Я собиралась ему сказать. Просто не нашла подходящего момента.
– И… – Он приподнимает бровь.
– Он только сказал, что видел мою мать, и спросил, как дела.
– Зачем?
– Не знаю… думаю, просто проведать меня.
Я пожимаю плечами и сажусь на стул рядом с ним.
– Его это уже не должно беспокоить, – рычит он.
– Это не очень-то важно, Хардин. Я всю жизнь его знаю.
Его взгляд становится холоднее.
– Мне плевать.
– Не глупи. Мы только что стали вместе жить, а ты волнуешься, что Ной мне позвонил? – усмехаюсь я.
– У тебя нет никаких причин разговаривать с ним; он, наверно, думает, что ты хочешь вернуться к нему, раз отвечаешь на звонки. – Он проводит рукой по волосам.
– Нет. Он так не думает. Он знает, что я с тобой. – Я изо всех сил стараюсь держать себя в руках.
Хардин злобно указывает на телефон.
– Тогда звони ему прямо сейчас и скажи, чтобы он тебе не звонил.
– Что? Нет! Я этого не сделаю. Ной ничего такого не сделал, я и так ему причинила много боли. Я не буду звонить. Нет ничего плохого в том, что мы останемся друзьями.
– Нет, есть. – Он повышает голос. – Он думает, что он лучше меня, и будет стараться тебя отбить! Я не дурак, Тесса. Твоя мать хочет того же, но я им этого не позволю!
Я делаю шаг назад и смотрю на него, широко раскрыв глаза.
– Ты сам понимаешь, что несешь? С ума сошел? Я не хочу, чтобы он меня ненавидел только потому, что ты этого хочешь! – Я выбегаю из кухни.
– Не уходи! – Он несется за мной в гостиную.
Поселиться вместе с Хардином и поругаться в конце такого замечательного дня! Но я имею на то все основания.
– Тогда прекрати поступать со мной, как со своей собственностью. Я стараюсь идти на компромисс и делаю усилие, чтобы прислушиваться к тебе больше, чем сейчас, но не когда дело касается Ноя. Я немедленно прекращу с ним общаться, если он попытается сделать или сказать что-то неуместное, но он этого не делает. Кроме того, тебе нужно просто мне верить.
Хардин таращится на меня, и, к моему удивлению, его ярость проходит. Наконец, он спокойно говорит:
– Он мне не нравится.
– Ладно, я поняла. Но ты не должен терять голову. Он не пытается тайком увести меня. Он не такой. С момента нашего расставания он связался со мной в первый раз.
– И в последний!
Хардин встает. Я закатываю глаза и иду в ванную.
– Что ты делаешь? – спрашивает он.
– Собираюсь принять душ, а когда выйду, надеюсь, что ты будешь тих, как младенец.
Я горжусь тем, как себя ставлю, но мне все-таки тяжело так говорить. Я знаю, что он просто боится меня потерять; он ужасно ревнует к тому, что мы с Ноем «приглядываем» друг за другом. Формально Ной лучше мне подходит, но Хардин знает, что я не люблю Ноя, а люблю его. Он плетется за мной в ванную, но когда я начинаю раздеваться, поворачивается и уходит, хлопнув дверью. Я быстренько споласкиваюсь и выхожу. Хардин лежит поперек кровати в одних трусах. Я молча открываю шкаф и достаю пижаму.
– Ты не собираешься надеть футболку? – говорит он низким голосом.
– Я… – Замечаю, что он сложил ее и положил на край стола. – Спасибо.
Надеваю. Знакомый мятный запах заставляет меня забыть о злости. Но угрюмый вид Хардина снова напоминает мне об этом.
– Ну, сегодня был тяжелый вечер, – вздыхаю я, относя полотенце обратно в ванную.
– Иди сюда, – говорит он, когда я возвращаюсь.
Я неуверенно подхожу, и он садится на край кровати, подтягивая меня к своим ногам.
– Прости меня.
– За…
– За то, что поступаю, как питекантроп. – Не удержавшись, я прыскаю. – И за испорченный первый совместный вечер, – добавляет он.
– Ничего. Мы должны обсуждать такие вещи, а не давить друг на друга. – Я накручиваю на палец его волосы на затылке.
– Я знаю, – почти улыбается он. – Можем ли мы обсудить это, чтобы ты больше с ним не разговаривала?
– Не сегодня, – вздыхаю я.
Придется найти золотую середину, не отказываясь полностью от прав на разговор с кем-то, кого я знаю полжизни.
– Мы так работаем над собой, – грустно смеется он.
– Надеюсь, у наших соседей будут тихие вечера.
– О, тихими они в любом случае не будут. – Хардин расцветает зажигательной улыбкой, но я не обращаю внимания на его намеки.
– Я правда не хотел портить нам вечер.
– Я знаю. Ты не испортил. Сейчас только восемь, – улыбаюсь я.
– Я хочу тебя раздеть. – Его глаза темнеют.
– Давай, я всегда смогу одеться, – говорю я, пытаясь быть сексуальной.
Он без лишних слов встает и кладет меня на плечо. Я визжу, пытаясь ударить его ногой.
– Что ты делаешь?
– Хочу забрать твое платье, – смеется он и несет меня к корзине для белья.
Глава 88
– Жаль, что мы не сделали это, пока ты не переоделась, – шепчет Хардин, опуская меня на кровать.
Как только я снимаю футболку, он накидывается на меня, надев презерватив с невероятной скоростью.
– Ммм…
Больше я никак не могу выразить свои чувства, когда он входит в меня. Мы занимаемся с ним сексом – а мне не больно, только приятно. Первый раз такое.
– О боже, детка… мне так хорошо с тобой, – стонет он, двигая бедрами.
Неописуемые ощущения! Его стройное тело идеально лежит между моих ног, его горячая кожа так нежно касается меня. Сперва еще отвечаю на его непристойности, но потом теряюсь в нем и в счастье, пронизывающем меня. Я вцепляюсь ему в спину ногтями, и он закрывает глаза. Мне нравится видеть его таким неуправляемым, таким первобытным. Он поднимает мою ногу, закидывая ее себе за спину, и мы становимся еще ближе друг к другу. Наблюдение за ним приближает меня к оргазму; пальцы на ногах сжимаются, и я несколько раз выкрикиваю его имя.
– Да, да, детка… кончай. Покажи мне, как хорошо… черт… как хорошо я могу тебе с-сделать. – заикается он, и я чувствую, как он дергается внутри меня.
Хотя он кончает за несколько секунд до меня, не останавливается, пока от невероятного удовольствия я не превращаюсь в кашу. Я полностью расслабляюсь, он тоже падает на меня. Мы лежим в тишине, наслаждаясь близостью друг друга, и через несколько минут Хардин уже храпит.
День наступает быстро. Однажды почувствовав свободу, ты от нее уже не откажешься. Но мне по-прежнему странно жить в собственной квартире, мыться в собственном душе и варить кофе на своей кухне. И присутствие Хардина только делает это прекраснее.