— Конечно, разозлился, — произнес Даниел таким тоном, словно ужасно удивился. — Ведь он же меня ударил!
Темпл кивнул:
— Но тебе стало лучше, когда ты ударил его в ответ, верно?
Даниел нахмурился:
— Нет.
Темпл снова посмотрел на Джорджа:
— А ты почувствовал себя отомщенным за ту обиду, что тебе нанес Даниел?
Джордж надолго задумался, потом наконец пробормотал:
— Нет, не почувствовал.
Темпл опять кивнул:
— А почему?
— Потому что я все еще злюсь.
— Вот именно. И что еще?
— Теперь Даниел тоже злится.
— Верно. А Лаванда?
Мальчики разом взглянули на свинку.
— Мы ее не видели! — воскликнул Даниел.
— Она появилась непонятно откуда! — закричал Джордж.
— И ей, бедняжке, едва не досталось в вашей драке. Вы бы могли сделать ей очень больно. Могли бы даже убить.
Мальчики ужаснулись, а герцог проговорил:
— Пусть это будет для вас уроком. Я не говорю вам, чтобы больше не дрались. Но если уж драться, то по серьезной причине, ясно?
— А месть — плохая причина?
Темпл долго молчал. Мара затаила дыхание, дожидаясь ответа. Зная, что он думает о чем-то большем, а не о потасовке двух мальчишек.
— Знаю по опыту, — произнес наконец Темпл, — иногда все происходит не так, как ожидалось.
Что это значит?
Герцог опять задумался, потом добавил:
— В общем, все может закончиться опасностью для свинки.
Мальчики улыбнулись. Джордж протянул руку, чтобы погладить Лаванду по маленькой розовой головке, а Темпл продолжал:
— А теперь еще более важное. Полагаю, ваши кулаки очень сильно болят, верно?
Джордж помотал рукой.
— Откуда вы знаете?
Темпл вытянул свою огромную руку размером с голову мальчишки и сжал кулак.
— Ты спрятал большой палец внутрь. — Он раскрыл кулак и снова сжал. — Но если оставить его снаружи, то болеть будет меньше.
— А вы научите нас драться?
Вот теперь он по-настоящему улыбнулся. Господи, какой он красивый! Отсюда, из-под лестницы, она могла любоваться им сколько угодно. Все равно никто не узнает.
— Буду счастлив, — ответил Темпл.
Нет! Нужно остановить его, прежде чем у нее на руках окажется армия хорошо обученных драчунов. Мара бы так и сделала, не повернись вдруг Темпл в ее сторону.
— О, миссис Макинтайр… — произнес он, — почему бы вам не присоединиться к нам?
Она следила за ним целую вечность, неподвижно стоя в уголке. И приходилось признаться: будь это другая женщина, он бы ее скорее всего не заметил. Да, он был ею увлечен, и ему это совсем не нравилось. Более того, он ей не доверял! И он страшно на нее злился. Так что же его так привлекало в ней?
А она тем временем вышла из своего укрытия, изо всех сил делая вид, что вовсе не подслушивала.
— Добрый день, джентльмены! — Мара взглянула на мальчиков.
Они стояли перед ней как игрушечные солдатики. И вдруг каждый отвесил ей безупречный поклон.
— Добрый день, миссис Макинтайр, — произнесли они хором.
Мара замерла как вкопанная.
— О, какое чудесное приветствие…
«Она любит этих мальчишек, это совершенно очевидно», — думал Темпл. И тотчас возникла картинка: Мара улыбается нескольким мальчикам на широкой зеленой лужайке Уайфон-Эбби. Нескольким темноволосым темноглазым мальчикам. Его сыновьям.
Да-да, она, Мара, его, Темпла, жена!
Он помотал головой и вернулся к насущному вопросу.
— Миссис Макинтайр, мальчики попросили меня дать им урок боксирования. Может быть, вы захотите помочь?
Она распахнула глаза.
— Но как я могу помочь? Я даже не знаю, с чего начать!
Эта женщина носила с собой нож. И он мог побиться об заклад, что она точно знала, с чего начать.
— Тогда вам тоже следовало бы поучиться.
Мальчишки, до сих пор молчавшие, начали возражать.
— Она не может этому учиться! Она же девочка! — выкрикнул один.
— Да-да, верно, — поддакнул второй. — Девочки учатся всяким другим вещам. Вроде танцев и шитья…
Темпл ухмыльнулся. Мысль о Маре Лоув, зашивающей что-нибудь, кроме ножевой раны, вызывала смех.
— Она может учиться, — заявил Джордж, — но ей это ни к чему. Девочкам не приходится драться.
Темплу не понравилось мгновенно возникшее воспоминание — Мара, прижатая к стене двумя мерзавцами. Он хотел, чтобы ей ничто не угрожало. Хотел, чтобы она могла защитить себя.
— Во-первых, джентльмены не называют леди девочками, — заметил Темпл. — Во-вторых же… Полагаю, что все вы скоро будете учиться танцевать. — Мальчики застонали. — И в-третьих, каждый человек — и мужчина, и женщина — должен уметь защитить себя. — Он повернулся к Маре, протянув руку: — Так как же, миссис Макинтайр?
Она замялась, глядя на его руку. Затем приняла решение и вложила пальчики в его ладонь. На ней снова не было перчаток, и в этот миг Темпл пожалел, что надел свои. Наверное, ему в голову пришла не лучшая мысль… Он-то хотел выбить ее из колеи, но совсем не ожидал, что сам растеряется. Но с Марой Лоув всегда так.
Темпл развернул ее лицом к мальчишкам, обхватил ее ладонь своей и сгибал пальцы до тех пор, пока они не сложились в безупречный кулак. Делая это, он одновременно говорил:
— Сжимая кулаки, старайтесь расслабить мускулы. Противника бьешь не тугим кулаком, а силой. Чем сильнее сжат кулак, тем больнее будет удар для вас.
Мальчишки смотрели, кивая, и сжимали кулаки, размахивая руками. Но не Мара. Она держала кулаки как боксер — близко к лицу. Держала их так, словно на нее в любой момент могли напасть.
Посмотрев ей прямо в глаза, Темпл снова повернулся к мальчишкам:
— Запомните вот что, парни. Чем вы злее, тем больше вероятность проиграть.
Даниел прекратил бой с тенью и наморщил лоб.
— Но если не драться, когда злишься, то зачем тогда вообще?..
Отличный вопрос!
— Оборона, — ответил Темпл.
— Если кто-нибудь ударит тебя первый, — догадался кто-то из мальчишек.
— Но с чего это он начнет драться первый?! — возмутился Джордж. — Может, разозлится на меня?
— А может, у него плохие манеры, — предположил Даниел. Остальные засмеялись.
— Или он плохо воспитан, — улыбнувшись, добавил Темпл.