Книга Запасная книжка, страница 24. Автор книги Петр Бормор

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Запасная книжка»

Cтраница 24

* * *


Не ходите на газон —

Там цветочек аленький.

А на нем сидит дракон —

Только очень маленький.


Настоящие вполне

Коготки на крылышках

И чешуйки на спине,

И живот в пупырышках.


По газонам не гулять!

Вам же ясно сказано!

На драконов наступать

ПРОТИВОПОКАЗАНО!


Вы забыли, может быть, —

С малышами рядышком

Полагается бродить

Очень грозным бабушкам!


Прилетит дракона-мать

С во-о-от такой дубиною.

«Кто осмелился помять

Деточку любимую?!»


От драконов никогда

Не дождетесь жалости.

Доведут вас до суда

За такие шалости.


Затаскают по судам —

Это уж как водится…

Не ходите по цветам —

Дорого обходится.

зачем нужны принцессы?

Запасная книжка

— Осторожно, Ваше Высочество! — закричал капитан охраны, когда пилигрим, у которого они спрашивали дорогу, повернул к ним лицо. Но было уже поздно. Глаза пилигрима вспыхнули двумя рубинами, челюсти вытянулись и ощетинились клыками, плечи раздались в стороны, и за ними, прорвав ткань плаща, распахнулись кожистые крылья. Прежде чем кто-нибудь успел хотя бы выхватить оружие, дракон уже сцапал свой приз и свечкой взмыл вверх.

Первого рывка ему хватило, чтобы перемахнуть через придорожные кусты. Но потом вес груза заставил дракона рухнуть на землю. Отчаянно молотя крыльями, он кое-как смягчил падение, перехватил брыкающуюся добычу поудобнее и помчался сквозь подлесок. Взвизгнула одинокая стрела, а за ней — истеричный женский голос: «Не стреляйте! Вы можете попасть в Их Высочество!» «Угу, угу!» — на бегу кивнул дракон и прибавил ходу. Скоро шум и крики смолкли далеко позади.

Попетляв еще немного для верности, дракон свернул к своему логову.

Осторожно опустив обслюнявленную добычу на каменный пол, он несколько секунд постоял в неподвижности, а потом издал громкий торжествующий вопль и принялся скакать вокруг, по-щенячьи высоко вскидывая зад и восторженно молотя во все стороны хвостом.

— Получилось! У меня получилось! Какой я молодец! Поймал, поймал, поймал!

— Чего ты радуешься, чудище? — мрачно спросила добыча, поднимаясь на ноги.

— Поймал! — радостно объяснил дракон. — Свою первую принцессу! Здорово, правда?

— Ха! — фыркнула добыча. — Обломись. Я не принцесса.

Дракон недоверчиво склонил голову набок.

— Врешь! — уверенно заявил он. — Я сам слышал, как тебя назвали Вашим Высочеством. И потом, если ты не принцесса, почему у тебя на голове корона?

— Потому что я принц, балда!

— Принц?.. — Дракон подозрительно обнюхал добычу и нахмурился. — Странно. Я точно помню, чему меня учили. Длинные волосы, серебряная диадема, шелковая одежда… все признаки совпадают. Ты точно уверен, что ты не принцесса?

— Мне что, штаны снять, чтобы тебя убедить? — разозлилась добыча.

Дракон открыл пасть и снова ее закрыл.

— Точно, — убитым голосом произнес он, — штаны. Как я мог забыть?! Принцессы ходят в юбочках, принцы — в штанишках.

Он сел на хвост и огорченно всхлипнул.

— Ну вот… а я так старался!

— Не могу сказать, что я тебе сочувствую, — холодно отозвался принц. — Ты меня выставил в самом дурацком свете.

— Хм? — дракон недоверчиво приподнял бронированную бровь.

— Да! Вместо того чтобы уничтожать драконов и спасать прекрасных принцесс — извольте видеть, сам стал для кого-то принцессой! Срам-то какой!

Принц опустился на пол, обхватил себя за колени и уткнулся в них лицом.

— Кому я теперь нужен… неудачник.

Плечи принца мелко задрожали, и дракон понял, что тот плачет.

— Да ладно тебе, — неловко заерзал дракон. — С кем не бывает. Я тебя обратно верну, с извинениями.

— Еще хуже, — пробубнил принц, не поднимая головы. — Вот если бы я тебя убил…

— Эй, эй, ты это брось! — попятился дракон.

— Да у меня и меча-то нет, — горько усмехнулся принц. — Все осталось у оруженосца.

— Тогда ладно, — дракон успокоился.

— И вовсе не ладно! — принц вскочил на ноги и сердито топнул сапожком. — Как я теперь родителям на глаза покажусь? И какая принцесса за меня теперь пойдет?

— Эй! — нахмурился дракон. — А тебе-то зачем принцесса?

— То есть как? — запнулся принц. — Что значит «зачем»? А зачем она нужна была тебе?

— Мне — надо! — солидно пояснил дракон.

— Это я понял. Но что ты с ней собирался делать?

Дракон смущенно ковырнул когтем пол.

— Не знаю, — признался он. — Этому меня не учили. Я думал, поймаю принцессу, а там уж как-нибудь… разберусь.

— Не учили? — переспросил принц.

— Угу, — вздохнул дракон. — Родители все обещали, обещали… но не успели.

— Мои соболезнования, — пробормотал принц.

— Благодарю. А тебе принцесса зачем?

— Ну как же… — принц отчаянно покраснел. — Так положено. Я принц, она принцесса… всякие там тычинки, пестики…

— Пестики? — удивился дракон. — Тычинки?

— Ага. Это то, что мне пока объяснили. В следующем семестре обещали рассказать про пчелок и цветочки, но сейчас мне это знать еще рано.

— Мда-а… — дракон почесал лапой в затылке. — Даже не знаю, что тебе тут посоветовать. Мы и до тычинок не добрались. Я надеялся, что принцессы сами скажут, что с ними положено делать.

— Я тоже, — признался принц.

— Значит, попробую поймать еще одну принцессу, — подытожил дракон. — А если и она не в курсе, то следующую. Должна же хоть одна знать!

— А мне что делать? — спросил принц. — Я же не могу среди бела дня напасть на кортеж и утащить принцессу в свое логово! У меня и логова-то нет!

— Можешь воспользоваться моим, — предложил дракон. — И тебе даже не придется прикидываться человеком, ты и так похож.

— Прикидываться человеком? — принц задумчиво прикусил губу. — Кстати, а как тебе это удается?

Дракон горделиво выпятил грудь.

— Так я же из рода Серебряных Драконов! Мы все умеем превращаться!

— Серебряных? — Принц обошел вокруг дракона, разглядывая его с разных сторон. — Ты меня извини, но это серебро как-то слишком сильно позеленело.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация