Рональд на цыпочках, бочком пробрался в комнату. Стараясь не шуршать, положил на стол газету. Потом подкрался к кровати и поставил рядом с ней корзину для белья. Осторожно открыл крышку, достал свой балахон и швырнул его обратно в угол. Затаив дыхание, он прошмыгнул к шкафу и открыл дверцу.
В шкафу почти ничего не было, только Другой Балахон, Плащ Тьмы и костюм, который юноша надевал на собеседование. На плечики был накинут галстук — голубой в горошек. Рональд потянул его на себя, стараясь не греметь вешалкой.
С галстуком в руке он все так же на цыпочках подкрался к корзинке Дензила, достал из нее розовое одеяло, все в зеленых чешуйках, и с отвращением его встряхнул. Дензил перестал храпеть. Рональд замер. Пронесло. Дракон снова захрапел.
С галстуком и одеялом Рональд приблизился к кровати. Теперь главное — не упустить момент.
Рональд прыгнул!
Драконья голова дернулась — но слишком поздно! За считанные секунды челюсти ему туго перевязали галстуком. Потом на него набросили одеяло, чьи-то руки схватил его за бока, подняли — и бросили в какой-то ящик. Он пытался было пыхнуть огнем, но из-за намордника ничего не вышло. Из ушей у него повалил дым, а из — сами знаете откуда — газы. Яростно извиваясь, он выпутался из одеяла и увидел перед собой торжествующее лицо Рональда.
А потом закрылась крышка.
В холле никого не было. Бренда отчалила на очередной перерыв.
Рональд спешил к выходу, корзина билась и прыгала в его руках. Он переоделся — снял ночную сорочку и надел Другой Балахон, Плащ Тьмы (в дырках и засохшей слюне) и опаленный Колпак Знаний.
Он поставил тяжелую корзину на пол. Между прутьев струились тоненькие завитки дыма. Крышка ходила ходуном — Дензил метался по корзине, но застежка держала крепко. Рональд взялся за ручку двери.
— И куда это мы собрались? — прогремел суровый голос.
Это Хэтти. Она вечно появлялась у него за спиной, когда он меньше всего этого ждал. Катастрофа! Пойман с поличным.
Дензил перестал метаться, успокоился и, как хороший мальчик, стал ждать спасения.
— Никуда, — сказал Рональд. — Погулять.
— С бельевой корзиной?
— Решил устроить пикник.
— Да неужели! И чем будешь угощаться?
— Джемом. — Рональд уставился на струйки дыма, выходившие из корзины. — Копченым джемом. Это как копченый окорок — только из джема.
— Что за чушь ты городишь! У тебя же там Дензил?
— Нет. Ну, то есть да. По-моему, ему необходим свежий воздух.
— Брехло. Хочешь его выбросить, да? Я тебя насквозь вижу.
Дальше отпираться было бесполезно.
— Ладно, — сказал Рональд. — Твоя правда. Хочу его унести.
— Куда?
— Куда-нибудь.
Вообще-то он планировал кинуть Дензила в Гоблинских землях — унылом, продуваемом всеми ветрами месте, откуда возвращались немногие. Он бы оставил корзину под деревом с запиской «Бесплатный дракон». А что гоблины станут делать с драконом — кто ж их знает? Может, потыкают в него палкой. Покатаются на нем по очереди. Возьмут в свою футбольную команду. Какая разница, главное — Рональд навсегда от него отделается.
— Удивляюсь я тебе, — сказала Хэтти. — И удивлена, и разочарована.
— Послушай, — сказал Рональд. — Я не могу его больше у себя держать. Он вон какой громадный вымахал. И страшный, аж жуть берет.
— Тс-с-с. Он же все понимает.
— Да ничего он не понимает. А если и так, мне все равно. Он кошмарный. Не хочу его.
— Раз так, найди ему новый дом, где его будут любить. Это твой долг.
— Забирай его себе и люби на здоровье.
— Так я ж не у себя дома. Я тут пока живу. Но с тобой я его ни за что не оставлю. — Хэтти взяла бельевую корзину. — Пусть пока в сарае поживет. Вам надо побыть врозь. Подумать над своим поведением.
— Класс! — сердито проворчал Рональд. — Глаза б мои его не видели!
И потопал в свою комнату.
Глава двенадцатая. Путешествие с рыбами
На столе ждала очередная открытка. Эта третья полыхала уже не на шутку. По краям плясали красные язычки пламени, стол под ней начал чернеть. Рональд бросился к раковине и вылил на открытку стакан воды. Она ужасно обуглилась, но последнюю строчку он все же сумел разобрать.
И ЧТОБЫ НОГИ ТВОЕЙ В МОЕМ ДОМЕ БОЛЬШЕ НЕ БЫЛО!!!
Теперь точно придется ответить. А не то еще заявится и потребует десятку назад. Но не сейчас. Сперва надо передохнуть. Расслабиться чуток. Дракона больше нет, комната снова в его распоряжении. Можно спокойно полистать газету…
Он выбросил мокрую открытку в ведро, взял газету, плюхнулся на кровать и прочел сенсационный заголовок.
ПТИЧКА НА СНОСЯХ!
К самому высокому дереву на скалах Грязьеводска, где гнездится легендарный желтоголовый кенгурун, стекаются толпы людей. Мэр Грязьеводска заявил: «В целях безопасности мы просим граждан не приближаться к дереву. Нам всем хотелось бы заполучить золотое яйцо, но риск слишком велик. Совладать с кенгуруном под силу только магу. Лишь отчаянный, проворный, героический юный волшебник мог бы спугнуть эту птицу, пустив искры из пальцев…
Рональд увлекся.
Дровяной сарай притаился на задворках клуба, в углу заросшего огорода. Уход за участком — для волшебников не главный приоритет.
— Вот мы и пришли, Дензил, — сказала Хэтти, потянув на себя дверь. — Это твой новый дом. Он тебе понравится, тут попросторней, чем у Рона в комнате.
Дензил оглядывал сарай, глаза у него блестели, а хвост ходил ходуном. Дрова, горы дров. Высоченная поленница до самого потолка.
— Заходи давай, — сказала Хэтти. — Я скоро вернусь. А ты пока посиди и подумай. Совсем ты не стараешься облегчить себе жизнь.
Дензил бодро почапал внутрь. Ему везде хорошо, лишь бы не с Рональдом. Дверь закрылась. Щелкнул замок, и он остался один в темноте. Он дождался, пока стихли шаги Хэтти.
И приступил к первому полешку.
Рональд лежал на кровати и думал. Думал о золотом яйце.
Все его денежные трудности остались бы позади. Он бы выставил яйцо на аукционе «Магимарт» — это такой eBay для волшебников. Начались бы торги. Наверняка найдутся тысячи волшебников, готовых выложить огромные деньги за такой раритет.
Он бы расплатился за плащ и заказал еще кучу всего по Каталогу. Носки. Мужской зонтик. Приличные тапочки. Да что там — весь гардероб можно обновить. Спасибо Дензилу, все его пожитки либо обгорели, либо в дырах, либо в слюнях. Он закажет новый колпак! Новые ботинки! Все новое!