– Мутов вблизи озера тьма-тьмущая, – задумчиво произнес Борис. – И нам от них не отбиться при прямом столкновении. Так что, как ни крути, разрабатывать план можно только в том виде, в котором мы можем провернуть его либо дистанционно, либо полностью выведя тварей из строя. Даже если выставить заранее целую орудийную батарею, она все равно не справится с напором мутов, если они все разом попрут из озера. Во-первых, не будем успевать перезаряжать, так как порох в пушках после выстрела догорает секунд пять. Зарядишь раньше, может рвануть вышибной заряд, сам знаешь. Во-вторых, без прочистки ствола от нагара орудие может стрелять десять, максимум пятнадцать раз. Потом его надо пару минут банником драить.
– Это понятно, – кивнув, ответил Макс. – А собаки?
– Прикинь, сколько туда надо привезти собак, чтобы они смогли противостоять непрерывному напору нескольких тысяч мутантов. В один буер помещается пять собак. У нас столько буеров нет, да и стольких собак тоже нет. Понимаешь? Мы с тобой видели максимум пятьсот тварей, не больше. И то это… Не хуже меня знаешь, что это за удовольствие. Тут же речь может идти о многих тысячах тварей. Но даже если бы в поселении хватило собак, все равно нам бы пришлось их несколько дней возить челночными рейсами, кормить тут, поить, и до хамсина мы бы все равно не успели.
– Тогда собак вообще можно не брать. – Макс задумался. – При таких раскладах от них толку ноль. Зачем они, если в прямое столкновение мы все равно вступить не сможем?
– Выходит, что так, – согласился Борис. – И прикинь, сколько сразу места освободится. Вместо пяти собак можно троих людей взять или полезный груз. Стремно, конечно. Точнее, непривычно. Вроде всегда с собаками, да и вчера они нас спасли…
– Надо было мне вам сразу собак выделить, – с грустью произнес Макс. – Тогда все были бы живы.
– Нет. Муты напали сверху так неожиданно, что собаки там ничего бы не изменили. Ты был прав во всем, и все сделал верно.
– Это ты сделал верно, предупредив меня по рации о нападении на вас мутантов. Я сразу и спустил собак.
– Я тебя с другой целью собирался предупредить, – хмыкнув, сказал Борис. – Чтобы ты нас не ждал, если муты нас порвут.
– А… – Макс усмехнулся. – Как говорит Кир, думай о других, и о тебе тоже кто-то подумает. Ну, если собак не берем, можно свинтить с телеги мортирную установку, поставить на один из буеров. Заряжается она быстро, а контузия гасит мутов секунд на двадцать. Взять шумовых бомб до фига…
– Это обязательно. Но этого мало.
– Что еще? Дополнительные пушки тащить?
– От них толку тоже будет мало, все равно не хватит скорострельности. У меня из головы не выходит идея как-то использовать огонь. Там, в отеле, нас очень выручила бутыль с горючкой.
– Шлюз у самой воды. – Макс пожал плечами. – Вода не горит…
– Сама не горит, но если бензин вылить, он же легче воды, образует пленку и будет полыхать как надо. Но вот как его вылить туда?
– Это еще можно придумать… Но я не знаю, что нам это даст в стратегическом плане. Хотя… Может, ты и прав. Если озеро заполыхает, мутам останется лишь нырять или драпать в поисках другой воды.
– А другую воду мы им как раз обеспечили. – Борис усмехнулся. – Рванут на восток, куда им деваться. Только надо найти способ подпитывать огонь бензином, чтобы не угас.
– Хлопотно очень. – Макс покачал головой. – Да и бензина нужно до фига и больше. Он, конечно, есть на предыдущей заправке, что на выезде из города. Мы же его не брали, только солярку выкачивали. Но все равно, это сколько его надо взять, а потом еще допереть до места, прикинь? Мобильность снизится до нуля.
– Да, куда ни кинь, всюду клин.
– Что такое клин, кстати? – полюбопытствовал Макс. – Сколько раз Кир говорил эту поговорку, а я ни разу не догадался у него узнать.
– Я сам не в курсе, – признался Борис. – Ну, что-то плохое, наверняка. Ружья же клинит. Я думаю, это от одного корня. Типа, капец им пришел, то есть заклинило.
– Хрен с ним, нам сейчас не до тонкостей лингвистики. Насчет шлюза есть у меня идейка, но ее надо проверять.
– Поясни.
– Если знать, как в точности расположены шлюзовые ворота, можно в километре от них выставить орудие, зарядить не шрапнелью, а ядром. Пристреляться парой-тройкой выстрелов. Потом уже пристрелянную пушку зарядить бомбой со взрывчаткой и ухнуть с километровой дистанции. Даже если муты ломанутся на грохот орудия, мы их покосим шрапнелью с буеров. А если много их будет, поставим паруса и умчимся придумывать другой план.
– Идея хорошая, – одобрил Борис. – Но есть одна беда. Я даже с крыши отеля шлюза толком не видел. Там пипец какой хреновый обзор. Во-первых, сгоревшие отели огибают южный берег полумесяцем. Во-вторых, там очень много зарослей тростника, они тоже видимость не улучшают. Скорее всего, шлюз был скрыт от меня одним из зданий, но хрен знает, каким именно. Так что азимут я тебе не дам.
– Отель низкий, – согласился Макс. – Но у нас будет Юр со своей хреновиной. Я сам от него не в восторге, но с его помощью мы точно поймем, как расположен шлюз и есть ли на него орудийный азимут.
– Вот зараза… – Борис поморщился. – Юр нам весь мозг вынесет своим нытьем. Это жопа будет. Он нам еще на марше деморализует весь личный состав!
– Не боись. Посадим его на транспортный буер, пусть боеприпасам мозги полощет. Все равно к нам его приписали в приказном порядке. Не отвертимся. Да и нужен он нам, тут Кир прав.
– Ну, в таком виде идея хорошая. – Борис кивнул.
– Тогда так и порешим. Иди, собирай народ и начинайте погрузку. Шумовых бомб надо брать много. Залпов на десять.
– Хорошо. Сколько вообще возьмем буеров?
– Всего у нас их сорок. Возьмем десяток, из них один будет нести мортирную установку. И один транспортный. Остальные оставим Хасану для прорыва к аэропорту.
– Да, транспортный точно нужен. На него воду, боеприпасы…
– И Юра, – с усмешкой добавил Борис.
– Хорошо, действуй.
Они оба покинули навес и направились к ангарам.
По мере того как полуденное солнце разогревало песок, крепчал и ветер. Но не пройдет и двух дней, как устойчивый бриз перестанет господствовать и сменится западным ветром из Ливийской пустыни. Он будет дуть каждый день больше месяца, принося удушающую жару и тучи песка. Расчищать заносы тоже придется ежедневно, на что каждый год уходило огромное количество сил всех членов Клана. По-арабски «хамсин» означает «пятьдесят», как раз примерное число дней, отведенных ему природой. Очень предсказуемое и устойчивое явление во всех отношениях. Именно его устойчивость позволяла Кириллу разработать план по использованию этого пусть и неприятного, но полезного в создавшейся ситуации ветра.
Но пока дул бриз, дул хорошо, с удобного направления, с севера, позволив буерам Макса достигнуть окрестностей озера Мариут через два часа после старта. Идти по пустыне курсом галфвинд, без необходимости лавировать галсами, одно удовольствие. Но вот ближе к городу, из-за возникающих турбулентностей, порожденных зданиями, дорожными развязками и эстакадами, песок переставал ложиться гладко, начинал слеживаться складками, на которых буера нещадно трясло, словно они катились по стиральной доске. Пришлось чуть вытравить гротовые шкоты, чтбы снизить скорость до двадцати пяти километров в час. Так трясло меньше, поскольку подвеска вышла из состояния резонанса, но говорить все равно было трудно, и Макс молча правил флагманским буером, возглавлявшим колонну, а Борис стоял рядом, держась за край рулевой консоли. Пыль и песок, поднятые колесами, сдувало в сторону от колонны, так что видимость была для всех одинаковой, независимо от места в колонне. Да и дышать можно было, не прикрывая лицо куфией.