Книга Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы, страница 107. Автор книги Елена Арсеньева

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Коллекция китайской императрицы. Письмо французской королевы»

Cтраница 107

Алёна озадаченно покачала головой. Это же надо! А ей не встретилось ни одной, а ведь против чего и за что только не демонстрировали все, кому не лень, от антиглобалистов до поборников конституционной монархии. Нет, ну правда, есть, оказывается, во Франции люди, желающие ее восстановления! Из статьи Алёна узнала, что их особенно поддерживает министр экологии граф Альбер Леруа, потому что конституционная монархия, дескать, дисциплинирует нацию и не дает ей нивелироваться как в экономическом, так и в этническом отношении.

Алёне стало смешно. Фамилия Леруа по-французски писалась так: Leroi. Вообще, le roi – это король. Неудивительно, что человек с такой фамилией ратует за восстановление монархии! Как бы noblesse oblige!

Кстати, интересное совпадение – граф Альбер… Может, это и есть человек, который знает, «где искать», как говорил седой в «Галери Лафайет»? Трудно, правда, представить, что русская продавщица и какой-то седой мрачный тип могут быть связаны с французским министром и что именно он знает, где они должны искать какое-то загадочное письмо!

Ой, хватит, вся эта криминальная история должна быть как можно скорей забыта. Даже неохота использовать ее как материал для могущего быть детектива. Слишком много неправдоподобных совпадений и необъяснимых случайностей, к которым непременно прицепится какая-нибудь недоброжелательная критикесса вроде той акулы пера…

Странным образом любимый «Бейлис» не произвел ожидаемого впечатления на мироощущение нашей героини и удовольствия не только не добавил, а даже сократил. Настроение у Алёны ухудшалось с каждой минутой, и обычный кайф расставания с Парижем словить никак не удавалось – напротив, все больше хотелось еще и еще поковыряться в ране.

Она мрачно завинтила пробку на бутылочке, отложила газету и пошла к столикам, на которых стояли компьютеры. Отсюда всего за два евро можно было выйти в Интернет.

Алёна опустила монету в приемник, получила чек и набрала кодовый номер. Всемирная паутина маняще затрепетала перед ней. Ну что? Будем снова искать «Голос Москвы»? Но поисковик по-прежнему выдавал самые невразумительные ответы. Может, поганая статейка появилась где-нибудь в Инете сама по себе? Как бишь она называлась? «Женский детектив мертв»?

Алёна набрала три этих ужасных слова – и даже ахнула при виде бурной реакции всего прогрессивного человечества на инсинуации метрессы! Нет, в самом деле – за десять дней, прошедших со времени публикации статьи в газете «Голос Москвы», откликов набралось – хоть пруд пруди, причем практически все, подобно фельдшерице Жабе, утверждали, что пациент скорее жив, чем мертв! И все ругали газету, которая для пилотного номера выбрала такой скандальный и во многом несправедливый материал.

Так вот оно что. Газета совсем новая, понятно, почему у нее своего сайта до сих пор нет. Хотя могли бы подсуетиться, конечно. Значит, статья вышла десять дней назад… Странно, что она так задержалась в том газетном киоске на Мадлен, хотя что странного – при такой-то цене!

Текста самой статьи Алёна так и не нашла. Ну что ж, нужно поспрашивать у киоскеров в России, вдруг газета где-нибудь да залежалась. Зря она ее так решительно выбросила там, на Мадлен, подумала Алёна, и снова какое-то странное ощущение зацепило… и ушло, оставив раздражение.

У нее еще оставалось оплаченное время, и она открыла родной Танцевальный форум. Не была там только сутки, а понаписали-то, понаписали… Новые танго-видео из Ютюба, новые выкладки танго-музыки, новые холивары о том, почему на милонгах звучит в основном классика, а не нуэво (любимая тема!), кто-то продавал танго-туфли, кто-то спрашивал адреса ателье, где можно дешево и хорошо шить танцевальные костюмы, шла потоком информация о мастер-классах… ух ты, приезжают Сильвина и Оливер, надо обязательно сходить, но только с Николашей, больше ни с кем… Вот сообщение об открытии детской балетной студии, вот вопрос, где в Нижнем обучают стрип-пластике, а вот информация о том, что в Оперном послезавтра «Жизель» – единственный спектакль за сезон, а в концертном зале «Октябрьский» – ирландские танцы, «Риверданс».

Ирландские танцы Алёну совершенно не интересовали, в отличие, между прочим, от ирландского ликера «Бейлис», а вот «Жизель»… Ну прямо как по заказу! В Париже Алёна пошла на милонгу, потому что не могла пойти на «Жизель», а в Нижнем пойдет на «Жизель», потому что не смогла пойти на милонгу. Решено, задерживаться в Москве она не будет, сегодня же уедет домой, надо завтра насчет билета на балет подсуетиться, а то как бы не пропустить…

Объявили посадку, и Алёна пошла к выходу. Видимо, компания «Эр Франс» и впрямь чувствовала себя виноватой, потому что пассажиров затолкали в самолет со страшной скоростью. Народу было много, и Алёна очень скоро рассталась с мыслью расположиться посвободней, что, конечно, вполне возможно, если хотя бы одно место из трех в ряду пустует. Иногда сильно везло: пустовали аж два, – но это случалось ужасно редко. А сейчас все были заняты.

Соседями Алёны оказались молодой человек и девушка – оба высокие, очень светловолосые, белокожие и при этом очень яркие, схожие так, как бывают схожи или брат с сестрой, или супруги, которые иногда подбираются именно по странному, какому-то судьбоносному сходству. Оба они мигом уснули: девушка – свернувшись калачиком в своем кресле у окна, молодой человек – откинувшись на спинку кресла и закинув голову, отчего его чуточку горбатый и очень аристократичный нос казался подчеркнуто хищным.

«Ему очень подошло бы зваться графом Альбертом», – подумала Алёна и покачала головой: крепко же ее переклинило! Между прочим, главного героя «Жизели», возлюбленного бедной девушки и ее погубителя, зовут именно граф Альберт…

Все! Хватит! Надо снова отвлечься, но пить здесь «Бейлис» ужасно неловко: вдруг проснется сосед, или стюардесса мимо пройдет…

Ничего, скоро начнут разносить напитки и еду, Алёна возьмет белого вина, выпьет, поест и спокойно поспит до прилета в Москву.

Она разулась, надела носки, протянула ножки под переднее кресло. Замечательно!

Так, самолет уже набрал высоту, можно достать коммуникатор и почитать. Еще перед отъездом в Париж Алёна скачала из Интернета «Люди, годы, жизнь» Эренбурга. Этой книгой она когда-то в юности зачитывалась и теперь наслаждалась снова и снова прекрасным текстом, интеллектом автора, точными образами и приметами далекой-предалекой жизни. Она вообще любила мемуары – это ведь такая машина времени: читаешь – и можно ощутить аромат былого. Ах, какое оно, это былое, и как жаль, что многие понятия совершенно утрачены, вызывают или недоумение, или смех. Алёна достала блокнот и наспех выписывала особенно понравившиеся цитаты:

«Вместо миньона или шакона моих детских лет барышни разучивали перед испуганными мамашами кекуок и матчиш: просвещенное человечество приближалось к фокстроту. Студенты спорили, является ли Санин Арцыбашева идеалом современного человека: здесь было и ницшеанство для невзыскательных, и эротика, более близкая к конюшне, чем к Уайльду, и откровенность нового века… Никто не предвидел, что через десять лет появятся пшенная каша и анкеты; жизнь казалась чересчур спокойной, люди искали в искусстве несчастья, как дефицитного сырья…»

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация