Книга Небеса подождут, страница 19. Автор книги Тейлор Келли

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Небеса подождут»

Cтраница 19

Я пошла вверх. Ступенька за ступенькой… И вот наконец я остановилась перед дверью компании Computer Bitz. Посмотрела на часы. Без минуты три. Точно вовремя. Если мне повезет, может быть, секретарша позволит мне сесть и даст стакан воды перед собеседованием. Может быть, у меня даже будет время причесаться и преобразить себя из потной, измученной бабы в гениального веб-дизайнера.

Я вдохнула поглубже, открыла дверь и растянула губы в самой милой улыбке, на которую только была способна.

— Здравствуйте, — возвестила я. — Меня зовут Люси Браун.

На меня воззрилось множество мужиков. Еще ни разу в жизни я не видела в одном помещении сразу столько мужчин с длинными волосами, бородатых, в очках. У некоторых во внешности присутствовало только что-то одно из вышеперечисленного, у других — все сразу, и все они глазели на меня так, словно я упала с далекой планеты под названием Женщина. Единственный чисто выбритый парень с короткой стрижкой и без очков был в футболке с надписью «Красный карлик».

Вот вляпалась…

— Прошу прощения, — обратилась я к ближайшему бородатому парню. — Меня зовут Люси Браун. У меня на три часа назначено собеседование с Грэмом Веллингтоном.

Бородач глянул на меня через занавес длинных волос.

— Вон там, за углом, — кивком указал он. — По-моему, Грэм сейчас говорит по телефону.

Я скользнула за угол, с ужасом осознавая, что на меня пялятся десятки пар глаз. О, господи. Где-то в этой комнате находился Арчи. Если бы я просто взяла и выкрикнула его имя, он бы как-то отреагировал, и я поняла бы, кто это.

Но этого я сделать не могла. Глупая мысль.

Начни я вопить: «Арчи! Арчи!» — он наверняка вскочил бы и бросился к ближайшему выходу, и тогда мне пришлось бы навсегда отказаться от роли Купидона. Нужно было действовать спокойно.

— Нет! — проревел могучий голос — похоже, это был выходец с Севера. Я вздрогнула. — Ты ошибаешься. Я здесь спец по софту, активируемому голосом, а не ты.

Передо мной предстал небрежно развалившийся на широком столе мужчина средних лет с волосами песочного цвета и приличным брюшком, переваливающимся через пояс брюк, которые явно были ему на размер малы. Физиономия его была такая красная, словно у него вот-вот могло что-то лопнуть — не только штаны.

Я тактично кашлянула.

Пузан смерил меня взглядом с ног до головы.

— Да, — буркнул он в трубку. — Это приемлемо. А вот если бы ты еще в самом начале разговора предложил мне возглавить маркетинг, мы бы сэкономили кучу драгоценного времени.

— Я — Люси Браун, — промямлила я. — Я пришла на собе…

— Садитесь. — Пузан указал на один из стульев, выстроившихся вдоль стены напротив его стола.

Я села, ощущая себя так, словно мне сейчас закатит хорошую взбучку директор школы. Пузан выключил мобильник и скатился со стола на стул.

— Грэм Веллингтон, — представился он и лучисто улыбнулся. Таких белых зубов я еще ни у кого не видела.

Я поерзала на стуле, пытаясь не казаться чересчур смущенной.

— Я — Люси. Я вам звонила.

Грэм откинулся на спинку стула и сцепил пальцы рук за головой. «Сейчас водрузит ножищи на стол и ка-ак зевнет», — подумала я. Но ничего такого Грэм не сделал. Он сказал:

— Ах да. Милая мисс Браун. Хорошая девочка.

— Да, это я.

— Ита-а-а-ак, Люси…

«Сейчас он прозвучит, — в ужасе подумала я. — Сейчас прозвучит первый вопрос, и возможно, это будет тот самый вопрос, на который я не знаю ответа. Включай мозги, Люси, — приказала я себе. — Включай мозги на полную катушку».

— Вы любите вино, Люси, или пиво?

— Вино, — выпалила я без запинки.

Странный был вопрос, но, по крайней мере, ответ на него я знала.

Грэм покачал головой.

— Ответ неверный. У нас тут, знаете ли, в Computer Bitz все любят пропустить добрую пинту пиву после трудов праведных. Вопрос в том, стоит ли сделать для вас исключение, милая Люси Браун?

Гм-м-м-м. Вопрос явно был с подвохом, но какой же ответ правильный? Нужно рискнуть, решила я.

— Думаю, вам стоит сделать для меня исключение, да, — заявила я. — Равные возможности, и все такое прочее.

Грэм фыркнул.

— У-у-у-у, — протянул он. — Равные возможности… Это как-то, знаете, очень по-феминистски. Вы лесбиянка, Люси Браун?

Если бы я была персонажем мультика, у меня бы брови соскочили со лба и заплясали над моей головой. Где-то в офисе кто-то прыснул от смеха.

— Да я шучу, мисс Браун. — Грэм наклонился вперед. — Для этой работы очень важно чувство юмора. Чувство юмора-то у вас есть, а?

— Ну, да, — ответила я. — Конечно. Ха-ха-ха.

Я продолжала хихикать, не совсем уверенная в том, когда остановиться. В итоге меня остановил Грэм.

— У нас есть одна сотрудница женского пола, но она работает дистанционно, на дому. Бухгалтерия, понимаете. Ох, эти бухгалтеры… Цифроеды.

— Цифроеды, — хихикнула я. — О да, очень смешно. Здорово сказано.

Грэм кивнул. Похоже, я его порадовала. Слава богу.

— А теперь, — сказал Грэм, — расскажите мне немного о себе, Люси.

Наконец-то. Нормальный вопрос для собеседования. Ответ я даже отрепетировала — вместе со всем враньем. Я придвинулась ближе к столу и протянула Грэму пластиковую папку с придуманным резюме, CD и распечатками с разных сайтов, найденных в Интернете. Ни у одного из них не было пометки «сайт разработан…» в конце странички, поэтому я была почти на все сто уверена в том, что мне удастся выдать эти сайты за свои создания. Чья потеря — моя находка.

— Ну, — изрекла я, пока Грэм просматривал распечатки, — я разрабатывала самые разные сайты — для рок-групп и агентств по продаже загородной недвижимости, для фотографов и такелажных компаний, для актеров и…

Грэм поднял руку.

— Не надо этой скукоты, Люси. Все мы знаем, что эту веб-дребедень вы делать умеете.

«Да ну? — удивилась я. — Так-таки все? А я — нет».

— Вы о себе расскажите, — посоветовал Грэм. — Всякое такое, личное.

— Я… — Черт, что я могла ему рассказать? Не могла же я объявить, что я — почти что мертвая невеста, что мой жених решил, что я немая и что я живу с трейнспоттером [35] и девицей-готкой. — Я не замужем, — соврала я.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация