— Ты хочешь сказать, — медленно начал я, — что покупатели камней будут скоро? Поэтому ловушка для вампиров будет готова через два дня. Вампиры — Диксу, тела-заготовки с остатками жизни — слуа, а камни — торговым партнерам. Так?
— Да, — сказала женщина. — Я хорошо изучила Дикса. Два года я его раба. Тем более что он от меня ничего не скрывает. Ему нравится видеть мою ярость. Покупатели будут через неделю.
Женщина отвернулась от котла и посмотрела на меня. Она посмотрела на то место, где я должен был находиться. Она меня не видела, а вот я хорошо рассмотрел ее лицо. Я ее где-то видел. Я ее видел, но не помню где.
— Убей их, невидимка, — улыбнулась она. — Ужин для пленников почти готов. Дикс находится рядом с будущими жертвами. Он готовится к ритуалу.
Пошаркивая ногами, сломанная магиня, но не сломленный человек отправилась на свою лежанку. Так, а мне пора приниматься за дело. Шестая пещера, говоришь. Я в третьей. Непорядок. Я направился к наклонному туннелю. В шестой пещере пленники и лаборатория этого Мичурина. Наверняка там есть охрана. Начинать зачистку нужно с Дикса, а потом возвращаться назад. Только так можно чего-то добиться. Вся магическая оборона пещеры завязана на отшельника. Концы давать не придется. Блин. А если мой сигнал к атаке не пройдет? Если Изар и егеря его не получат? Черт с ним. Посмотрим.
Четвертая пещера была логовом дебилоида. Громадный топчан был весь покрыт перинами. Масляные лампы на стенах, а не факелы. Вот гад. Личный бодигард, однако. Значит, за его спиной покои хозяина, потом пещера с рабами, она же склад. Ну-ну. Здесь почти донжон, поставленный горизонтально. К моему глубокому сожалению, великоши здесь не было. Хозяину помогает в его нелегком деле. Понятно. Идем дальше. Маг, великоша и шестеро слуа меня ждут. Не стану их томить.
В пятой пещере меня встретили покои местного олигарха. То, что я и ожидал увидеть. Интересно девки пляшут. Ничто человеческое отшельнику не чуждо. Надо же, у кровати балдахин из бархата! Живет в роскоши. Пока живет. А вот выход из этого гнездышка мне не нравится. Зачем нужно делать такую мощную дверь? Зачем ее нужно покрывать рунами и напаивать силой Проклятого? Это еще хуже, чем ловчая сеть. Так, что ждет меня за дверью, я не знаю. Плана помещения под рукой нет. Рентгеновской установки тоже. Кто где находится, я не знаю. Я подошел к двери поближе. М-да. Постарался хам над ее созданием. Переплетенные между собой дерево и сталь. У него там пещера Али-Бабы? Сейчас узнаю. После адской недели мы с профом остановились на девяти атакующих плетениях индивидуального действия и пяти массового. Для встречного боя больше и не нужно. А если учитывать остальные плетения вроде кляксы,
[16]
то вообще сказка. Больше и не нужно для поединка двух магов. Проф вообще хотел остановиться на семи полностью отработанных плетениях, но я его переубедил. Существует восемь ударов мечом, остальные — их производные. Восемь ударов и укол. Надо девять плетений. Слов Матвея о школе абсолютного боя я не забыл. Хрен его знает, получается у меня или нет работать в подобном стиле. Но в последних поединках сталь отлично дополняла магию и наоборот.
Молния пошла в мечи. Именно что молния: искра
[17]
канула в лету. Теперь любой, кого заденет моя сталь, будет чувствовать себя очень неприятно, и все равно — живой он или мертвый. Я вынул мечи из ножен. По сероватой поверхности клинков катались маленькие шаровые молнии. Время от времени проскальзывала и нитка обычного разряда. Лаэра, теперь я полностью оправдываю прозвище, которое ты мне дала. Раньше зарядить подобное активное плетение в предмет считалось невозможным. Физика форевер, да и Вилк-кузнец поработал над рукоятями мечей. Так, работать буду на короткой дистанции и индивидуально с клиентом. Потери среди заложников мне не нужны. Я положил амулет связи на пол и раздавил его ногой. Хорошо быть артефактором. Там восемь клиентов, но один нужен мне живым.
Усовершенствованный таран
[18]
вынес навороченную дверь к чертовой бабушке.
— Бой!
Я двумя широкими шагами влетел в шестую пещеру.
— Трое слуа справа, трое слева.
Благодарю, но первым будет дебилоид. Он передо мной. Пресс, который уже не совсем пресс, как и другие атакующие плетения, прижал гору мяса к каменному полу. Клайд пробил затылок великоши. Судорога громадного тела, покрытого разрядами. Резкий запах паленого мяса. Семь. Мощнейший выброс сырой силы Проклятого принял на себя пуховик. Меня отшвырнуло к стене. Быстро среагировал отшельник, — а чего я ждал? Клякса заставила ближайшую ко мне тройку слуа сбиться в симпатичную кучку. Полудухи-получеловеки, однако. Вот вторая составляющая их тела и подвела. Серп отрезал ноги хама, готовившегося договорить какую-то гадость. Дикий вой заметался по громадной пещере. Хам упал на собственную пентаграмму и решил заняться своим здоровьем. Тиски, которые заменили пирамиду, начали выдавливать псевдожизнь из второй тройки слуа. Несколько шагов вперед — и я превращаюсь во фрезу. Ошметки плоти первой тройки слуа взлетают в воздух. Теперь миксер-плюс для упокоения их нематериальной составляющей. Взрыв их тел ударил меня в спину и бросил на вторую тройку слуа. Четыре. То, чего я и хотел. Слуа уже стали преодолевать тиски. Мясорубка заставляет троицу задуматься о смысле псевдожизни. Теперь это плетение не заденет заложников. Я нахожусь к ним боком. Два шага вперед — и я начинаю работать мечами. Ну и воют же они. А теперь миксер-плюс.
[19]
Очередной взрыв. Блин. Все заложники наверняка оглохли и ослепли дважды. Светошумовая граната отдыхает. Один, и то подранок.
— Сзади, — кричит мне одно из тел, прикованных к каменному полу.
Я перекатываюсь боком подальше от опасности. Комок черноты проносится над моей головой и вгрызается в стену пещеры. Ну ничего себе! Вот это да. Часть стены превращается в прах и начинает осыпаться серым пеплом. Я вскакиваю на ноги. Хам уже оклемался и начитывает очередную гадость. Что у него в руке? Камень?!
— Убей его!
Не хочу. Он должен жить. Твою! Камень боли раскалывается, и хама окутывает пелена смерти, боли и ужаса. Бур вязнет в этом мареве. Таран вызывает лишь мелкую рябь на ее поверхности.
— Дов…
Нет. Мне нужен ближний бой. Шаг вперед. Я около марева смерти. Проф, сейчас я испробую одну нашу новинку, и этот гаденыш останется живым. Второй шаг. Я вхожу в марево. Заложники за моей спиной обезумели от страха. Я ничего не слышу, кроме единого вопля ужаса. Третий шаг. Я полностью скрылся в пелене. Пуховик трещит от невероятных нагрузок и готов сломаться. Хрен тебе. Выдержишь. Еще шаг вперед. Я вижу инвалида. Тесак
[20]
сносит ему правую руку. От тесака не существует защиты. Посох мага отлетает в сторону. Марево вокруг фигуры бледнеет. Хам — ручечник и вербалист. Вот почему он смог работать после выписки ему больничного листа. Я не заметил посоха. Клайд сносит левую руку хама, а айдал вонзается в живот. Крик отшельника перебивает вопли заложников. Еще не все закончено. Я опустился на колени и вонзил кинжал в раскрытый рот хама. Провернул и вытащил клинок. На пол пещеры упала частица плоти. На пол пещеры упал язык адепта. Я достал флакон иноина и залил эликсиром раны хама. Вот теперь все. Здесь все, но нужно поинтересоваться делами туристов. В первой пещере еще остались четыре слуа. Если туристы не получили моего сигнала, то твари наверняка сейчас будут здесь. Я подобрал мечи и встал на ноги. А все-таки тесак — отличная штука. Одна проблема: это плетение использует воду твоего тела. Как проф смеялся, когда я хотел назвать эту разработку «бензопилой».