– Уволь его, Айви. Он лжет тебе, и ничего хорошего от него ждать не приходится.
Она посмотрела в темные глаза матери и почувствовала, как в ней закипает гнев.
– Ну что же, на сей раз я с тобой, пожалуй, соглашусь. Я уволю его. Но сейчас мне нужно побыть одной. Мне надо подумать.
– О чем тут думать? Ты должна его прогнать как можно скорее.
– Я должна подумать над программой на завтра. Возможно, пришло время раскрыть инкогнито Человека-Легенды.
– Но вначале тебе надо от него избавиться. – Мать ее поднялась, собираясь уходить.
– Куда ты идешь? – спросила Айви.
– Вернусь к себе в офис. Надо сделать еще кое-какие заказы для ремонта и переговорить с субподрядчиками.
– Мама, не завали эту работу.
Мэллори оглянулась уже в дверях.
– Займись Люком Стерлингом, а о своей работе я сама позабочусь.
Айви разом забыла, о чем думала, когда увидела Люка. Тот стоял, опершись ладонью о стол молоденькой секретарши Кэрри, выпускницы колледжа которая подрабатывала секретарской работой на радиостанции. Айви буквально закипела от ярости. Непонятно почему. Ей пришлось приложить немало усилий, чтобы сказать Люку, не повышая голоса:
– Люк, мне надо с вами поговорить. Срочно.
Люк перевел взгляд на свою начальницу.
– Конечно. – И отошел от стола. Айви резко повернулась и направилась в свой кабинет.
Сердце ее колотилось как бешеное, ладони вспотели.
– Закройте дверь, – сказала она, глядя на Люка.
Тот закрыл дверь и повернулся к Айви.
– Проблемы?
– Вы уволены.
Люк шагнул к ней. Плечи развернуты, на лице упрямая решимость.
– На то есть конкретная причина?
Он задал свой вопрос негромко, но тон у него был такой же угрожающий, как вчера, когда он увидел Айзека. Айви заставила себя, не дрогнув, встретить его взгляд.
– Прекратите валять дурака и прикидываться хиппи. Пресса любит вас как Человека-Легенду…
– Вы шутите. Я Человек-Легенда? Бросьте, Айви. Что на вас нашло?
– Хватит, Стерлинг. Вы Человек-Легенда. Но даже если вы не хотите признать правду, вы все равно уволены. Я дала вам две недели, но мне хватило нескольких дней, чтобы принять решение. Убирайтесь. – Господи, она сходит с ума. Вот сейчас, только сейчас она смогла увидеть его насквозь. Разглядеть его истинное лицо под личиной Кларка Кента. Айви не могла удержаться, чтобы не добавить: – Вы внушаете мне отвращение. – Она и сама себе была противна не меньше. Она купилась на его ложь, черт побери!
Люк снял очки и зацепил их за ворот рубашки.
– Это вы мне говорите? – Он засмеялся, смех его был хлестким, как удар плетью. – Конечно, вы хороши, но не настолько уж хороши. Я точно знаю, что вы собой представляете. Однако я готов предложить вам сделку. Дайте мне то, что я хочу получить, и я не стану вас сдавать. – Он широко шагнул ей навстречу и оказался так близко, что носки их туфель соприкоснулись. – Хотя вообще-то я считаю, что ваша симпатичная попка должна сидеть на тюремной койке.
«Что? При чем тут тюрьма?» Ничего не понимая, Айви уставилась в его серые глаза.
– Уходите.
– Я не уйду без статуэток.
О чем это он?
– Стерлинг, я не знаю, о чем вы говорите, но еще секунда, и я вызову полицию, чтобы вас выпроводили из здания.
– Звоните. Я знаю, что статуэтки здесь. Я найду их к тому времени, как приедет полиция. И тогда серебряные браслеты наденут и на вас, и на вашу мамочку и повезут вас с комфортом на заднем сиденье прямиком в отделение.
При упоминании о Мэллори в голове у Айви раздался сигнал тревоги. Под грудью выступил пот. Но Айви не собиралась ни на дюйм сдавать позиции. Еще не хватало, чтобы он почуял ее тревогу.
– О чем вы говорите? – спросила она.
Люк усмехнулся одними уголками своих чувственных губ.
– Шулеру шулера не перехитрить, детка. Я играю в эти игры гораздо дольше вас.
О Боже! Айви охватило весьма неприятное предчувствие.
– О чем, черт побери, вы говорите?
– О нефритовых богинях плодородия и мужской силы. Они стоят больше пяти миллионов долларов, и, поверьте, за такие деньги кое-кто не остановится и перед убийством. Что уже не раз случалось за долгую историю этих вещиц. Но ваша мама…
Айви вытянулась в струнку, чтобы казаться выше.
– Моя мать не воровка! – Нет, Мэллори не была воровкой! Ей не везло с мужчинами, но она никогда не украла ни цента!
Стерлинг приподнял бровь и наклонил голову.
– Ли не была так в этом уверена. Она наняла меня в качестве вашего помощника и знает, кто я.
Ли так поступила? Знакомое, но уже несколько подзабытое отвратительное чувство охватило Айви. От невыносимого стыда и унижения у нее свело живот. Невыносимое ощущение беспомощности.
– Убирайтесь! – Айви осознавала, что кричит, но ей было наплевать.
Несколько лет ушло на то, чтобы научиться жить заново, стряхнуть с себя заклятие тех украденных денег. Все эти годы она работала на износ, доказывая собственную состоятельность. Айви не брала тех денег. Это ее такой обаятельный, такой сладкоречивый мешок с дерьмом Дирк Кемпбелл украл те деньги. И к тому времени как их хватились, Дирк уже был за границей. Айви уволили с работы, и ей пришлось несколько месяцев кряду доказывать свою непричастность к краже.
Но ее вина в том, что случилось, тоже была. Это она по легкомыслию допустила, чтобы Дирк узнал номера счетов и пароли. Айви еще повезло, что ее не стали преследовать по закону.
На губах Люка играла мерзкая улыбочка.
– Вы не можете меня уволить, принцесса. Ваша начальница меня наняла, и я намерен выполнить до конца ту работу, что мне поручили.
Айви сжала кулаки. У нее так и чесались руки вцепиться ему в физиономию и содрать с него эту улыбочку. Но у нее было оружие и посильнее кулаков и ногтей.
– Ошибаетесь. Я звезда на станции. Я приношу Ли прибыль. Если ей придется выбирать между мной и вами, она выберет меня, потому что я приношу ей доход. – Иначе Айви уйдет сама.
Улыбка Люка была холоднее льда.
– Даю вам последний шанс, Айви. Или вы мне помогаете, или я вас уничтожу. И вашу матушку тоже. Вы обе – настоящая угроза всем любителям женщин.
Слезы подступили к глазам Айви, но она скорее умерла бы, чем позволила себе разрыдаться перед Люком Стерлингом, или Человеком-Легендой, как он сам себя окрестил в своем больном воображении. Вчера ей так хотелось поверить в то, что он другой. Но он оказался таким, как все.
– Катитесь к чертям, Стерлинг. Даю вам две минуты на то, чтобы покинуть станцию, после чего я вызываю полицию.