Книга Обними меня крепче, страница 8. Автор книги Миранда Ли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Обними меня крепче»

Cтраница 8

Вивьен потрясла головой. Кого она пыталась обмануть? Она не из тех, кто может вскружить голову мужчине. Ее нельзя назвать кокеткой, а уж тем более роковой женщиной. Можно сказать, что у нее почти никого и не было до Дерила. Если честно, она была слишком скромной, когда дело касалось постели. А Дерил сделал все, чтобы соблазнить ее и влюбить в себя.

При мысли об этом Вивьен нахмурилась. Действительно ли Дерил сделал так, чтобы она в него влюбилась? Это звучало очень странно, словно у нее и вовсе не было выбора. Если Вивьен и гордилась чем-то, так это своим умением делать правильный выбор. Принимать решения. Именно этим она занималась сегодня в ванной – решала, что делать со своей жизнью. Правда, ничего стоящего пока ей в голову не пришло – она еще была слишком расстроена, чтобы мыслить рационально. Поняв, что это бесполезно, она решила просто полежать в теплой воде и послушать музыку, не осознавая, сколько времени прошло. Она испугалась чуть не до смерти, когда Джек ворвался к ней в ванную комнату, не говоря уж о том, как она была смущена, оказавшись перед ним полностью обнаженной. Тем более странным было то сексуальное притяжение, которое она испытывала к нему. Вот этому точно нет никакого логического объяснения.

Так что же ей делать с работой, которую предлагает Джек? С одной стороны, она не обязана ничего делать, он не может ее заставить. Но с другой стороны, отказать ему было бы не самым мудрым решением, если она собиралась продолжать работать дизайнером, ведь Джек очень влиятельный человек в строительном бизнесе. Но ее смущало то, что она будет чувствовать себя неловко, находясь с ним наедине – завтра в машине, да и потом, когда будет выполнять для него его личный проект. Очевидно, что им придется проводить вместе гораздо больше времени, чем прежде, на других объектах. Ей придется очень тяжело, если мысли о нем будут постоянно крутиться у нее в голове. Но какой у нее выбор? Сказать «нет» и остаться дома, утонув в своей печали? Вивьен передернуло при мысли об этом. Она, конечно, могла собрать чемоданы и отправиться куда-нибудь отдохнуть. Но ведь там она все равно будет одна. Одинокая, несчастная… Уж лучше вернуться на работу в «Классический дизайн». Бегство никогда ничего не решает, нужно просто посмотреть в глаза реальности.

А если посмотреть в глаза реальности, ее безумно притягивал Джек. Безумно притягивал и возбуждал. Без всяких видимых причин. Может, это просто временное явление? Может, завтра она проснется, а эти чувства уже исчезнут? Может, когда она увидит его утром, то почувствует только то же самое, что и обычно? Ее ведь всегда жутко раздражали его властные манеры.

Успокоив себя этими доводами, Вивьен решила пока не давать ему окончательного ответа. Она подождет и посмотрит, что будет завтра. Если дорога туда покажется ей кошмаром, то она откажется от его предложения, объяснив ему, что пока не готова браться за такую серьезную работу.

Вернувшись к столику, она с облегчением осознала, что ее чувства снова под контролем. Джек нетерпеливо постукивал пальцами по столу. Да уж, он был самым нетерпеливым мужчиной из всех, кого она знала. Нетерпеливым, требовательным, всегда добивавшимся того, чего хочет. Подумав об этом, Вивьен снова порадовалась тому, что ее сознание снова кристально ясно и полностью контролирует ее тело.

– Кофе еще не принесли? – спросила она, присаживаясь за стол.

– Нет еще. Так да или нет, Вивьен? Скажите прямо.

Вивьен улыбнулась. Ну что ж, все вернулось на круги своя. Но она не позволит давить на себя.

– Я думаю, Джек, что с моей стороны было бы правильнее не давать обещаний, пока я лично не увижу «Франческо Фолли».

– Хорошо. Тогда я заберу вас завтра рано утром. Около семи. Так что не принимайте слишком много снотворного, которое вам прописал доктор.

Вивьен раздраженно вздохнула:

– Марион, конечно, хорошая подруга, но она слишком много болтает. Что еще она вам обо мне рассказала?

– Немного. Например, что эта квартира ваша собственная, а не арендованная. Но это только потому, что я ее спросил.

– Понятно. А зачем вам это знать?

– Меня очень удивила скудная обстановка в вашей квартире. В ней совершенно отсутствуют тепло и стиль, так присущие вашим работам.

– О… – выдохнула она, пораженная тем, что он заметил. Ее горло сжалось, как и всегда, когда она думала о прошлом. Такие вещи очень трудно объяснить. Марион она сказала, что просто не любит беспорядок. Но причины конечно же были гораздо глубже. – Я не так давно делала ремонт в квартире, – сказала Вивьен, – и отделка еще не закончена.

– Это все объясняет. Я подумал, что, возможно, ваш бывший жених забрал какие-то вещи при расставании.

– Там не было ничего, принадлежащего Дерилу, – ответила она. – Только одежда. – И та была куплена на деньги Вивьен. Его зарплата консультанта в салоне сотовой связи не позволяла ему покупать модную дизайнерскую одежду. Боже, какой же она была дурой, когда дело касалось мужчин! Вивьен подсознательно потянулась к тому пальцу, на котором еще месяц назад красовалось кольцо в честь помолвки. Его тоже купила она сама, а Дерил клятвенно пообещал вернуть ей деньги. Но этого так и не случилось. Теперь кольцо лежало в верхнем ящике ее туалетного столика, напоминая девушке о ее глупости.

Внезапно Вивьен подумала, что Кортни Эллисон, скорее всего, тоже сама заплатила за тот булыжник, который она гордо демонстрировала на фотографиях в воскресных газетах. Дерил точно не мог себе позволить бриллиант такого размера.

В этот момент принесли кофе. Официант разлил его по чашкам и опять оставил их вдвоем. Вивьен добавила сливки и сахар, а Джек предпочел черный.

– Он ушел не из-за вас, Вивьен, – сказал он неожиданно, сделав глоток кофе. – Он ушел из-за денег, которые он сможет получить, являясь мужем Кортни.

Вивьен стиснула зубы, прежде чем взглянуть на него.

– Возможно.

Марион тоже пыталась ее в этом убедить. Вивьен соглашалась с ней, но все же не могла избавиться от мысли, что здесь также и ее вина. Может, Дерилу надоело ее навязчивое стремление к чистоте, не говоря уж о ее запретах в сексе. Ей не нравился оральный секс и смелые позы, в которых она чувствовала себя слишком открытой и беззащитной. Ей даже не нравилось находиться сверху. Дерил, конечно, говорил, что ему достаточно того, что они вообще занимались любовью.

– Ни один нормальный мужчина не уйдет от такой милой девушки, как вы, к женщине типа Кортни Эллисон, – сказал Джек. – Если только ему не пообещают золотые горы.

Вивьен могла бы почувствовать себя польщенной, если бы ей не пришла в голову мысль о том, что раз уж Дерил оказался таким хладнокровным охотником за приданым, то, вероятно, с ней он был тоже из-за денег. Она, конечно, не так богата, как Кортни Эллисон, но и далеко не бедна. У нее своя квартира и машина, приличный счет в банке. Кроме того, будучи одним из самых успешных дизайнеров в Сиднее, она получала очень хорошую зарплату. Мысль о том, что Дерил ее никогда не любил, что их отношения с самого начала были обманом, шокировала ее даже больше, чем их разорванная помолвка.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация