Лина готова была сделать то же самое, но не захотела показывать, что не понимает, о чем именно говорит Скай. Чувствовать себя дурочкой ужасно противно, а в присутствии этой особы неприятное ощущение некоторой неполноценности возникло с самого начала.
— Я имела в виду, что Лина должна гордиться твоими успехами здесь, в Рок-Крик, — пояснила Скай.
— Ну, знаешь! Мои скромные достижения не идут ни в какое сравнение с ее блестящей карьерой! — почти возмущенно воскликнула сестра.
— А Лина завоевала титул «Мисс Чау»? — не унималась Скай.
— «Мисс Чау-Чау», — поправила Сью Эллен. — Нет, не завоевала.
— А как насчет «Мисс Скраббл»?
— Титул назывался «Мисс Скраббл». Тоже нет.
— Я настаиваю на своем заявлении.
— На каком именно? — Лина вовсе не собиралась сдаваться без боя.
— Относительно выдающихся качеств твоей сестры, — пояснила Скай.
— Я в курсе ее лучших качеств. — Неужели придется обороняться?
— Правда? — Скай вела себя так, словно слишком много видела и еще больше понимала. Лина отвела взгляд и пробормотала:
— Наверное, все-таки не стоило сюда приходить.
— О чем ты говоришь? — возмутилась Сью Эллен. — Садись. Смотри, наша пицца уже готова. Сядь же, Лина!
Да, работа в клинике ветеринара, наверное, накладывала определенный отпечаток, однако не до такой степени, чтобы безропотно выполнять команды «сидеть» и «к ноге». Но пицца пахла божественно. А Лина проголодалась зверски — настолько, что урчало в животе. Пришлось сесть, хотя и неохотно.
— Что я пропустила? — На свободный стул скользнула молодая темноволосая женщина мрачно-экстравагантного вида: в готическом одеянии и с множеством татуировок. В ушах покачивались серьги в виде скелетов. — Что-нибудь хорошее? Или что-нибудь плохое? А может быть, что-нибудь пикантное?
— Это наша подруга Лулу, — представила Сью Эллен. — Ни за что не хочет изменить имидж. Может быть, тебе удастся ее переубедить?
— Даже не рассчитывайте, — уверенно заявила Лулу и ухватила солидный кусок пиццы.
Лина ощущала неуклонно растущее чувство неловкости.
— Что рассказала обо мне сестра?
— Почти ничего, — ответила Скай. — Только то, что ты живешь в Чикаго и очень любишь командовать.
Лина удивленно взглянула на сестру:
— И это все, что ты поведала?
Сью Эллен удивленно вскинула брови:
— А ты часто рассказываешь обо мне своим подругам?
— Не очень, — призналась Лина и смущенно потупилась.
— Ну а я — единственный ребенок в семье, — оповестила Лулу и снова потянулась к пицце. — Знаете, как много единственных детей совершают самоубийство?
— Сейчас же прекрати разговоры о самоубийстве, — приказала Сью Эллен. — У сестры сложится ошибочное впечатление.
Лулу лишь рассмеялась:
— Да у нее и так уже сложилось ошибочное впечатление — едва я села за стол. По лицу было видно.
— Этого бы не случилось, если бы ты позволила мне кое-что изменить в твоем облике, — резонно заметила Сью Эллен.
Лулу сверкнула глазами:
— Насколько мне известно, ты уже оставила мечты о косметологии и решила заняться недвижимостью.
— Да, но моя сестра — модель. Причем знаменитая!
— Знаменитая, говоришь? — . Заявление не произвело на Лулу ни малейшего впечатления. — Что-то не приходилось о ней слышать.
— Можно подумать, ты знаток моды и модельного бизнеса, — парировала Сью Эллен. — Кстати, Скай, — тут же переключилась она, — ты ведь помешана на тестировании новых косметических средств на животных.
— «Помешана» — неправильное и нехорошее слово, — поправила Скай.
— Так вот, о сестре я мало рассказывала потому, что хотела, чтобы сначала вы ее увидели.
— Она не слишком разговорчива, правда? — Скай смерила Лулу насмешливым взглядом.
— Вы втроем прекрасно обходитесь и без моего участия, — подала голос Лина. — Перефразируя Лулу, составили обо мне твердое мнение, едва я успела войти.
— Не имею привычки судить о людях по внешности. — Скай не пыталась скрыть обиду.
— И я тоже, — парировала Лина.
— О, перестань, пожалуйста! — презрительно фыркнула Лулу. — Посмотрела на меня и сразу подумала: «извращенка».
— Совершенно верно, — с готовностью согласилась Лина. — Именно такое впечатление ты и стремилась создать.
Лулу недоверчиво прищурилась:
— Как это?
— Образ — всегда послание, утверждение. Ты не любишь, когда тебя учат жить. Зато любишь, когда тебя замечают. И не стесняешься в выражении собственного мнения. Кстати, мне очень нравится твоя футболка. — Лина показала на надпись «Не стоит спешить». — Но вам со Скай почему-то хотелось поставить меня в неловкое положение. Вот только не пойму, с какой стати и зачем?
— Уверена: если постараешься, непременно поймешь, — пообещала Скай.
Лина вздохнула:
— Что происходит с людьми?
— С какими именно? — воинственно прорычала Скай.
— С теми, кому нравится Рок-Крик, — уточнила Лина.
— Можно подумать, сама ты не принадлежишь к числу ярых поклонников родного города.
— Совершенно верно, — со вздохом согласилась Лина.
— А если он вызывает в душе ненависть, то зачем же вернулась? — наседала Скай.
Лина то и дело задавала себе этот вопрос. Может быть, стоило навестить родителей во Флориде, а не приезжать обратно в затхлый мирок, из которого когда-то удалось вырваться? Трудно сказать, что заставляло острее чувствовать собственный провал: жизнь вместе с родителями в доме для пенсионеров или птичий помет на шее.
С каждой минутой Флорида казалась все привлекательнее, Особенно сейчас, в компании не слишком дружелюбных, даже агрессивных подруг старшей сестры. Но во всяком случае, Сью Эллен окружали подруги, пусть, и странные. А вот у нее не было никого. Лина внезапно ощутила острое одиночество. Ни веселой компании, ни дружеского сочувствия.
На глаза навернулись непрошеные слезы.
— Смотри, из-за тебя человек расстроился не на шутку. — Лулу укоризненно взглянула на Скай.
— Считаетесь моими подругами, а обидели родную сестру! — Возмущенный голос Сью Эллен с каждым словом звучал все громче. Да и сама она поднялась со стула и теперь стоя испепеляла предательниц гневным взглядом.
— Я не плачу. — Лина отчаянно пыталась усадить защитницу на место. — Просто обострение аллергии.
— С каких это пор? — Сью Эллен взглянула с подозрением.
— С момента возвращения в Рок-Крик, — виновато пробормотала Лина.