Книга Эльфийские хроники, страница 93. Автор книги Жан-Луи Фетжен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Эльфийские хроники»

Cтраница 93

— Почему? — спросила Ллиана. — Почему они дают тебе все, что ты хочешь, тогда как всех других либо убивают, либо заставляют вступить в их войско, либо превращают в рабов?

— Со мной они делают то же самое, что и со всеми остальными, но только в другом виде. Я то ли вступил в их войско, то ли стал рабом.

— Что-то непохоже.

— Да, непохоже… Однако здесь со всеми происходит одно и тоже, но только выглядит это по-разному. Народ подчиняется своим повелителям. Повелители подчиняются своему богу… Я не знаю, почему они обращаются со мной подобным образом. Толком не знаю… Все, что я знаю, — так это то, что сражения, которые недавно произошли, были всего лишь мелкими стычками по сравнению с тем, что еще только готовится. На этот раз это будет не просто очередная война. Они хотят узнать как можно больше о нашей религии. Мне пришлось рассказывать им о Святом Писании, Иисусе Христе, Боге… Мне показалось, что их религия очень похожа на нашу, но в ней… все наоборот. Зло вместо добра. Тьма вместо света… Но в конечном счете…

— В конечном счете существует только один Бог.

— И только один избранный народ. Именно поэтому они набирают в свое войско эльфов и людей. Они хотят, чтобы мы теперь представляли собой только один народ, объединенный одной верой. И… и я думаю, что они рассчитывают убедить моих сородичей при помощи меня.

Ллиана и Махеолас замолчали и переглянулись. На них обоих ошеломляюще подействовали слова, которые сейчас прозвучали, и им показалось, что мир катится в пропасть.

— Мне нужно выбраться отсюда, а иначе все будет ужасно, — снова заговорил тихим голосом Махеолас. — Однако в одиночку я этого сделать не смогу. Я даже не знаю, в каком направлении идти…

— Я тоже.

— Но я знаю, где твои друзья…

— Что ты сказал?

— Я имею в виду тех, кто был с тобой на арене. Тех, которые одержали победу в поединке. Они стали омкюнзами, и их лагерь находится там…

Махеолас показал пальцем вверх, в сторону потолка.

— …то есть как раз над нашими головами, на поверхности земли.

— Ты можешь помочь им сбежать?

— Нет. А вот ты… ты можешь.


Небо прояснилось. В бледных солнечных лучах поблескивали дождевые капли на ветках, щебетали птицы, легкий ветерок колыхал высокие травы, и они становились похожими на волны где-нибудь посреди океана. Это были мгновения абсолютного покоя, который, казалось, ничто не могло нарушить. Морврин сидел на берегу ручья в своей муаровой тунике, отливающей различными цветами. В тени, падающей от большой ивы, он был почти невидимым. Его ничуть не смущало ни то, что земля вокруг него представляла собой месиво из жидкой грязи, ни то, что его одежда насквозь промокла. Теплое время года возвращалось. Грязь снова превратится в твердую землю, а одежда высохнет. Начало теплого времени года обычно считалось радостным событием, которое никто не встречал в одиночестве. В ночь Белтэн, поскольку солнце снова начинало оплодотворять землю, каждый из эльфов был готов отдать свое тело любому, кто захочет его взять, в приятном тусклом свете Луны-Матери. Именно в одну из таких ночей Морврин когда-то впервые соединился с Арианвен. Она отказалась соединяться с кем-либо, кроме него, что считалось неуместным для любой эльфийки, если только она не помолвлена. На следующее утро и состоялась помолвка. Они решили принадлежать друг другу до тех пор, пока смерть не разлучит их…

Морврин отогнал эти — уж очень тягостные для него — мысли и попытался улыбнуться восходящему солнцу. Он почувствовал, что вся растительность вокруг него — трава, кусты, деревья — трепещет от удовольствия под долгожданными теплыми лучами солнца. Закрыв глаза, он долго сидел, пытаясь правильно настроить дыхание и достичь гармонии с окружающей природой. Это ему не удалось. Увы, первые лучи солнца имели в этом году уже несколько иной смысл: заканчивалось зимнее перемирие. Зимой войско людей и войско монстров отправились по домам, поскольку они были слишком многочисленными и слишком громоздкими для того, чтобы суметь прокормить себя на равнине. Им и перемещаться-то по равнине в зимнюю слякоть было уж слишком обременительно. Как только земля подсохнет настолько, что по ней смогут пройти их повозки и стенобитные и метательные орудия, все начнется заново… Уже скоро. Не позднее чем через несколько недель.

Морврин услышал, как где-то позади него хрустнула веточка. Поскольку он на это никак не отреагировал, послышалось негромкое покашливание.

— Я готов, — сказал Лландон.

Морврин улыбнулся, тяжело поднялся с земли, посмотрел на своего спутника и дружески обхватил его руками за плечи.

— Не делай такое печальное лицо. Сколько мы находимся здесь, столько ты мечтаешь о том, чтобы вернуться в Силл-Дару.

— Я возвращаюсь один.

— Ты возвращаешься, потому что я приказал тебе… Ты выступишь от моего имени на совете. Ты расскажешь там обо всем, что ты видел и что предлагает король Кер. Окончательное решение должна будет принять регентша Маерханнас, но ты скажи им, что время не ждет. А еще… а еще скажи им, что лично я согласен заключить союз с людьми и что я поведу за собой всех тех, кто захочет ко мне присоединиться.

— Хорошо, я это сделаю, — ответил Лландон, с убежденным видом кивая головой. — И я вернусь сюда вместе с ними.

— В этом я не сомневаюсь, друг мой…

Они улыбнулись друг другу на прощанье и обнялись. Затем Лландон повернулся и побежал в сторону леса — туда, где заходило солнце. Морврин провожал его взглядом до тех пор, пока юноша не исчез из вида.


Время текло медленно в этой зловонной дыре, в которую вообще не проникал солнечный свет и в которую почти никто не заглядывал. Каждый вдох доставлял мучения, поскольку воздух был очень влажным и наполненным зловонием, характерным для этого подземного города. Драган, лежа прямо на полу из утрамбованной земли и прислонившись лицом к ступеньке лестницы, ведущей вниз, в нишу, которая служила ему «спальней», целыми днями занимался тем, что пытался уловить хоть какие-нибудь признаки жизни на верхнем этаже и ждал возвращения Фрейра или же хотя бы появления кого-нибудь из гномов, приютивших его в дыре, которую они осмеливались называть постоялым двором, и время от времени приносивших ему то, что язык не поворачивался называть едой.

Драган толком не знал, сколько же уже прошло дней — может семь, может даже девять, — потому что находился в полутемном пыльном помещении, где невозможно было отличить день от ночи. Он то бодрствовал, то дремал, то пребывал в полусознательном состоянии, то спал. У него даже появились мысли о том, что ему предстоит умереть в этой дыре, поскольку во время последнего боя ему в бок — под ребро — угодила стрела орков. Когда это произошло, он бежал в темноте сломя голову во главе своих людей и почти ничего не почувствовал. Ему тогда просто показалось, что его кто-то стукнул кулаком в бок. Он услышал, как Боверт позвал своего брата Йона на помощь, затем до него донеслись звуки отчаянной схватки и — несколько мгновений спустя — предсмертные крики. Он увидел, как лучник Ги Роесток рухнул на землю прямо перед ним, а затем ноги ему отказали, и он тоже рухнул наземь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация