Книга Чума приходит с запада, страница 1. Автор книги Сергей Соболев

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Чума приходит с запада»

Cтраница 1
Чума приходит с запада
Пролог. Сицилия, курортный городок Сан Вито ло Капо

В местном воздухе витает атмосфера безмятежности. Все счастливы и довольны жизнью. А как живописно выглядит скала Монако, в честь которой названо лучшее городское кафе! Здесь очень чистые пляжи, весьма ласковое море и добрые, приветливые люди.

Стоит пробыть в Сан Вито хотя бы день, и ты проникаешься этой негой, полнейшей безмятежностью. Идеальное место для отдыха. Вдобавок, что немаловажно, в этом сицилийском городке нет никакой мафии.

Один весьма почтенный местный синьор так и сказал Ветрову: «Никакой мафии на самом деле не существует. Это миф, раздутый в угоду публике, падкой на сенсации».

В ушной раковине Ветрова прозвучал голос старшего группы:

«Уходи из кафе!.. Немедленно!»

— Уже выхожу, — сказал Константин, взбегая по лестнице вслед за прыткой проводницей.

«Через главный вход идут!.. — бросил еще одну подсказку Кэп. — Полиция! Карабинеры! В штатском и в форме!»

Ветров схватил девушку за рукав и заявил:

— Нам нельзя через главный вход!..

Та вырвала руку:

— Не учи меня, мистер! Двигай за мной! Быстро!

На пути у полицейских возникла непредвиденная преграда. В центральном проходе, загораживая его почти весь своим необъятным телом, застыл местный шеф-повар. С выпученными глазами, пучком укропа в одной руке и длинным острым ножом в другой, он представлял собой весьма комическое, но и жутковатое зрелище.

Пока полицейские пытались продавить этого толстяка, загородившего им проход, девушка и рослый шатен успели выскользнуть через запасный выход. Они оказались во внутреннем дворике. А навстречу им уже бежали двое!

Ба, знакомые лица! Именно этих ребят Ветров видел на паркинге сегодня утром!

«Надо добраться до отеля! — прозвучал в наушнике голос Кэпа. — Не дай им себя задержать в этом кафе!»

— Мистер, вломи им! — крикнула девушка. — Выруби! Как прошлой ночью!

Первым, на ходу доставая ствол из подмышечной кобуры, бежал парень лет двадцати семи, смуглый, черноглазый, с внешностью уроженца Магриба. За ним, пытаясь не отстать, поспешал второй. Кто такие? Да бог весть. Поди-ка разбери, кто из ху в этом итальянском театре масок.

Ветров прибавил скорости. Теперь уже он сам несся навстречу этой парочке! Они сошлись посреди двора. Парень, похожий на араба, выдернул пистолет, и в этот самый момент Ветров в прыжке врезал ему стопой в грудь, свалил на землю, заодно и сам несколько погасил инерцию.

У второго типа то ли не было ствола, то ли он изначально не рассчитывал на такой поворот событий. Но вздорный характер — или служебное положение, если он из полиции, — не позволил ему ретироваться или хотя бы отпрянуть в сторону.

Рука нападавшего скользнула по выставленному блоку. Ветров уклонился от прямого удара, засадил коленом в пах и тут же добавил локтем точно в челюсть.

Девица тем временем выкатила из подсобки черный байк, поблескивающий глянцем, завела его, уселась в седло.

— Садись, мистер! — крикнула она, опуская забрало шлема. — Быстро!

Едва только Ветров опустился на заднее сиденье и уже привычно для себя обнял эту особу за талию, как та рванула с места в карьер. Байк с двумя седоками вылетел на боковую улицу, стекающую от церкви к набережной. Свернул он, однако, не в сторону набережной, а именно к центру. Тут же сверху, от собора, на эту же улицу выехала полицейская машина и, подвывая сиреной, понеслась в сторону кафе.

Городской квартал наполнился ревом двигателей. Послышались чьи-то крики.

Байк, натужно ревя мощным двигателем, с трудом набирал скорость на подъеме и вдруг выскочил на тротуар. Раздался скрежет тормозов. Буквально под носом у второй полицейской машины, въехавшей на эту же улицу, байк влетел в боковой переулок.

— Куда отвезти вас, мистер? — крикнула девица из-под шлема. — Где для вас будет безопасно?

— В мой отель.

— Ты с ума сошел? Тебя арестуют!..

«К главному входу!» — прозвучало в наушнике.

— Как можно ближе к главному входу! — скомандовал седок.

Байкерша высадила своего пассажира почти у самого паркинга. Там она, как показалось Ветрову, лишь чуть сбавила скорость. Едва ее спутник успел соскочить с заднего сиденья, как бесстрашная красотка уже вновь дала по газам.

Ветров, не теряя времени, быстрым шагом направился в сторону главного входа. Вплотную к дверям парадного стояли две машины.

— Пара тачек у входа, — сказал «бастионовец» на ходу. — «Фиат» и микроавтобус, зеленый «Фольксваген».

«Это сводная опергруппа из Трапани, — прозвучал в наушнике голос старшего группы. — Кстати, они приехали в отель, чтобы тебя арестовать».

Глава 1. Рим, Италия

Алиса и ее местный коллега приехали в аэропорт Фьюмичино за час до вылета рейса на Палермо. Паоло, так звали этого субъекта, остановил «Гелендваген» почти у самого входа в здание терминала. Парковка, судя по разметке и щитовым знакам, предназначалась исключительно для служебного транспорта аэропорта, а также машин «Скорой помощи», противопожарной службы и полиции. Джип, на котором они приехали в аэропорт, не только не числился на балансе любого из этих ведомств или служб, но и не имел отличительных знаков, фирменных эмблем, рекламных надписей.

Являлось ли это действо следствием выпендрежа со стороны ее спутника? Или же его личные и служебные связи позволяли ему пренебрегать некоторыми правилами даже в столь чувствительных местах, как крупнейший аэропорт Италии?

Спрашивать у Паоло об этом — как и о многом другом — не имело смысла, потому что он все равно не скажет правды. Да и незачем ей. Уже через несколько мгновений она наконец-то избавится от этого типа.

— Спасибо за помощь, Паоло! — Алиса повесила на левое плечо компактный чехол с ноутом, на эту же руку, на сгиб локтя, она определила дамскую сумочку. — Я должна идти. Надеюсь, еще увидимся.

Паоло бросил на нее удивленный взгляд.

— Алиса, дорогая, как ты могла так обо мне подумать? — Обойдя джип, он открыл багажник и извлек из него среднего размера чемодан с выдвигающейся ручкой и колесиками. — Наши аэропорты, особенно Фьюмичино, это просто чума! — сказал Паоло. — То есть они лучшие в мире, и это вам подтвердит любой итальянец. — Детектив улыбнулся. — Но есть свои нюансы, особенно на внутренних линиях. — Он легко, без малейшего усилия, поднял за ручку чемодан. — Я провожу тебя, дорогая Алиса. — Паоло свободной рукой слегка коснулся женского локотка. — Я лично проинструктирую проводников и служащих компании, чтобы они проследили за тобой и твоим багажом!..

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация