Книга Лучшая награда, страница 9. Автор книги Линн Грэхем

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Лучшая награда»

Cтраница 9

Бледное лицо Саффи тут же покраснело. Он напомнил ей, как пять лет назад она бестактно отказывалась ночевать в палатках, да и вообще не особенно чтила обычаи и традиции его народа.

– Полагаю, мне не стоит надеяться на душ? – поинтересовалась она.

– Тебе повезло, душ есть. Можешь пойти и немного освежиться. Чистая одежда будет тебя ожидать.

Саффи посмотрела на прекрасные черты его смуглого лица, и ее сердце от беспокойства и тревоги начало биться чаще. Ситуация становилась все хуже и хуже. Она отодвинула полог и увидела обычную деревянную дверь, за которой оказалась роскошная ванная комната со всеми удобствами. Саффи быстро сняла одежду. Несмотря на то что она замерзла, кожа ее была вспотевшей и липкой, а белые брюки явно не выдержали путешествия. Душ помог ей смыть грязь. Саффи была приятно удивлена, увидев на полках знакомые ей косметические средства. Завернувшись в полотенце, она расчесала и высушила феном длинные волосы. Горячая вода и электричество в шатре? Если бы Захир рассказал ей о том, что такое возможно, она согласилась бы отправиться с ним в путешествие по пустыне, которое он предложил ей в самом начале их семейной жизни. А может, все равно не согласилась бы? Честно говоря, Саффи тревожила теснота в палатке и, как следствие, близость с Захиром, поэтому она и отказалась.

На ручке кресла висел шелковый кафтан, а рядом стояли мокасины. Отказавшись от пропитанного потом нижнего белья, Саффи надела приготовленную чистую одежду, размышляя о том, что же она наденет завтра и где ей предстоит провести эту ночь. В шатре имелось еще две комнаты, но она не знала, что в них находится.

– Ты готова поужинать? – спросил Захир.

Ее глаза округлились – слишком неожиданно он появился. Она быстро повернулась и молча кивнула. Захир переоделся в джинсы. Черные влажные волосы обрамляли его бронзовое лицо, чарующие глаза были затенены длинными черными ресницами. Ее пульс зачастил. Бабочки вновь затрепетали внизу живота, и Саффи напряженно сглотнула, всеми силами борясь с влечением к Захиру. Глупо реагировать всего лишь на его присутствие после того, что было между ними, после пяти лет, в течение которых она жила своей жизнью. Она должна быть спокойной, невозмутимой… должна контролировать себя.

– К сожалению, здесь нет ни стола, ни стульев, – предупредил он, грациозно опустившись на ковер возле горящего очага.

– Ничего страшного, – пробормотала она. Появились слуги, принесшие подносы с едой. – Так, значит, у тебя и кухня есть.

– Ведь я принимаю здесь гостей.

Захир имел в виду встречи с другими шейхами, но Саффи начала размышлять, сколько женщин успело побывать в шатре, раскинутом посреди пустыни. Она не сомневалась, что у него были любовницы. Через пару лет после развода, еще до того, как умер его отец, в глянцевых журналах начали появляться фотографии Захира в компании невероятно красивых женщин. Глядя на доказательства его новой счастливой жизни без нее, Саффи чувствовала себя так, будто в нее вонзали нож и она медленно истекала кровью. Она понимала, что эти женщины делят с Захиром постель, наслаждаются его могучим телом и дарят ему наслаждение, которое она не способна была подарить.

Захир наблюдал за тем, как Сапфир устроилась на низком диванчике. Ее лицо было чистым и свежим – таким, как он помнил. В таком виде она нравилась ему больше всего, потому что красота не требует ничего лишнего, никаких украшательств.

Он любовался, как она изящными пальчиками теребит золотистый локон. Вспомнив ощущение от прикосновения ее шелковых волос к его телу, Захир тут же возбудился. Он постарался избавиться от этих мыслей, повторяя про себя, что она – поверхностная красотка, у которой на уме только деньги. Его не удивило то, что Сапфир не стала обсуждать историю о пяти миллионах фунтов и не дала по этому поводу никаких объяснений. Для его семьи эти деньги не играли никакой роли, однако Захира задевало то, что он многим пожертвовал ради нее и ничего не получил взамен.

Поставив тарелку на колени, Саффи положила на нее небольшие порции разных блюд и, умирая от голода, тут же принялась за еду. Одновременно она украдкой посматривала на Захира, восхищаясь его мужественным лицом. С какой стороны на него ни взгляни, он прекрасен. Захир также принялся за ужин, не замечая, что она наблюдает за ним, что его присутствие действует на нее – груди Саффи набухли, соски затвердели. Она тут же опустила глаза, во рту у нее пересохло, а сердце бешено забилось. На нее нахлынули воспоминания. Хоть настоящей близости между ними не было, Саффи научилась доставлять ему удовольствие по-другому…

Она заерзала на диванчике, почувствовав, как увлажнилось лоно. Захир никогда не понимал, что с ней не так. Но он старался, он был очень терпелив, пытался помочь Саффи перебороть страхи. Проблема заключалась в том, что ее страхи существовали на подсознательном уровне. Она не могла объяснить их, не могла контролировать. Причиной ее панических приступов была детская психологическая травма, ужасы которой Саффи заставила себя забыть.

Она не могла понять, как Захиру пришла в голову идея воскресить их отношения после того, как их брак превратился в настоящий ад.

– Зачем тебе нужно было снова меня увидеть? – Ей не давал покоя этот вопрос.

Он поднял голову. Темные, с золотистыми искорками глаза встретились с голубыми глазами.

– Редкий мужчина забывает свою первую любовь. Ты покинула меня…

Саффи ощутила укол сожаления. Их отношения начинались с настоящей любви, но год, который они провели в несчастливом браке, полном бесконечных ссор, разрушил любовь.

Слуги забрали пустые тарелки и подали кофе с кексами. Саффи продолжала жевать, чтобы заполнить пустоту внутри, которая казалась невосполнимой. Она старалась не смотреть на Захира, понимая, что ее безумное влечение к нему – слабость, которую она не может себе позволить.

– Я хотел увидеть тебя еще раз перед тем, как снова женюсь, – сухо заметил Захир.

Он не осмелился бы встретиться с ней после своей свадьбы. Саффи тут же подняла на него глаза, округлившиеся от шока.

– Ты снова женишься? – выдохнула она, чувствуя, как внутри у нее все обрывается.

Захир приподнял темную бровь:

– У меня пока нет невесты на примете, но я нахожусь под постоянным давлением. От меня ожидают, что я в скором времени найду себе жену. Этого требует мой народ.

Саффи немного расслабилась и вновь опустила голову. Конечно же марабанцы ждут, что он женится, ведь он, в конце концов, король. Но почему это ее взволновало? Захир ей не муж. Давно пора повзрослеть и начать жить без мыслей о нем.

Саффи охватила невероятная усталость, которая напомнила ей о том, что она на ногах с пяти часов утра. Зевнув, она поднялась:

– Мне надо отдохнуть.

Захир тут же подошел к ней и положил руки ей на плечи, останавливая. У Саффи пересохло в горле, а сердце стало неровно биться, когда она, подняв голову, взглянула сначала на его чувственные губы, а затем в его глаза, обрамленные черными ресницами. Она почувствовала, как внутри у нее все перевернулось.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация