– Твои полжизни мне ни к чему, – тут же нашелся Андре, ласково проведя рукой по моей спине. – Поэтому придется тебе расплачиваться остальными тремястами шестьюдесятью четырьмя ночами в году.
– М-да? – Я приподнялась на руках и с укором заглянула ему в глаза. – А цена не высоковата?
Андре на попытку его пристыдить не поддался.
– По-моему, ниже, чем полжизни, – ответил он. – И потом, за одно то, что я сумел просклонять это слово – «тремястами шестьюдесятью четырьмя» – мне уже причитаются эти самые ночи.
– Да, склонять числительные удается даже не каждому герольду, – была вынуждена согласиться я.
И, снова устроившись поудобнее, сладко потянулась.
Андре провел рукой по моему телу – сейчас это была просто ласка, без примеси страсти – и остановился, коснувшись верхней части чулка.
– Откуда у тебя появилось такое белье? – поинтересовался он.
– Купила перед балом, – честно ответила я. – Ты же сказал, что я могу тратить, сколько захочу, исходя из нашего финансового положения. Вот я и потратилась.
– Правильно сделала, – похвалил он. – На такие вещи можешь тратиться сколько угодно, без учета финансового положения.
– Не боишься, что я не уложусь в бюджет? – усмехнулась я.
Это, конечно, была шутка; уж очень серьезно пришлось бы разгуляться с покупкой белья, чтобы поставить под угрозу наше нынешнее благосостояние.
– Не боюсь, – заверил Андре. – С бюджетом я как-нибудь разберусь.
Мне понравился такой ответ. Нет, я ни за что не стала бы нерационально тратить деньги, в заработке которых не принимала, что бы там ни говорил Андре, никакого участия. Но его слова прозвучали очень правильно. По-мужски.
Я от души зевнула, едва успев прикрыть рукой рот. Глаза устало заслезились. Надо же, до этого момента я даже не подозревала, что хочу спать. Хотя время, конечно, позднее. Любопытно, сколько сейчас? Час ночи? Или два? С другой стороны, как же истории про влюбленных, которые не спят до самого утра? Должно быть, это про совсем юных, тех, кому лет восемнадцать. Кстати, любопытно, а сколько мне лет?.. Я снова зевнула.
– Пойдешь к себе или останешься здесь?
От Андре не укрылась охватившая меня сонливость.
Я медленно повернула голову и посмотрела на него мутным взглядом.
– Вообще-то по правилам я должна бы пойти к себе, – рассудила я. – Поскольку для двоих здесь мало места.
– Эрта, нам с тобой не наплевать ли на правила? – усмехнулся Андре.
Я одобрительно хмыкнула. Это было справедливо и касалось гораздо большего, чем решение, где кому спать. Мы с Андре давно уже вышли за всякие рамки. Мы оба – уголовники, сбежавшие из тюрьмы. И если Андре оболгали, то никто не сказал, что я не заслужила своего приговора. Мы незаконно пересекли границу. Начали новую жизнь, используя деньги, которые получили при помощи мародерства. Называем себя чужими именами, живем под видом мужа и жены, не являясь таковыми. Я и вовсе переходила за грань жизни и вернулась назад. Какое нам дело до каких бы то ни было правил и условностей?
– Ладно, тогда я остаюсь здесь. – Со мной оказалось чрезвычайно легко договориться. – Только учти: если ночью я столкну тебя на пол, сам будешь виноват.
– Годится!
Андре тоже был сама покладистость.
Мы улеглись, укрывшись одеялом. Я прижалась к Андре и уткнулась носом ему под мышку.
– Завтра закажу кровать побольше, – пообещал он.
Я хотела в шутку посоветовать заодно заказать зеркало на потолок, но вместо этого снова зевнула и почти сразу провалилась в сон.
Утро встретило меня уютными звуками позвякивающей на кухне посуды и будоражащим ноздри запахом свежей сдобы. Я с наслаждением втянула носом воздух, открыла глаза и сладко потянулась. Запахи. Вот еще один аспект жизни, которого я была лишена во время своего призрачного существования.
– Проснулась?
Андре сидел рядом, обхватив руками колени, и смотрел на меня. Я улыбнулась и согласно промычала:
– Угу. Давно не спишь?
Он отрицательно качнул головой.
– Недавно.
Я снова потянулась и на сей раз тут же зашипела от боли. Видимо, неудачно изогнулась, чем заставила разболеться многострадальную шею.
– Повернись, – велел Андре, без труда понявший причину моей гримасы.
Я послушно повернулась к нему спиной.
– Как спалось? – спросил Андре, принимаясь привычно массировать верхнюю часть моей спины.
– Отлично. – Я старалась глубоко дышать; так было легче терпеть неизбежную боль. Похоже на то, что время, проведенное в застенках, еще долго будет аукаться мне таким образом. Не исключено, что всегда. Напоминать о себе болью в шее и плечах, равно как и темными следами на запястьях. – Сказать по правде, это до сих пор немного странно. Я отвыкла спать. А ты как спал?
– Как убитый, – со смешком ответил Андре.
Снаружи что-то особенно громко звякнуло, заставив меня повернуться в сторону двери.
– Что там за шум? – нахмурилась я.
Андре отчего-то тихонько рассмеялся.
– Летта старательно дает нам понять, что пора идти завтракать, – пояснил он.
– А прямо об этом сказать она стесняется? – хмыкнула я.
– Ну, она видела, что твоя комната пуста, и понимает, что мы спали вместе. Постучаться сюда ей не позволяет деликатность. Так лучше? – спросил он, опуская руки.
– Да, спасибо. – Я коснулась своей шеи и слегка помассировала выпирающий позвонок. – Какие у тебя на сегодня планы?
– Работать, – поморщился Андре. – Сегодня надо закончить два заказа. Хочешь посидеть со мной?
– Ага.
После воскрешения я ни разу не видела, как Андре работает. И была совсем не прочь сегодня это компенсировать.
– Похоже, необходимость трудиться не прибавляет тебе хорошего настроения, – проницательно заметила я.
– Не без этого, – вздохнул Андре. Впрочем, вздох вышел не слишком тяжелым.
– Так ты говоришь, – я лукаво улыбнулась, – Летта сюда не войдет, поскольку ей не позволит деликатность?
– Говорю, – подтвердил Андре, подозрительно на меня взглянув. – А что?
– Ничего, – невинно откликнулась я. – Просто хочу с утра поднять тебе настроение.
И я забралась с головой под одеяло.
После завтрака мы с Андре вместе отправились к нему в кабинет и провели там несколько часов. Я с интересом разглядывала всевозможные детали, механизмы, колесики, порошки и несколько видов магической крошки. А заодно с не меньшим любопытством наблюдала за самим Андре. Как бы он ни кривился при упоминании о работе, было очевидно, что данное занятие доставляет ему удовольствие. Я видела, как сосредоточенно он смешивает магические и химические ингредиенты, с каким азартом следит за тем, как они вступают во взаимодействие, с каким удовольствием разглядывает законченную работу.