Книга Такие, как есть, страница 44. Автор книги Сьюзен Одо

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Такие, как есть»

Cтраница 44

Одна из новых подруг Сьюзи клялась, что ее двухлетний сорванец вообще не ест ничего, что содержит сахар. Однако после этого Сьюзи случайно застала его в беседке на детской площадке с двумя пирожными в руках и с перемазанным ванильным кремом ртом. Едва удержавшись от смеха, она отобрала у малыша пирожные и велела не есть их здесь грязными руками, а попросить маму сводить его в кондитерскую Уэнди. Бедный малыш! Но его матери Сьюзи не рассказала об этом инциденте,

Сьюзи специально приобрела кофейник с ситечком и опробовала его на Джо накануне вечером. Сама она не любила кофе — предпочитала хороший чай, но кто хотя бы слышал о том, что по утрам гостей приглашают на чашку чая?

Случайно подумав о Джо, Сьюзи снова почувствовала себя виноватой перед ним. С тех пор как она родила, прошло больше шести недель, и давно уже следовало вернуть их сексуальные отношения в прежнее русло. Но прошлым вечером она смертельно устала и, хотя понимала его состояние, отказались от близости: ей не хотелось делать это через силу просто для того, чтобы удовлетворить его. Да и Натан спал неспокойно. И если бы младенец проснулся посреди акта любви, ей пришлось бы подняться к нему и оставить Джо в жалком и униженном состоянии.

Нет, лучше подождать немного. Пока они оба не будут к этому готовы. А в течение этого шестинедельного воздержания Сьюзи старалась поддерживать себя в хорошей форме. Вот и сейчас она свела ягодицы и сделала десяток резких движений тазом.

Однако Сьюзи понимала, что Джо доведен до бешенства. Он давно спал в другой комнате, но в последнее время ситуация изменилась. Джо держался с ней так, чтобы она постоянно чувствовала себя перед ним виноватой.

Какой глупый у тебя папа! — улыбнулась она Натану. — Он занимается тем, что удовлетворяет себя вручную в ванной.

Натан улыбнулся. Бросив взгляд на часы, Сьюзи увидела, что время близится к половине десятого, и снова оглядела гостиную.


Рейчел встретила Анну у лифта и пошла с ней по коридору, взволнованно шепча на ухо:

— Заходил Сэмюэлсои! Хотел знать, где ты пропадаешь.

— Но я никогда не прихожу раньше десяти. — Анна посмотрела на часы. — И он прекрасно это знает,

— Да. Но он был в ярости. Сказал, что хочет видеть тебя у себя, как только ты появишься,

— Зачем? — Под ложечкой у Анны неприятно засосало, — Что сказал Сэмюэлсои?

Рейчел пожала плечами, явно чего-то недоговаривая.

— Рейчел?

— Не знаю точно, но, по-моему, он хочет уволить тебя. За последние несколько дней…

— Что? — встревожилась Анна, Я что-то упустила из виду?

— Ходят слухи…

— Какие?

В этот момент в дверях своего кабинета появилась редактор кулинарной колонки, но, заметив Анну и Рейчел вместе, смущенно улыбнулась и снова нырнула к себе.

Ее поведение подтверждало самые неприятные предположения Анны. Значит, этот ублюдок все же не оставил ее в покое и продолжал плести интриги. А теперь, видимо, хочет заявить обо всем напрямик.

Анна вызвала лифт и взглянула на Рейчел.

— Возвращайся к работе. И спасибо тебе за все.

Рейчел благодарно кивнула ей и скрылась в кабинете с виноватой улыбкой на лице.

Оставшись одна, Анна дала волю ярости. Как эта жирная свинья смеет обращаться с ней таким подлым образом! Особенно после того, как она провернула огромную работу!

Двери лифта с шипением открылись. К счастью, внутри никого не. было, Анна едва подавляла внутреннюю дрожь. Если этот подонок попробует уволить ее, она не уйдет, не устроив на прощание грандиозного скандала.

Лифт полз наверх, а Анна припомнила все оскорбления и гадости, которые терпела от своего шефа, И это доставило ей огромное удовольствие. Если у него есть деньги, это не дает ему права относиться к людям, которые на него работают, как к мусору! И как только этого борова до сих пор не хватил удар от обжорства?

Лифт открылся, и Анна попыталась взять себя в руки, Она оказалась на площадке, просматриваемой скрытыми камерами, перед массивными бронированными дверями.

Охранник открыл ей. Это был средних лет мужчина в ливрее мажордома.

— Мисс Николс, пожалуйста, следуйте за мной,

Анна презрительно подумала о том, что эта свинья строит из себя королевскую особу.

Она следовала за своим провожатым, дивясь роскоши апартаментов босса: полотнам старинных живописцев, мраморным ломберным столиком, стоившим целое состояние.

Сэмюэлсон принял Анну в кабинете своего пентхауса за огромным письменным столом черного дерева. За его спиной была стеклянная стена, откуда открывался вид на много миль вокруг, в том числе на здание парламента. Он взглянул на нее и нахмурился.

— Как приятно, что вы почтили нас своим присутствием!

— Я пришла, как вы просили. — Анна остановилась у стола. — Что вы хотите?

Его глубоко посаженные глаза выразили изумление. Желваки на щеках Сэмюэлсона дрогнули, и он похабно усмехнулся.

— Мне не нравится ваше отношение ко мне. Поэтому я хочу, чтобы вы освободили свое рабочее место и ушли из моего журнала навсегда. Думаю, часа будет вполне достаточно.

— Вот как? И вы не хотите объясниться? — возмутилась Анна.

— Вы ничего не получите, — сардонически улыбнулся Сэмюэлсон.

— Думаю, мой адвокат будет другого мнения, И имейте в виду — со мной нельзя обращаться как с дешевкой! — В ее глазах сверкнул дьявольский огонек. — Интересно, кто займет мое место?

— Это не ваше дело!

— Возможно. Но мне хотелось бы знать.

Сэмюэлсон уткнулся в папку с бумагами, давая понять, что разговор окончен. Но ему пришлось оторваться от нее.

— Что ж, если вас это интересует, то ваше место займет Джеки Кингсли.

Анна рассмеялась, но эта новость поразила ее. Джеки была ее помощницей и, как она всегда считала, подругой.

— Когда вы приняли такое решение? — осведомилась Анна.

— Вчера вечером, Я пытался созвониться с вами, но вас не было дома.

— Я ушла с работы в половине восьмого! — взвилась Анна. — Или вы предполагали, что я останусь ночевать здесь? — Сэмюэлсон не отвечал, погрузившись в бумаги. — Могу я сказать вам одну вещь на прощание?

— Вы не заставите меня изменить решение. Вы уволены, — высокомерно отозвался он.

— Вы — наглый, зажравшийся ублюдок!

К удивлению Анны, Сэмюэлсон рассмеялся.

— Да пожалуй… И тем не менее вы уволены.


Оказалось, что у нее не так уж много вещей, То, что не влезло в портфель, поместилось в два картонных упаковочных ящика.

Анна оглядела на прощание свой кабинет и вдруг огорчилась из-за того, что никогда больше не вернется сюда. Она много сил вложила в этот журнал, и он привел ее к успеху — как оказалось, ненадолго.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация