Книга Гонзаго, страница 67. Автор книги Андрей Малыгин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Гонзаго»

Cтраница 67

Не успела Нина Владимировна прийти к себе на работу, как у нее в кабинете тут же появилась преподаватель фортепиано их школы и ее близкая подруга по совместительству Александра Александровна. Она была явно чем-то возбуждена. И тут же выяснилось, чем именно. Оказывается, предметом ее внимания и возбуждения была все та же рекламная афиша, которую она сумела прочитать, но в отличие от Нины Владимировны сумела перечитать дважды подряд и тоже совсем недавно.

Обменявшись мнениями и не найдя ответов на свои законные вопросы, женщины через самое короткое время направились прямо в кабинет директора школы, но оказалось, что в своем желании докопаться до истины они были не единственными и далеко не первыми.

Из кабинета директора школы искусств номер один последовал решительный телефонный звонок к коллегам в другое учебное заведение. Оказалось, что и там весь преподавательский состав был уже взбудоражен и озабочен тем же самым вопросом, а самые нетерпеливые уже успели связаться со своими знакомыми еще в парочке музыкальных школ в разных районах города. Однако после этих звонков существенно прояснить ситуацию не удалось. Стало очевидным и понятным, что на этом уровне получить более подробные сведения по интересуемому вопросу больше и не удастся.

Информация о предстоящем концерте разлеталась по городу неимоверно быстро, как легкокрылая саранча. Телефонные звонки следовали один за другим во все культурные учреждения города. И чем больше раздавалось звонков, тем большее число людей втягивалось в этот информационный клубок и… тем еще более запутанной становилась ситуация. Огромная человеческая масса из культурных учреждений города, не найдя для себя каких-либо правдоподобных объяснений, уже была здорово наэлектризована и гудела, как громадный пчелиный улей, захватывая быстро через друзей и знакомых в свою сферу все новые учреждения и предприятия. Из-за бесчисленного количества звонков многие учреждения были просто парализованы.

Верочка Бритвина, секретарь директора филармонии, хотя и настраивала себя на подобную настырность со стороны любопытного населения города, но через самое непродолжительное время в крайне раздраженном состоянии была вынуждена положить трубку на стол и таким образом избавиться от надоедливых клиентов.

Вначале все шло по плану. Где-то в районе половины десятого утра она получила известия о доставке первых партий билетов на предстоящий концерт. Как и было оговорено в контракте, билеты должны были начать продаваться с двенадцати часов в кассах «Арены-2000» и у них в филармонии. Само собой разумеется, что энную сумму этих разноцветных бумажек, как делалось практически всегда при подготовке к приличным мероприятиям, зарезервировали для нужных людей, и Верочка уже поднимала списки этих особ для предстоящего общения и выяснения их желания попасть на намечаемое шоу, когда раздался тот самый первый телефонный звонок.

Звонили из какой-то музыкальной школы. Вкрадчивый женский голос начал рассказывать про расклеенные по городу афиши о предстоящем концерте, но Верочка, не дослушав, тут же перебила, сообщив, что она в курсе событий, и попросила поконкретнее сформулировать свой вопрос. В трубке произошло явное замешательство, а потом этот же голос уже более взволнованно и сбивчиво заявил, что в афише указаны практически все умершие известные артисты, и как же они смогут выступать, если их давно уже нет в живых? Людям не понятно. Люди очень интересуются, будут ли крутить их какие-то старые аудиозаписи, или… покажут какой-то видеомонтаж?

Верочка, как ее и учили, добросовестно рассказала, что она сама этого в точности не знает, что этого у них не знает никто, даже руководство филармонии. Что это коммерческая тайна и ноу-хау той самой организации, которая и заключила контракт на проведение концерта. Никаких монтажей в тексте контракта не предусмотрено, фирма, как написано в тексте, гарантирует подлинное шоу с участием указанных мировых звезд, и за возможную малейшую неправдоподобность или подделку образов и пения указанных артистов предусмотрены самые серьезные финансовые санкции. Как они это смогут сделать, она совершенно не знает, не представляет и больше ничего, к сожалению, пояснить не может. Но это уж точно будет большим сюрпризом для жителей и гостей города. После чего она извинилась и, сославшись на свою крайнюю занятость, повесила трубку.

На телефонной линии наступила небольшая пятнадцатиминутная пауза, а потом телефон взбунтовался и уже больше до вечера не умолкал. Звонили из самых разных учреждений и организаций, спрашивали все в том же самом ключе и требовали самого директора или уж, по крайней мере, кого-то другого из администрации. Верочка попробовала набраться терпения и сначала, как и в первом случае, терпеливо объясняла, но минут через двадцать-двадцать пять беспрерывной говорильни выдохлась, устала и, поняв, что ей не справиться с этим телефонным наводнением, вопреки всем инструкциям и указаниям с большим удовольствием просто положила на стол ставшую вмиг ненавистной телефонную трубку.

Но интерес — двигатель поступков. И чем он больше, тем настойчивее тяга к познанию. Поэтому не приходится удивляться, что как-то разом взволновались и все остальные четыре телефонных номера этого культурного учреждения. Настырно звонили в бухгалтерию и даже на вахту.

Заместитель директора филармонии Аркадий Павлович Флегонтов, мужчина не самого смелого десятка, оставшийся из-за внезапной болезни шефа и вопреки всем своим желаниям теперь за главное действующее лицо в этом зрелищном учреждении, от напора граждан даже немного растерялся. Уж он-то прекрасно понимал, каким колючим и ядовитым цветам суждено расцветать на этой нервной почве любопытства. Но что он мог поделать?! Ведь все придумал его дражайший шеф, видимо от природы склонный к разным легкомысленным авантюрам. Вернее не придумал, а быстро согласился, по его мнению, на очень сомнительное предложение и подписал удавку-контракт, который может поставить жирную точку на репутации их учреждения и… в самом скором будущем на их личной карьере. А он… А что он? Он теперь лишь раб сложившихся обстоятельств, которому придется за это легкомыслие отдуваться. И так невеселые глаза Аркадия Павловича стали еще более грустными и печальными. Ему вдруг страшно захотелось заболеть, а еще лучше неожиданно сорваться в командировку, куда-то подальше, в какое-нибудь село Брюзжалово или деревню Расплюевку для изучения местного крестьянского фолклора, который по мере принятия алкоголя обычно все более и более разнообразится…

Аркадий Павлович собрал всех работников учреждения, включая и семидесятилетнего вахтера Степана Варфоломеевича Скоропостижного, и в соответствии со стремительно развивающейся обстановкой провел экстренное совещание с самым детальным инструктажем, что и как надо отвечать на многочисленные настырные звонки.

Но, как можно догадаться, звонили не только в филармонию. Звонки посыпались даже в Волковский театр, не имевший ни малейшего отношения к намечаемому грандиозному концерту. Вначале там просто отмахивались и говорили, что не имеют понятия ни о каком таком концерте и что надо адресоваться к тому, кто будет его проводить. А когда от очередного звонившего узнали имена участников, то и сами оказались в явной растерянности и тут же быстренько отправили сразу двух гонцов к ближайшим афишам на разведку. И надо понимать, что этим разведчикам далеко ходить не пришлось. И справа и слева от этого главного очага и патриарха культуры города, буквально в десятке метров от его стен, раскрашенных в приятный солнечный цвет, красовалось сразу несколько афиш о намеченном грандиозном мероприятии. Информация афиш была настолько шокирующей, неправдоподобной и дерзкой, что привела нервные системы разведчиков сначала в недоумение, а потом и в соответствующее возбуждение. А чтобы избежать дальнейших дополнительных вопросов и расспросов коллег по работе, администратор театра Глеб Семенович Земсков даже аккуратно сорвал один из этих ярких листов и принес его к себе в кабинет. Строки афиши говорили:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация