Книга Мантикора и Дракон. Эпизод II, страница 7. Автор книги Анна Кувайкова, Юлия Созонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мантикора и Дракон. Эпизод II»

Cтраница 7

— Так — так — так, — довольно протянул аронт, лавируя между горожанами в поисках укромного уголка для приватного общения с воришкой. — Вот именно тебя, друг мой, я и искал…

Парнишка пыхтел, пытаясь вывернуться, но молчал, не кричал и на помощь не звал. Значит, действительно практиковался в обворовывании мирных и честных граждан. Остается вопрос, как у него это получалось, конечно, только сейчас Ри не был намерен выяснять причины беспечности местных посетителей, так что это его не особо интересовало.

Наконец, свернув в небольшой проулок, заканчивающийся тупиком, он поставил мальчишку на землю, продолжая удерживать за воротник.

— Отпусти, — тихо буркнул воришка, угрюмо щурясь. — Я у тебя ничего не крал.

— Не думаю, что ты бы хотел узнать о последствиях такого поступка, — добродушно хмыкнул Ри, вытаскивая из — за пояса тот кинжал, что он забрал у Кайша. Продемонстрировав его мелкому, поинтересовался. — Узнаешь?

Тот как — то сразу вжал голову в плечи, испуганно вытаращив глаза:

— Я не брал!

— Тихо! — шикнул на него Танорион, заметив, что мальчишка собирается слинять. — Не дергайся, это в твоих же интересах. Лучше расскажи, где ты взял эту игрушку.

Малец упрямо сжал губы и отрицательно замотал головой, явно не желая делиться информацией.

Цокнув языком, аронт спрятал кинжал на место и щелкнул пальцами, создавая на них иллюзию огненной перчатки. Поднеся оную к лицу воришки, тихо, даже в чем — то лениво спросил:

— Знаешь что это такое?

— Магия…

— Умница, — мурлыкнул Ри, подтверждая кивком головы верное направление мыслей испуганного мальчишки. — А теперь представь, что с ее помощью я могу с тобой сделать…

— Не надо!

— Не надо? Хм… — покачав головой, словно раздумывая, Ри отвел руку в сторону. — Тогда рассказывай, солнышко мое, откуда у тебя это оружие.

— Нет! — воришка начал пытаться вырваться, только хватка у аронта была сильной. Да и отпускать свою жертву он не собирался. Во всяком случае пока. — Я не могу! Я обещал! Азар не простит!

— Тихо! — уже громче рыкнул Танорион и слегка встряхнул мальчишку. — Рассказывай. И никто ничего тебе не сделает!

Замерев на месте, воришка посмотрел на него недоверчиво. Сглотнув, тихо спросил:

— Обещаешь?!

— Клянусь, — утвердительно кивнув, он разжал пальцы, тем самым показывая, что бояться не стоит и полукровка частично ему доверяет. Не настолько, чтобы не поставить небольшой щит вокруг них, гарантирующих провальность попытки побега. Но достаточно для попытки услышать правду от мальца.

Недоверчиво покачав головой, вор скорбно вздохнул и опустил глаза. Спустя минуты три, он нехотя начал рассказывать.

По его словам выходило, что этого самого Азара он толком не знает. Видел пару раз на рынке, с какими — то сумками и склянками. Потом заметил его рядом с оружейными лавками, парень что — то показывал хозяину и в ответ на вопросы оного лишь пожимал плечами.

Пересекаться специально не стал, просто подгадал время и столкнулся, якобы случайно, за одним стянув какой — то кулон, болтавшийся на запястье у Азара. Правда, далеко уйти не вышло. Он сам налетел на него спустя пару минут и хорошо приложил, так, что потом пришлось проситься к лекарю в ученики, что бы подлатал. Разговор состоялся неприятный, зато достаточно информативный. Во всяком случае, воровать больше у конкретно этого человека мальчишка точно не собирался.

— Тогда откуда у тебя этот клинок? — задумчиво поинтересовался Ри, склонив голову набок. Коли верить чутью, паренек не врал. Да и вряд ли стал бы это делать, степень опасности для собственной шкуры он оценил совершенно верно.

Тогда не понятно, откуда у него все — таки этот клинок. Раз у Азара он не крал у него.

— Я ж рассказываю, — буркнул парень, нахмурившись и шмыгая носом. — Он сбывает краденое. Иногда, под настроение, приносит оружие. Этот он отдал мне, сказал, что сам не может его продать. А потом его забрал тот эрхан, из стражи. А вы его у него отобрали, да?

— Можно сказать и так, — уклонился от прямого ответа Ри, пытаясь заново осмыслить ситуацию, в соответствии с новыми данными. — А ты можешь связаться с ним?

— Могу. Но ему это не понравится…

— А кому — нибудь из тех посетителей понравится отсутствие кошелька или еще каких мелочей? — хитро прищурился аронт, прекрасно понимая, что загнал мальчишку в ловушку.

— Хорошо, я позову его…

Подавленный вид вора не вызвал сочувствия. Мальчик сам выбрал свою судьбу. Возможно свою роль в выборе жизненного пути у него сыграла целая куча самых разных факторов… Кем нам быть и что делать мы выбираем сами, как не крути.

Глава 2

Город Зимм, недалеко от Эллидарской Академии Магии.

День не предвещал ничего плохого. Обычный, как и сотни, тысячи до него. Проснувшись рано утром, как от толчка, в который раз перебрала в памяти обрывки липкого кошмара, который и сном — то назвать язык не поворачивался. Сплошное кровавое месиво и полнейшая сумятица в чувствах. Знаю только, что основным была жажда чужой крови и смерти.

Тряхнув головой, собрала волосы в хвост, переоделась и приступила к привычным обязанностям многодетной матери, опекающей не самых легких в воспитании подростков.

Погрузившись с головой в заботы, не заметила, как прошло практически пол дня и только когда настало время обеда, в голове всплыли вчерашние воспоминания и намерения относительно одного из приемышей. Так что стоя на кухне, перед плитой, я старалась сосредоточиться на том, что делала сейчас, одновременно ведя неспешную беседу с провинившимся мальчишкой.

— Азар, мне не нравится, что ты снова взялся за воровство. Это, во — первых. А во — вторых, мне не нравится, что ты продаешь мои изделия, а деньги тратишь на всякую ерунду, — мой голос звучал совершенно спокойно, даже слегка деланно, словно разговор шел на совершенно постороннюю тему и не касался чего — то серьезного.

С детьми, особенно с теми, кто вкусил прелести уличной жизни и скитания по миру, бессмысленно ругаться. Кричать — тем более. Доказывать свою правоту и настаивать на том, что он снова нарушил нормы морали и читать нравоучения?

Фыркнула про себя. Это даже не смешно. Его не пронять, он не услышит ничего, если начнешь пытаться доказать ему хоть что — то. Единственный способ донести до него свои мысли… Просто поговорить.

Чем я и пытаюсь заняться, попутно помешивая картошку с мясом в чугунной кастрюле, стоящей на плите. Магический огонь, поддерживаемый парочкой саламандр, греющих бока на качественных поленьях и крупных угольках, сохранял необходимую температуру, поэтому беспокоиться о том, что обед подгорит, смысла не было. Мешаю, скорее что бы себя в руках держать. Азар четвертый приемный ребенок у меня, и самый, пожалуй, трудный.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация