— Понимаешь ты меня, креатура? Сознаешь, какая роль тебе отведена?
Гротеск стоял перед ним и молчал. Санненфельд засомневался — есть ли там, под бинтами, глаза? И рот?
— Похоже, ему кой-чего не хватает, — лениво протянул Сангвин Дрязг. — Ты прицепил ему корявые руки, подобрал какие-никакие ноги, даже сердце ему обеспечил, а вот мозги, должно быть, вставил косо — эта тварь глупее молотка.
— Следи за своим тоном, — прорычал Хозяин.
— А что такого? — засмеялся Сангвин. — Он же не обидится, с кривыми-то извилинами.
Доспехи Хозяина ощетинились шипами, и Санненфельд с удовольствием увидел, как изменилось лицо Сангвина. Его высокомерие мигом улетучилось.
— Эй-эй, я же просто так, для разговора! Ничего плохого не имел в виду.
Санненфельд с Громилой отошли в сторонку. Подобающее облачение было надето, а Гротеск словно ничего и не заметил.
— Ты ходишь по краю, — сказал Хозяин Дрязгу, — между моей милостью и гневом. Помни, я еще не решил, как покарать тебя за то, что ты подвел меня.
— Барон, я ведь уже извинился. Если бы я мог вернуться в прошлое и вызволить вас из темницы, я бы не стал терять ни минуты, клянусь! Я сбился с пути, ошибся.
— Ты был язычником, Дрязг. На целых восемьдесят лет ты предал дело Безликих. Ты должен понести наказание.
— Готов принять любое! Я был слеп, теперь прозрел.
Хозяин презрительно хмыкнул.
— Узнать бы, с чего такое чудо? Надо думать, ты услыхал о наследии Валькирии Карамболь и сообразил, что теперь настало время оживить Гротеска и вернуть Безликих? Я просидел в заточении восемьдесят лет, и ни разу моя вера не пошатнулась, а твоя преданность, Дрязг, зависит от того, насколько благоприятно складываются обстоятельства. Где была твоя преданность, когда все было хуже некуда и казалось, что Безликие никогда не вернутся?
Дрязг хотел ответить и не мог.
Хозяин махнул рукой.
— Ступай! Оставь меня. Подумай о своих прегрешениях. Когда вернутся темные боги, они решат, кто достоин жить дальше на этой планете. Молись, чтобы они были милосердны к тебе.
Дрязг помялся и молча вышел. Санненфельд проводил его злорадной улыбкой. Потом, пользуясь случаем выслужиться, подошел к барону и низко поклонился.
— Хозяин, если вам еще что-нибудь нужно, только позовите, и все будет сделано!
Мстигер нахмурился.
— Ты все еще здесь, мертвяк?
— О да, Хозяин, я никогда тебя не оставлю!
Барон сузил глаза и холодно посмотрел на него.
— Ты говоришь так, словно что-то значишь для меня. Ты недостоин даже находиться в моем присутствии. Забирай своих бездельников и уходи. Если еще когда-нибудь увижу тебя, мертвяк, уничтожу!
У Санненфельда задрожали губы.
— Хозяин…
Барон уже отвернулся.
В глазах Санненфельда не осталось влаги, иначе бы слезы хлынули ручьем по его обожженному лицу.
Он даже не заметил, как никчемный дурень Громила обнял его за плечи и повел к фургончику «Ледяной пингвин».
Кто-то тихо постучал в дверь кабинки.
— Уйди, — отозвался Санненфельд.
Громила осторожно кашлянул.
— Сэр, вы там как, в порядке?
— Уйди, я сказал!
После того как барон их выгнал, орда зомби расселась по машинам и отправилась восвояси. На ближайшей придорожной станции автозаправки Санненфельд пошел в уборную да так и засел.
— Сэр, — уговаривал Громила, — давайте вернемся домой. Там ваш морозильничек…
Санненфельд горько и трагично рассмеялся.
— Что толку? Лучше уж я сгнию прямо здесь.
— Не говорите так, сэр! У вас есть ради чего жить… То есть ради чего умереть… ну, задержаться на этом свете.
Санненфельд так сильно ударил ногой по двери, что она задрожала.
— Что осталось у меня в этом мире? Назови хотя бы одно!
— У вас есть я, сэр, — тихо сказал Громила.
Санненфельд снова пнул дверь кабинки.
— Вот балбес! Что мне теперь делать? Для чего я нужен?
— Н-не знаю…
— Конечно! Ты же идиот! Пошел вон, оставь меня в покое!
Он прислушался, удаляющиеся шаги Громилы обрадовали его. Едва Санненфельд решил, что остался один, идиот опять подал голос.
— Сэр…
Санненфельд закрыл лицо руками.
— Боже мой, что еще?
— Вы знаете… как я вас уважаю, и я бы ни за что такого не сказал, пока мы работали на барона Мстигера, однако мне кажется… он тянул вас назад, сэр.
— Что? О чем ты бормочешь?
— Правда, сэр, я так думаю. Вы служили не своему делу. А теперь наконец эту обязанность сняли с ваших плеч. У вас больше нет хозяина, вы свободны и можете делать все что хотите.
— Все… что хочу? — медленно повторил Санненфельд.
— Так точно, сэр. Пришло время командовать ордой по собственному желанию, а нам — выполнять ваши задания.
— Мои задания…
— Так точно, сэр. Все, что вы захотите. Мы выполним любой приказ. Мы — зловещая орда неупокоенных мертвецов, Ронан Санненфельд. Повелевайте нами!
Санненфельд молчал. Секунды проплывали одна за другой, как… как щепки… в океане.
— Сэр?
Санненфельд встал и рванул на себя дверь. Его воспаленные глаза горели целеустремленностью.
— Мы убьем девчонку! — прорычал он.
Громила восторженно захлопал в ладоши, и Санненфельд мимоходом ткнул его лбом в стену.
Орда зомби снова вступила в игру.
Глава 34
ВЗЯТЬ СЛЕД
Покинув Святилище, они долго ехали по узким улочкам Дублина. На окраине пешеходной зоны Темпл-бар Скелетжер припарковал бентли. Дальше пошли пешком. Сыщик, несмотря на свою обычную маскировку, как всегда, привлекал взгляды прохожих.
Валькирии нравился Темпл-бар, полный жизни, людей, музыки и смеха. Если не остановить Гротеска, завтра здесь будут только стоны, пыль, груды обломков.
Скелетжер постучал в дверь магазинчика с яркой настенной росписью. Где-то внутри зажегся свет, немного погодя загремели запоры, дверь открыл парень лет двадцати, с пирсингом в носу, бровях, ушах, губах и языке. На нем были старые джинсы, футболка с изображением рок-группы «Thin Lizzy» и собачий ошейник.
— Привет, Финбар, — сказал Скелетжер. — Я пришел забрать свое барахло.
— А, Черепушка? — откликнулся парень таким тоном, словно недоуменная растерянность была его естественным состоянием. — Это ты? Зачем у тебя волосы и громадные очки?