Книга Блюз бродячих собак, страница 8. Автор книги Карина Тихонова

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Блюз бродячих собак»

Cтраница 8

— Начну! — сказала я решительно.

Первое исследование далось мне трудно. Тем не менее, я справилась, и по моим скромным подсчетам выходило, что я заработала три тысячи рублей.

Меня интересовало только одно: сколько из этих денег мне выдадут? Если вообще что-то дадут…

Каково же было мое удивление, когда точно через две недели, как и обещал мне Луис, бухгалтер фирмы Катя выдала мне всю заработанную сумму до копеечки!

Я спускалась вниз на лифте, ощупывала деньги и думала: «Непонятно, в чем прикол? Если они меня не обманывают, то за счет чего же они существуют?»

Прошло немало времени, прежде чем я убедилась в том, что фирма вполне респектабельная и свои обязательства свято выполняет.

Даже обязательства перед внештатниками.

Вот это, скажу я вам, редкость!

Я позвонила Луису. Он работал начальником большого отдела, и я не надеялась, что он захочет пообщаться со мной по телефону.

Но секретарша, которую я попросила соединить меня с Луисом, весело сказала:

— Минуту!

И через одно мгновение Луис ответил мне:

— Слушаю!

— Луис, это Илона, — начала я дрожащим от благодарности голосом.

— Помню, знаю, — ответил благодетель без малейшего колебания.

— Хотела вас поблагодарить…

— «Тебя» поблагодарить, — поправил меня начальник. — Мы здесь на «ты».

— Хотела тебя поблагодарить, — послушно повторила я.

— За что?

— За все. За то, что на работу взяли, за то, что зарплату заплатили…

— Круто! — удивился Луис. — Ты работаешь, а мне «спасибо!» Это тебе спасибо!

И я поняла, что попала в нормальную контору.

Повторюсь. Это большая редкость.

Вот так и вышло, что теперь я работаю на американскую маркетинговую фирму «Ар Си Боу». Благодетели платят точно в срок и ровно столько, сколько обещают.

Меня немного удивлял великолепный русский язык, на котором говорят руководители-иностранцы, но потом мне объяснили, что все они раньше учились в Москве. Почему их и бросили на самый трудный участок. Луис, к примеру, закончил МГУ, а потом еще и Венский университет. В Москве живет уже лет пятнадцать и по-русски говорит не хуже меня. Если не лучше.

Про поиски работы — довольно.

Ну, вот мы и вернулись к тому, с чего начали.

— Добрый день, меня зовут Илона, я представитель компании «Ар Си Боу». Наша компания проводит исследование и просит вас принять в нем участие. Вы сможете уделить мне десять минут?

Вспомнили? Наверняка вас останавливали на улицах молодые и немолодые женщины с анкетами в руках, произносящие подобный заученный текст. Вполне возможно, что среди них была я. И вы, в зависимости от настроения, либо молча пробегали мимо, либо отрицательно трясли головой, либо изредка отсылали меня к математической комбинации в виде икса и игрека. Ногами, спасибо, не били ни разу. А иногда все-таки останавливались и соглашались принять участие в исследовании. И давали мне возможность заработать от тридцати до ста пятидесяти рублей за анкету. Говорю вам за это искреннее спасибо.

Такой вид исследования, когда вас останавливают на улице и заманивают в фойе кинотеатра, который арендует фирма, или в помещение библиотеки, называется «холл-тест». Честно говоря, мой любимый вид.

А что я ненавижу со всем нерастраченным пылом души, так это поквартирники.

Этот вид опроса в наше время не безопасен. Подъезды закрыты, граждане напуганы. Кто пустит к себе в квартиру постороннего человека? Вы пустите? Вот я и говорю: трудно работать. Сколько раз бдительные жители обливали меня руганью из-за закрытой двери! А сколько раз вызывали милицию в связи с появлением подозрительной женщины в подъезде их дома! И сколько раз я убедительно доказывала в местном опорном пункте охраны правопорядка, что моя московская прописка — настоящая, а паспорт не куплен на ближайшем блошином рынке!

Впрочем, я все прекрасно понимаю, и вас ни в коем случае не осуждаю. Просто хочу сказать, что труден кусок хлеба интервьюера. Поэтому, если можно, не бейте его ногами.

Впрочем, в этой профессии есть и положительные моменты. К примеру, начав работать, я почти мгновенно избавилась от своей стеснительности, которая с детства осложняла мне жизнь.

Из школы до дома я добиралась на маршрутке. Так вот, никакая сила не могла заставить меня открыть рот в нужный момент и громко сказать: «Остановите, пожалуйста!» Мысль о том, что тишину прорежет мой голос, а все пассажиры обернутся и посмотрят, пугала меня до обморока. Поэтому я сидела молча и ждала, когда кто-нибудь остановит машину не очень далеко от моего дома. Иногда мне везло, и я выходила на нужной остановке. Иногда приходилась возвращаться назад на троллейбусе или проезжать остановку вперед на автобусе.

С возрастом комплекс стеснительности у меня приобрел уродливые гипертрофированные формы. Поэтому свой первый рабочий день в качестве представителя фирмы «Ар Си Боу» я провела без слов. Я стояла возле входа в метро с анкетой в руках, озирала поток людей, несущийся с остановки, и пыталась вырвать взглядом какое-нибудь доброе милое лицо.

Лица находились, но, когда наступал момент открыть рот и произнести заклинание, мой язык присыхал к гортани. Спрашиваю у женщин: вы пробовали заговорить на улице с посторонним человеком? Нет, спросить время я тоже в состоянии. Сможете ли вы произнести речь, которая заставит человека остановиться? Я, во всяком случае, в свой первый рабочий день такого подвига не совершила ни разу.

— Что, комплексуешь? — сочувственно спросила меня Рита, которая в нашей пятерке была за старшую. Ее должность называлась странным словом «супервайзер».

— Ужасно, — созналась я и шмыгнула носом. — Мне завтра не приходить?

— Ну вот еще! — решительно возразила Рита. — Все сначала боятся! Ничего страшного, привыкнешь…

«Не привыкну, — думала я, трясясь в вагоне метро. — Никогда не привыкну я к тому, что можно остановить на улице незнакомого человека и обратиться к нему с развязной речью. С таким талантом нужно родиться».

Но безденежье, оказывается, способно вдохновить и не на такие подвиги.

На следующий день я решительно встала поперек тропинки, ведущей к метро, вырвала взглядом из толпы старушку в потертом драповом пальто, подошла к ней и, запинаясь, произнесла заученный текст. И к моему великому изумлению, старушка на участие в тесте согласилась!

Не чуя под собой ног от счастья, я завела ее в фойе детской библиотеки, которое арендовала фирма, и заполнила анкету. Бдительная Рита, в обязанности которой входило следить за правильностью опроса, присела рядом и внимательно выслушала наш диалог от начала до конца. И когда старушка ушла, а я сдала заполненный анкетный лист, похвалила меня, сделав всего несколько замечаний.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация