Книга Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус, страница 61. Автор книги Наталья Мазуркевич

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Работаем на контрасте, или Подруга на любой вкус»

Cтраница 61

— Может, пощадим хоть этот комплект одежды?

Рей вздрогнула и отдернула руку. К сожалению, вариантов, кому бы мог принадлежать этот голос, не было.

— Ну куда же ты? А полотенце? Повернись.

Он сам развернул ее к себе и вытер личико. После чего задумчиво оглядел результат и констатировал:

— Сегодня на прием мы не идем.

— Прием?

— Да, его величество устроил. Но являться на люди в таком состоянии — дурной тон, а потому, чтобы было не так обидно, перенесем праздник прямо сюда. Не против?

Рей, конечно, не возражала, но вот постоянная насмешка, сквозившая во всем поведении инквизитора, не только в его голосе, раздражала, а потому девушке захотелось поспорить. Однако и этому было не суждено сбыться.

— Перебирайся в спальню, еду уже принесли. Ее высочество знает, что ты со мной, как и король. И если кто-то вернется раньше завтрашнего утра, пострадает моя репутация. А этого я допустить никак не могу. — Эскель подошел вплотную и наклонился, чтобы поцеловать. Рей отвернулась, и чужие губы мазнули по виску. — Будем считать это авансом за спасение.

— Если бы не вы, меня не пришлось бы спасать! — не выдержала девушка.

— Если бы не я, кого-то бы уже не было во дворце, и сидел бы этот кто-то в Элисс-тауне в компании своей матушки в домике Владыки. Или я не прав, Альфрея?

— Откуда?..

Рей попыталась отстраниться, но Элиан притянул ее к себе, пресекая любые попытки. Одна рука держала ее за талию, другая гладила волосы. Совершенно по-детски ведьмочке захотелось, чтобы его стукнуло током. Ведь так бывает иногда и почему бы не сейчас?

— Вассилея, ты, девочка без прошлого, которая вдруг у нее появилась. Та ведьма с колдуном, что не смогли тебя убить. Твои способности кукольника, которые всегда передаются по наследству. Твоя неосознанная притягательность, заставляющая всех беспокоиться о малознакомой девочке. Элисс-таун и интерес того темного, ваше стремительное бегство… Хорошая моя, ты и правда думала, что так бывает с обычными ведьмами? Милая, твои способности куда выше обычных способностей эмпата, и кукольник из тебя отменный. Научишься пользоваться ими как следует, и боюсь, я не смогу тебя поймать. Но даже сейчас Франсуаза слишком человечная, да и остальные твои куклы… Они все тебя любят. А куклы любить не способны по определению. Им просто не дано. А твои могут. Ты даже сильнее отца, а уж он был выдающимся кукольником, только друзей выбирать не умел, как, впрочем, и врагов. Так что же я сделал не так, временно забрав твою силу? Не дал Дункану связать мою девочку с той, что занимает его мысли? Ведь договор этого темного с Владыкой существует многие годы. И ты принадлежишь ему по праву слишком давно, чтобы темный отпустил свою собственность. Хочешь, чтобы он тебя забрал?

— Нет.

— Тогда ты не будешь мешать мне тебя спасать. И твой секрет мы никому не скажем. Королю также вредно мечтать о несбыточном.

— О несбыточном?

— Я также слишком тесно общался с темными и свое отдавать не намерен. Так что привыкай. Я дам время.

Глава 6

Рей сидела на подоконнике в спальне, пока Элиан отдавал распоряжения слугам по сервировке. Трапезу он решил все же провести в гостиной, и девушка только слышала звон посуды и его тихие собранные распоряжения. Даже такой простой процесс он хотел контролировать. Как будто от того, где будет стоять чашка, зависит чья-то жизнь. Хотя кто его знает? Уж точно не она.

Она, прислонившись лбом к холодному стеклу, смотрела сквозь капли дождя на размытые краски заката. Эскель не торопил, более того, позволил принять ванну у него и даже выделил собственную одежду, благо в покоях, что держали на непредвиденный случай специально для него, гардероб инквизитора имелся.

Чужие брюки были ей длинны и держались только на ремне. Рукава рубашки закатали, а полы заправили в брюки. Рей усмехнулась, не хватало только пары синяков и дырявой шляпы, и она вполне сойдет за свою в какой-нибудь подростковой банде. Хотя нет. Не во всякой. Не все же банды получают шелковую одежду. Хорошо еще, что ей не дали форму инквизиции…

Рей нахмурилась. Форму ей, может, и не дали, зато сейчас на ней была именно его одежда. И вся эта ситуация отдавала двусмысленностью ее положения. Как и его отказ послать за ее собственной одеждой.

— Присоединитесь ко мне?

Инквизитор появился неожиданно. Ведьмочка быстро взглянула на него, отметив, что и Элиан успел в очередной раз переодеться. Сейчас на нем не было ни его инквизиторской формы, ни камзола. Простые, казалось даже, домашние брюки неопределенно темного цвета и черная рубашка, застегнутая как бы впопыхах всего на три пуговицы. Рей перевела взгляд выше и столкнулась с серыми, как грозовое небо, глазами. Особенно ярким был контраст по сравнению со светлыми волосами инквизитора, которые свободно спадали на плечи прядками. Мокрые. Как будто он выходил под дождь.

— Вы?..

— Принес наши извинения его величеству, заодно утащил вот это. — Инквизитор лукаво улыбнулся и выудил откуда-то из-за спины букет белоснежных лилий. На их листьях еще блестели капельки дождя.

Что ответить, Рей не знала. Только уголки губ дернулись в какой-то дурацкой улыбке, а щеки немного покраснели. Подарки она привыкла принимать за свою бытность в «Радуге», но от людей, к которым и сама была неравнодушна… Рей смущенно протянула ладонь за подарком, но почувствовала совсем иное. Ее руку перехватили и поцеловали.

— Холодно? — вдруг спросил мужчина, заботливо глядя на нее.

— Что?

— Твои пальцы. Холодно?

— Да, немного, — призналась Рей, радуясь, что он списал все на холод, а не на охватившее ее волнение.

— Сейчас. Подожди немного. Я все исправлю.

— Ничего, все в порядке, — решила было вмешаться Рей, но Эскель, хитро блеснув глазами, вышел. Чтобы вернуться буквально минуту спустя с пледом.

— Спасибо, — поблагодарила Рей, кутаясь.

— В таком случае прошу к столу? Там должно быть теплее. Я разжег камин.

Он помог ей слезть с подоконника, взял под локоток, не упустив шанса еще раз поцеловать ручку, и провел в гостиную, довольно поглядывая на покрасневшие кончики ушек своей спутницы.

В комнате, куда он ее привел, царил полумрак. Видимо, инквизитор решил создать собственный праздник, раз даже освещению уделили такое внимание. Горели свечи, всполохи огня в камине рождали причудливые тени на стене. Диванчиков, столь привычных для этого места, не было и в помине. На полу, в центре, стоял низкий, но очень широкий столик, а вокруг него были расстелены шкуры.

— Вы не находите, что я неподобающе одета для такой трапезы? — несмело начала Рей, желая получить возможность сбежать. Намерения инквизитора начинали проясняться, и нельзя сказать, что девушка была так уж против, но… не с ним и не сейчас.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация