На смятой постели лица Брэдли возникли морщины недоумения. Нагнувшись, он внимательно всмотрелся в запись:
– Вы уверены?
– Да. Есть штамп о времени ее регистрации: около пяти дня. После того как обрушились башни-близнецы, прошло около шести часов. Представляете, что творилось здесь одиннадцатого сентября? Весь этот район стал чем-то вроде зоны боевых действий: с неба падает пепел, люди бегут, спасая свою жизнь, все боятся, что худшее еще впереди. Когда эта дамочка сюда въехала, в воздухе носилось столько дыма, что день казался ночью, машины были брошены посреди дороги, кругом тишина, если не считать воя сирен.
– Помнится, я читал, как некий священник ходил по улицам и призывал людей покаяться в последний раз. Словно настал конец света: дрогнули даже сутенеры и проститутки в «Истсайд инн», если верить этим компьютерным распечаткам. В предыдущую ночь было занято девяносто номеров, в ночь с одиннадцатого на двенадцатое сентября – только шесть. Гостиница опустела, как и все вокруг.
– Вот именно. А наша убийца, наоборот, в это время сюда вселилась. Должно быть, шла пешком через руины. Представьте себе, Бен, вся грязная от пыли, практически неузнаваемая, туфли почти истлели от горячего пепла, на лице, возможно, бандана, чтобы защититься от едкого дыма. И вот наконец она толкает входную дверь и снимает платок с лица. До самого утра не заботится о маскировке, а значит, этот подонок – единственный, кто может нам рассказать, как преступница на самом деле выглядит, если, конечно, он захочет вспомнить. Впрочем, мы его еще не разыскали.
Итак, эта женщина сказала, что ей нужна комната. Как я упоминал, она нездешняя, но уже знает, что останется надолго: распечатки показывают, что она заплатила за два месяца вперед.
Я не стал останавливаться на подробностях счета, а сразу перешел к сути.
– Почему, Бен? – спросил я. – Зачем она все это проделала? Ей негде больше было остановиться? Это что, единственная гостиница в Нью-Йорке? Она настолько ее любит, что шла сюда буквально по раскаленным углям?
Бен потянулся к лежавшей на столе пачке «Кэмела». Иногда ему просто хотелось подержать в руках сигарету. Интересно, есть ли какое-нибудь анонимное общество для тех, кто решил бросить курить?
– Вы извлекли всю эту информацию из нескольких колонок цифр? – спросил Брэдли, явно находясь под сильным впечатлением. Я ничего не ответил. – Хоть убей, не знаю, почему она это сделала, – сказал он наконец. – Ничего не приходит в голову.
– И мне тоже, – кивнул я, – но что-то явно случилось в тот день, и все для нее изменилось.
Он пожал плечами:
– Конечно, и не только для нее – для очень многих людей.
– Да, но никто из них не отправился в «Истсайд инн». Эта женщина решила скрыть свою личность и надолго тут поселиться, оплатив номер вперед. Думаю, в тот день она приняла решение убить кого-то. И, обосновавшись в гостинице, сделала первый шаг к этому.
Коп посмотрел на меня, сообразив, что это плохая новость: у человека, который так долго планирует преступление, меньше шансов совершить ошибку. Его плечи понуро опустились при мысли о предстоящем долгом расследовании, а из-за боли в ноге он выглядел так, будто готов заползти назад в свою смятую постель.
Я поднял глаза и увидел, как кто-то прошел мимо двери.
– Петерсен! – крикнул я. – Полицейская машина у входа?
– Нет, но я могу ее вызвать.
– Взвалите босса на плечи и отвезите его домой.
Брэдли стал возражать, но я оборвал его на полуслове:
– Сами сказали, что они уже пакуют аппаратуру. Сегодня все равно никак не разрешить эту загадку.
Петерсен не ожидал услышать такую команду и не скрывал радости. Он наклонился, сделав вид, что выполняет мое распоряжение, но босс оттолкнул его, сказав, что самое подходящее место для него – в ассенизационном обозе.
Петерсен улыбнулся в ответ и спросил у меня:
– Может быть, вас тоже подбросить до дому?
– Не беспокойтесь, со мной все в порядке. Сам доберусь.
Однако это было неправдой. Я собирался ехать не домой, а туда, откуда, по моим расчетам, в тот ужасный день начала свое путешествие убийца. Я отправлялся к эпицентру взрыва.
Глава 26
Я бывал во многих священных местах, но не встречал ни одного столь странного, как эпицентр взрыва одиннадцатого сентября. Это была строительная площадка площадью шестнадцать акров.
За время, прошедшее между атакой на башни-близнецы и убийством Элинор, весь этот участок был превращен в сплошной котлован: почти два миллиона тонн каменных обломков было извлечено, чтобы начать реконструкцию.
Предполагалось, что рано или поздно на месте этой глубокой раны поднимутся новые башни с запечатленными на памятных досках именами погибших, но гораздо скорее, чем ожидалось, люди стали забывать о трагедии, которая здесь случилась, и, спеша по своим делам, равнодушно проходят мимо.
Но в то тихое воскресенье это огромное зияющее пространство являло собой одно из самых волнующих зрелищ, которые мне доводилось видеть. Опустошенность, царящая здесь, более красноречиво свидетельствовала о масштабе утрат, чем какой-нибудь величественный мемориал. Разглядывая эпицентр взрыва со смотровой площадки, я осознал, что трагедия одиннадцатого сентября настолько глубоко впечаталась в наше сознание, что это место превратилось в некое чистое полотно, своего рода экран для проецирования наших худших воспоминаний.
С болью в сердце я вновь увидел сверкающее синее небо и горящие здания, наблюдал, как машут руками люди из разбитых окон, взывая о помощи, которая так и не придет. Я слышал грохот рушащихся зданий, видел изуродованные улицы в клубах пыли, спасателей, пишущих на руке свои имена – на случай, если их вытащат из-под обломков мертвыми. Я жил среди всего этого, ощущал запах происходящего, пытался сказать какие-то тихие слова тем двадцати семи сотням душ, которые остались здесь, на этом месте. Две тысячи семьсот человек, из которых более тысячи так и не удалось найти.
Удивительно, что вообще какие-то трупы сумели извлечь. При восьмистах шестнадцати градусах Цельсия человеческая кость превращается в пепел за три часа. Во время пожаров во Всемирном торговом центре температура достигала почти тысячи ста градусов, а огонь удалось полностью ликвидировать лишь через сто дней.
В Коране сказано: отнять одну-единственную жизнь – значит уничтожить целую вселенную. Передо мною было все, что осталось от двадцати семи сотен вселенных, разбитых вдребезги за несколько мгновений, – их семей, детей, друзей.
Взошло солнце, принеся с собой свет, но мало тепла. Покинув смотровую площадку, я отправился в обратный путь пешком. Не знаю, что я искал, быть может вдохновение, но у меня не было сомнений, что убийца начала свое путешествие в «Истсайд инн» где-то поблизости.
Другой дороги, ведущей к гостинице, не было: после того как первый самолет врезался в башню, администрация Нью-Йоркского порта закрыла все мосты и туннели Манхэттена; автобусы и метро прекратили работать, дороги к острову оказались забиты пробками. Еще через час и сорок минут мэр объявил эвакуацию населения со всей территории южнее Кэнэл-стрит. Чтобы попасть в гостиницу, убийца к тому времени уже должна была находиться внутри запретной зоны.