. — Я не скажу вам его имя.

Произошло то, что и ожидалось. Поднялись крики. Эббот выглядел так, словно готов был выбить из меня все дерьмо. Но я стояла на своем. Я не предам Рота, не смотря на то, что очевидно, уже предала Стражей.

— Это не важно, — устало сказала я. Уже было около четырех утра и, казалось, всему этому уже не будет конца. — Что действительно важно, так это демон, который хочет воскресить Лилин. Что мы с ним-то делать будем?

— Мы? — фыркнул Эббот. — Никаких "мы". И нет необходимости беспокоиться. У нас Лемегетон, и пока ты невообразимо наивна, и не можешь поверить в то, что уже связалась с демоном, который за всем этим стоит, мы все же лучше знаем.

Я ошарашенная уставилась на него.

— Это не он. Боже! Почему бы вам не прислушаться ко мне? Это не он, и тот, кто все это затеял, может уже все знать.

Эббот покачал головой и сузил глаза.

— Ты назовешь мне его имя. Возможно, не сегодня, но ты назовешь имя, — схватив меня за запястье, он вытащил меня из кресла.

Зейн бросился вперед, подойдя с боку.

— Отец, ты делаешь ей больно. Так и было.

Когда его взгляд метнулся на его руку, он нахмурил брови, а затем отпустил меня. Он попятился, глубоко вздохнув.

— Само собой ты под домашним арестом.

По какой-то причине мне захотелось посмеяться над этим. Хорошо, что не стала этого делать, потому что сомневаюсь, что Эббот находит что-то смешное в моем наказании.


— Навсегда, — добавил он.

Ой.

Зейн как можно нежнее схватил меня за предплечье. У меня на запястье, скорее всего, будут синяки.

— Проводи ее в комнату, — сказал Эббот, последний раз хмуро на меня взглянув. — И молись, чтобы я не передумал и не запретил отвечать на звонки друзей.

Я вздрогнула. Так как Эббот был ужасно зол, я надеялась, что это всего лишь пустые угрозы.

Когда меня передали Зейну, я позволила ему вывести себя из комнаты. Выйдя в коридор, я осмелилась взглянуть на него. Казалось, все шло не очень хорошо.

— Он, правда, посадит меня в одну из камер?

Зейн не ответил, пока мы не оказались на полпути вверх по бордовому ковровому покрытию.

— Не знаю.

Не сильно обнадеженная, я замедлила шаг. Я устала, но не горела нетерпением быть запертой в своей комнате, пока мне не исполнится девяносто.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — сказал Зейн. На его челюсти заходили желваки. —

Что я знал об этой долбаной Лилит. Я не знал. Если бы знал, то рассказал бы тебе так быстро, что ты даже не успела бы ничего понять.

Я споткнулась о собственные ноги, отчасти от того, что он не знал. А другая часть?

Вина ударила по мне, как пуля, направленная прямо в сердце. В эту секунду я поверила, что если бы Зейн знал, он бы мне все рассказал. Он мне доверился бы и рассказал мне все об отце. А я вот ему не рассказала о Роте.

Зейн остановился у двери моей комнаты. Он на секунду закрыл глаза, а затем повернулся ко мне.

— Часть меня может понять, почему ты не пошла к моему отцу, но ты же могла прийти ко мне. Я бы...

— Ты что? — произнесла я тихо. — Ты бы мне поверил? Или же ты все рассказал бы

Эбботу?

Зейн посмотрел на меня тусклым взглядом.

— Я не знаю. И думаю, мы уже никогда не узнаем.

Я сжала губы, когда раскаяние стало сильнее, угрожая задушить меня. Зейн, действительно, никогда не подводил меня в прошлом. Да, иногда он отступал, когда я не хотела, чтобы он это делал, и вся эта фигня с Даникой, но он никогда не делал ничего, что заставило бы меня подумать, что я не могу ему доверять. Я зажмурилась, чтобы не потекли слезы и тихо вздохнула.

— Зейн, я облажалась. Я очень сильно перед тобой облажалась. Прости меня.

— Ага, — сказал он тихим хриплым голосом, — облажалась.

Глава 22

В воскресенье всю еду подали мне в комнату. Зейн забрал мою школьную сумку из дома Стэйси. Мой телефон конфисковали, но не раньше, чем я успела удалить оттуда телефон Рота. То же самое с моим ноутбуком и телевизором. Я ожидала, что Николай уберет и мои книги, но, должно быть, ему стало меня жалко, потому что их он оставил. Я пыталась поговорить с ним, но он не пошел на это.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация