Следует сказать, что Джонсы, хоть и стоившие мне целое состояние, отработали каждый свой пенни. Изобилие производимых ими старых документов потрясало. Оказалось, что мистер Джонс был экспертом в области бумаги, знавшим абсолютно всё о количестве волокон, финишной обработке, производственных процессах, эффектах старения и всех мелочах бумажной игры. Однако, глубочайшие его познания лежали в области химии: используя огромное количество химикатов в маленьких пузырьках коричневого стекла, превращающихся в пар, он мог придать обычному листку хрупкую желтизну возраста с такой точностью, что лабораторный анализ указывал на требуемое время происхождения.
Конечный продукт был передан ловким профессионалам преступного мира, работавшим на людей, работавших на других людей, которые работали на меня. Вскоре документ был размещён на своём месте среди остальных бумаг оружейного магазина с седьмого этажа «Эберкромби и Фитча», легендарного места, откуда Лону доставлялось большинство винтовок, без которых, по его мнению, он жить не мог.
У Джонсов были связи с такими производителями подделок, о существовании которых я даже не подозревал. Они наняли умельца, который изготовил безупречную реплику оружейного кейса «Эберкромби» 1958 года, состарив её должным образом, добыли винтажную модель 70, прицел «Юнертл», состаренные бутылочки ружейного масла «Хопп» и старый бронзовый ёрш калибра.264. С германским «Шелльдемпфером» не повезло, но нашёлся старый глушитель Максима, вписывающийся во временные рамки. Бывший в их арсенале оружейный эксперт сделал патроны, используя исторические гильзы, матрицы соответствующего временного периода и подлинные пули «Западной патронной компании» «Манлихер-Каркано» 6.5мм. Не спрашивайте, сколько это стоило. Я бы предпочёл не знать.
Также нужен был человек, который сыграет «писателя», в чьи руки попал оружейный кейс. Я не мог нанять проходимца или актёра для этой ответственной роли. Здесь нужен был настоящий эксперт-оружейник с обширными познаниями и перечнем опубликованных работ, с которыми Суэггер был бы знаком, способный поддержать разговор об оружии со Суэггером, пока тот пытался бы выследить в разговоре признаки обмана. Нужен был тот, кто знал других в этой области, чтобы Суэггер мог получить личные рекомендации. Никому не известный персонаж не сработал бы. И как же мы это уладим? Я выбрал дорогой вариант, дав задание израильским охотникам за людьми, этим псам, рыщущим в поисках людских слабостей. И они достигли цели: человек по имени Мэрион «Марти» Адамс, который весьма кстати имел приверженность к мошенничеству с собственностью. Как известный эксперт, он был посредником во множестве сделок с дорогим оружием: человеком, который заверял покупателя, что тот выкладывает сто пятьдесят тысяч долларов именно за редкую винтовку Генри
[270]
первой модели, а не за подделку. Однако, в подделках вращались гораздо более крупные суммы, так что Марти находился посреди обвинительного процесса, затеянного разгневанным покупателем и выплывшего наружу, так что репутация его пошатнулась, карьере грозил крах и его мост к вершинам оружейного бизнеса вовсю пылал. Получив предложение, Марти не смог отказаться. Ему следовало тихонько уладить дела с истцом до суда, выплатив заоблачный штраф ради закрытия дела без причинения ущерба репутации Марти. Поскольку денег у Марти не было, то средства и юридическое сопровождение оставались нашей заботой, его же задачей было сыграть роль в грандиозном обмане, цель которого для него так и оставалась неясной.
Ключевой фигурой оставался Наш Человек в Далласе, Ричард Монк. Его я решил контролировать лично, используя самый защищённый способ личного общения на свете — шифрованный спутниковый телефон. По моему распоряжению ему выдали аппарат, по которому можно было набрать лишь мне одному, чтобы ему не пришло в голову звонить на линию секса по телефону в Вегас или приставать к малолеткам из Теннесси за мой счёт. Он будет единственным человеком в мире, кто сможет связаться со мной мгновенно и напрямую, если ситуация того потребует.
Конечно, я не мог сказать ему, что его задачей будет привести Джека Брофи к гибели от жестокого удара коммандо, в котором он сам может пострадать или даже погибнуть. В таком случае на следующий день он убежал бы. А даже если и нет — Суэггер всё поймёт по его нервной тряске, словно по карте, так что я сплёл ему инструктивную легенду.
— Я представляю венчурный фонд, положивший глаз на заинтересовавшую нас группу компаний. Увы, единственный владелец этой группы, скрытный, старый WASP,
[271]
не желает даже говорить о продаже её нам по разумной цене. Поскольку убийствами мы не занимаемся, мы решили обрушить жемчужину его коллекции, что потянет за собой падение рыночных котировок всего холдинга. Мы набросимся на подешевевшие акции и скупим его по пенни за доллар, так что он проснётся миноритарием.
— Да, но…
— Жемчужина его коллекции — это старое и уважаемое нью-йоркское издательство. Мы надуем их твоими стараниями, заставив заплатить огромную сумму за книгу, «раскрывающую» убийство Кеннеди путём приведения физического доказательства — оружейного кейса. Потому-то мы и организуем всё так же тщательно, как операцию ЦРУ. Наш обман очень глубокий. Когда книга при всеобщем ликовании будет опубликована, мы через дружественных журналистов докажем, что это мистификация и что издательство было введено в заблуждение, опубликовав мошеннический продукт, который следует отозвать. Этим и схлопнется карточный домик. Ты понимаешь?
— Так тут нет никакой связи с убийством Кеннеди, а просто денежные мешки пытаются одурачить друг друга?
— Лишние вопросы, Ричард.
— Да, сэр.
— Вернёмся к делу. Мы ожидаем, что в ближайшее время человек, известный тебе как Джек Брофи, снова свяжется с тобой. Твоя задача — крайне аккуратно вывести его на Марти Адамса. Такие дела тебе должны быть знакомы.
— Это мне крепко в голову вбито.
— Ты будешь ставить меня в курс дела до и после каждой встречи с Брофи.
— Да, сэр.
— Тебе нужно будет принять невероятные меры предосторожности. Он ни в коем случае не должен увидеть устройство связи и ни в коем случае не должен заподозрить тебя в прямой связи со мною. Он проникнет в твой дом, перероет все твои трусы, грязные коллекции и низкие подробности развала твоих браков, Ричард. Где будет храниться телефон?
— В книге-сейфе в подвале. Это «Восстановленная история» Бульози — единственная достаточно большая книга, чтобы он поместился. Но там ещё тринадцать тысяч книг.
— Молоток, Ричард. Горжусь тобой.
Эффект от операции явил себя практически немедленно. Отклики, отметки цели, эхо, отзывы — как ни назови. Суэггер взял мой след, и это впечатляло. Выдающимся его делала вовсе не смелость и не способность в обращении с винтовкой, а некая блуждающая мутация, наделившая его блестящим аналитически-дедуктивным разумом. Странно, что подобная гениальность проявляет себя в одном поколении, исчезая в следующих. Но что меня озадачивало ещё больше, нежели его способности и устремлённость, так это остававшийся без ответа вопрос, интриговавший меня: почему?