Книга После, страница 90. Автор книги Анна Тодд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «После»

Cтраница 90

Кажется, она не удивляется или делает вид, что ей все равно; моя мама просто потеряла бы дар речи, узнай она, чем я только что занималась. Особенно с Хардином.

– Большое спасибо, – говорю я.

– Я здорово провела сегодня время, Тесса, – говорит Карен, и мы снова обсуждаем теплицу, раскладывая сэндвичи по тарелкам.

Хардин ест молча, время от времени поглядывая на меня.

– Может, еще поработаем в следующие выходные? – предлагаю я и тут же со смехом исправляюсь. – То есть через выходные, конечно.

– Да, обязательно.

– Э-э, у вас будет тематическая свадьба или типа того? – прерывает нас Хардин.

Кен отрывается от своей работы.

– Ну, не то чтобы тематическая, мы будем в черном и белом, – отвечает Карен, нервничая.

Я уверена, он не спрашивал о свадьбе с того момента, как Кен сообщил ему об этом.

– А. Так что мне нужно будет надеть? – неожиданно спрашивает он.

Вижу реакцию отца – и мне хочется расцеловать Хардина.

– Ты придешь? – спрашивает Кен удивленно и обрадованно.

– Да… наверное. – Хардин пожимает плечами, снова кусая бутерброд.

Карен и Кен обмениваются улыбками, затем Кен встает и подходит к нему.

– Спасибо, сынок, это много значит для меня. – Он похлопывает его по плечу. Хардин застывает, но отвечает ему легкой улыбкой.

– Это отличная новость! – восклицает Карен, хлопая в ладоши.

– Да уж, – бубнит Хардин.

Я пододвигаюсь к нему и под столом сжимаю ему руку. Никогда не думала, что мне удастся заставить его согласиться прийти на свадьбу, не говоря уж о том, чтобы самому сказать об этом Карен и Кену.

– Я тебя люблю, – шепчу я ему на ухо, когда они отворачиваются.

Он улыбается и тоже сжимает мне ладонь.

– Как твоя учеба, Хардин? – спрашивает Кен.

– Хорошо.

– Я заметил, ты снова поменял свои курсы?

– И что?

– Ты все еще собираешься специализироваться на английском? – продолжает Кен, приободрившись.

Хардин, судя по всему, начинает раздражаться.

– Да.

– Замечательно! Я помню, когда тебе было десять, ты каждый день читал «Великого Гэтсби». Я знал, что ты увлечешься литературой.

– Что? Ты это помнишь? – мрачно спрашивает Хардин.

Я сжимаю ему руку, давая знак не раздражаться.

– Да, конечно, – отвечает Кен спокойно.

Ноздри Хардина расширяются, он прищуривается.

– Мне трудно в это поверить. Ты был постоянно пьян и, насколько я помню, порвал эту книгу в клочки, когда я споткнулся и пролил твой виски. Так что не пытайся предаваться совместным воспоминаниям, если не знаешь, о чем, твою мать, говоришь.

Он встает, и мы с Карен ахаем.

– Хардин! – говорит Кен, когда он выходит из комнаты.

Я бегу за ним и слышу, как Карен кричит на Кена:

– Тебе не следовало так далеко заходить, Кен. Он только согласился прийти на свадьбу! Я думала, мы договорились действовать постепенно! Надо было оставить его в покое!

И в перерывах между фразами слышны рыдания.

Глава 72

Хардин хлопает дверью спальни, когда я поднимаюсь по лестнице. Я поворачиваю ручку, ожидая, что она закрыта, но дверь поддается.

– Хардин, ты как? – спрашиваю я, не зная, что еще сказать.

В ответ он хватает с тумбочки лампу и швыряет ее в стену. От удара стекло разлетается по всей комнате. Отскакиваю назад, непроизвольно вскрикивая. Подойдя к столу, он отрывает от компьютера небольшую клавиатуру и кидает ее туда же.

– Хардин, пожалуйста, прекрати! – кричу я.

Не глядя на меня, он кидает монитор на пол с криком:

– Почему? Почему, Тесса? Он что, не в состоянии купить себе новый компьютер?

– Ты прав, – говорю я, наступая на клавиатуру.

– Что? Что ты делаешь? – спрашивает он.

Поднимаю клавиатуру и снова бросаю на пол. Я не совсем понимаю, что делаю, но клавиатура все равно уже сломана, и это кажется мне в данный момент самым правильным шагом.

– Помогаю тебе.

В злых глазах мелькает растерянность, но затем чувство юмора берет верх. Я поднимаю монитор и снова бросаю на пол. Когда я поднимаю его вновь, Хардин, улыбаясь, подходит ко мне, останавливается, берет за руку и присаживается на стол.

– Ты не сердишься, что я кричал на отца? – спрашивает он, лаская пальцами мои щеки.

Его зеленые глаза смотрят на меня в упор.

– Нет, ты имеешь полное право самовыражаться. Я не сержусь на тебя.

Он просто поругался с отцом, но почему я должна из-за этого злиться? Если, конечно, это не беспричинная вспышка гнева, но это не тот случай.

– Ну надо же! – говорит он.

Небольшой зазор между нашими губами слишком манит. Я наклоняюсь вперед и целую его, и он сразу размыкает губы. Я накручиваю на палец его волосы, и он стонет, когда я тяну их немного сильнее. Его гнев уходит, как отхлынувшая волна. Я толкаю его назад, и он поворачивает меня и кладет спиной на стол. Его руки сжимают мои бедра. Я отвлекаю его. Мысль, что я необходима Хардину, заставляет меня чувствовать себя ближе к нему. Я чувствую себя сильнее, нужнее, и голова моя откидывается назад, когда он, стоя у меня между ног, активно и страстно целует меня.

– Ближе, – стонет он. Его руки властно сжимают мои колени, и он подтягивает меня к краю. Я дергаю вниз его джинсы, и он отрывается от меня.

– Что?..

Он удивленно приподнимает бровь. Наверное, он думает, что я сошла с ума: сначала помогаю ему ломать вещи, теперь пытаюсь раздеть его. Может, так оно и есть. Мне это в данный момент неважно. Больше всего меня сейчас интересует то, как изгибаются ключицы Хардина в лунном свете, проникающем в окно, то, как осторожно он ласкает мое лицо той же рукой, которой несколько минут назад устраивал погром.

Без лишних слов охватываю его ногами и подтягиваю к себе.

– Честно говоря, я думал, что ты ворвешься сюда и скажешь мне «ВСЕ!»

Улыбаясь, он прижимается ко мне лбом.

– Ты был не прав, – напоминаю я.

– Да. Я не хочу сегодня больше спускаться вниз.

– Хорошо. Ты не обязан.

Он расслабляется и утыкается мне в шею. Не перестаю поражаться, как между нами все стало просто. Я ждала, что он огрызнется на меня, может, даже прогонит, но он ищет во мне поддержки. Вижу, он действительно пытается перебороть себя, несмотря на свой безумный темперамент.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация