Далее смотря по тому, как пойдет разговор. Если товарищ из здешних правоохранительных органов окажется понятливым и общительным, то конверт останется под газетой. Ветров уйдет из кафе первым. Это уже дело синьора, подсевшего за столик, будет ли он забирать газету вместе с конвертом, лежащим под ней, или оставит ее здесь, в кафе.
«Что скажешь, комиссар? — мысленно спросил Ветров у киногероя, изображенного на постере. — Неплохо я придумал, да?.. Кстати, где твой здешний коллега, почему он так задерживается?»
Ветров посмотрел на часы. Пять минут одиннадцатого. В этот самый момент угукнул смартфон — пришло сообщение.
Константин прочел текст:
«Только что звонил друг из Рима. Его знакомый из Трапани, тот, с кем ты должен встретиться, внезапно ушел на больничный. Кто его заменит по службе, пока неизвестно».
Ветров удалил депешу, присланную Кэпом, рассчитался с официанткой. Конверт с деньгами остался у него в кармане, газету он тоже забрал с собой.
Проходя мимо стены с постерами, Ветров заговорщицки подмигнул комиссару. Им обоим приходилось иметь дело с самым настоящим спрутом.
Пройдет немногим более часа, и он вспомнит эту свою мысль.
Глава 14. Порто-Черво
В половине одиннадцатого утра Алиса стояла у стойки регистрации. Перед тем как покинуть гостиничный номер, оказавшийся несчастливым для нее, она приняла душ, кое-как накрасилась и надела новое платье с яркими подсолнухами. Потом Алиса открыла флакончик духов, приобретенных вчера. Ими-то она осталась довольна, но в целом настроение у нее было отвратное. Из-за ночного бедлама Алиса не выспалась. Хороших новостей тоже пока не имелось.
Айфон все еще не работал. Она не смогла связаться с нужными людьми и через Интернет. В отеле не был доступен вай-фай.
Алиса посмотрела на старшего менеджера отеля. Это был тот самый хлыщ, с которым она имела дело со вчерашнего вечера.
— Вы хотите сказать, молодой человек, что историю про ночного вора я сама придумала?
— Был вызван дежурный наряд полиции, синьора…
— Я знаю! Они и ко мне в номер приходили.
— Не надо так нервничать, синьора.
— А кто вам сказал, что я нервничаю? — огрызнулась девушка в новом платье с подсолнухами. — Да, я нервничаю. А вы, молодой человек, смогли бы хранить спокойствие, если бы вас в душе попыталась укусить ядовитая змея?!
— Но ведь никакой змеи не нашли.
— Вы бы не нервничали, если бы ночью к вам в номер забрался вор?!
— Синьора…
— Да еще и с ножом!..
— Но полицейские сказали, что они не обнаружили этого злоумышленника.
— Это они вам так сказали?
— Да, синьора. Я недавно звонил в полицейский участок.
— Так что, по-вашему, я все придумала?
— Не знаю, что и сказать, синьора. — Менеджер сверился с какой-то записью, выведенной на экран компьютера. — Имуществу отеля нанесен определенный ущерб…
— Это мне нанесен моральный и материальный ущерб! — сердито сказала молодая женщина.
— Разбит телевизор марки «Самсунг».
— А вы хотели, чтобы ваза угодила мне в голову?
— Да, кстати, еще и ваза. — Менеджер оторвал глаза от экрана. — Кто будет компенсировать ущерб, синьора?
— Вот именно, — процедила Алиса. — Кто за все это непотребство заплатит?
Менеджер вздохнул и осведомился:
— Банк уже разблокировал ваши карточки?
— Откуда мне знать?!
— Давайте попробуем. Возможно, вам удастся снять деньги со счета.
— Я не собираюсь оплачивать этот вот ущерб, придуманный вами!
Менеджер покосился на телефонный аппарат. Наверное, он раздумывал, звонить ли в полицию или попытаться самому как-то договориться с этой неспокойной клиенткой.
В этот самый момент ожил городской телефон.
Выслушав человека, позвонившего в отель, менеджер протянул трубку молодой женщине и сказал:
— Вас, синьора.
— Меня? — удивленно спросила та. — Кто?
— Он сам представится.
Алиса поднесла трубку к уху.
— Синьорина Алиса, это Николо. Сейчас за вами машина приедет.
— Машина? За мной?
— Наш полицейский транспорт.
— А что случилось?
— Я вам на месте расскажу. Выходите на парковку, мой человек уже подъезжает к отелю.
— Но…
— Поверьте, это в ваших же интересах.
Вскоре сине-белый «Фиат», в котором находилась Алиса, свернул к двухэтажному кремовому зданию, расположенному на окраине Порто-Черво. Судя по надписям, здесь находилась больница.
Они въехали в открытые ворота, возле которых стоял человек в полицейской форме. «Фиат» остановился не у главного входа, а проехал чуть дальше. Водитель припарковался возле торца этого здания.
Сотрудник полиции, посланный за Алисой в отель, выбрался наружу.
Он обошел машину, открыл правую заднюю дверцу и заявил:
— Синьора, прошу следовать за мной.
Алиса выбралась из салона. На одно плечо она повесила ту самую сумочку, которую ей удалось отбить у вора, которого якобы не существовало в природе, на другое — чехол с ноутбуком. Хоть где-то в этом поселке миллиардеров должен быть вай-фай?
— Куда вы меня ведете?
— Прошу. — Полицейский придержал дверь, пропуская ее в коридорчик. — Мы уже у цели.
Они вошли в помещение, напоминающее операционную. Окон здесь не было. Из-под потолка лился свет, чуть подсиненный, как вода в бассейне. Тот полицейский, который привез ее сюда из отеля, остался снаружи. Алиса замерла у входа. Ей стало тревожно. Еще она подумала, что ее новое платье с подсолнухами выглядит кричаще в этой обстановке.
В помещении находились какой-то мужчина в темно-зеленой медицинской униформе, шапочке и маске и Николо. Он был гладко выбрит и одет в отутюженный комплект полицейской формы.
Приглядевшись, Алиса увидела еще одного человека. Он лежал на каталке под лампами, укрытый прорезиненной простыней.
— Синьорина Алиса, подойдите поближе, — сказал офицер полиции.
— Зачем?
— Не бойтесь, он уже не опасен.
— Кто? Про кого вы говорите?
— Про покойника, — сказал Николо. — А это наш судмедэксперт, — полицейский кивнул в сторону мужчины в медицинской маске. — Мне доложили, что вас этой ночью пытались ограбить. Это правда?
— Да, — неохотно сказала Алиса.
— Подойдите ближе. Оттуда вам будет плохо видно.