– Поворот! – скомандовал Кирилл.
Гики со скрипом перекинулись на другой борт, а буеры, используя инерцию, проскочили опасное положение левентик, быстро замедляясь, развернулись в противоположном направлении и легли на правый галс. Собаки, разделавшись с тварями, легко догнали почти остановившиеся буеры и без труда запрыгнули внутрь.
Ветер тут же снова надул паруса и принялся разгонять тележки прочь от здания терминала. В это время со стороны озера вырвалась на оперативный простор еще одна большая группа мутантов, сразу устремившись за потенциальной добычей. При этом скорость тварей изначально была больше, чем у буеров, но те быстро разгонялись, тогда как мутанты быстрее двигаться уже не могли. За это время твари почти настигли людей, и даже когда скорость буеров и мутантов уравнялась, те не собирались отказываться от преследования.
– Собраться в колонну! – приказал по рации Кирилл. – Орудия назад!
Канониры тут же развернули пушки в штатное положение, стволами назад, а капитаны начали перестраиваться из цепи в колонну. Это заставило мутантов инстинктивно сбиться плотнее, а не растягиваться из стороны в сторону.
– Прямой наводкой, пли!
Грохот орудий эхом заметался между корпусами здания пассажирского терминала. Дистанция до мутантов на момент залпа составляла не более двадцати метров, а потому шрапнель, попадая в тела, имела максимум кинетической энергии. Она била так мощно, что, пробивая тварям живот, вышибала в спине дыру размером с обеденную тарелку, через которую назад вылетали обломки хребтов, ребер, размотанные кишки и фонтаны крови. Некоторых мутантов, которым доставалась не одна, а две-три шрапнелины, на ходу разрывало в клочья, разбрасывая по сторонам окровавленные куски, оскаленные головы и дергающиеся конечности. При этом шрапнель не застревала, даже скорости почти не теряла, а продолжала с воем мчаться вперед, со стуком и треском прошибая все новые тела и раскидывая их как кегли.
За всю свою жизнь Макс не припоминал, когда бы еще орудийный залп имел подобную эффективность. Сорок стволов в один миг уничтожили почти без остатка три сотни мутантов. Осталось только несколько мечущихся тварей на флангах, где их кучность была меньше и где их не настиг акустический удар от залпа. С ними без труда, в несколько выстрелов, разделались стрелки при помощи ружей.
Можно было разворачиваться и возвращаться к терминалу, но Кир понимал – рано. Эффективность орудийной стрельбы была прямо пропорциональна скученности целей, так как в этом случае почти каждая из шрапнелей поражала больше одной жертвы. Когда же мутанты оказывались рассредоточены, толку от орудий было не много.
После двух удачных залпов было уничтожено около четырехсот мутантов, а это лишь половина от находившихся в озере на момент штурма. То есть рано было ослаблять натиск. Но беда состояла в том, что твари почему-то теперь не спешили вылезать на летное поле под прицел пушек. Возможно, ими руководил Взрослый. Если так, это могло очень сильно осложнить ситуацию.
– Эскадра, стоп! – передал в эфир Кирилл.
– Что будем делать? – напрямую спросил Макс.
– С Борисом надо связаться, не видно же ничего.
Без запроса Борис на связь не выходил, чтобы не мешать отдавать Кириллу команды, но стоило у него поинтересоваться расстановкой сил, он тут же все выложил четко и ясно. Оказалось, что часть мутантов сгрудилась возле узкого места, примерно сотня особей, а еще три сотни, разделившись поровну, разошлись в разные стороны, собираясь, по всей видимости, зайти на эскадру одновременно с двух противоположных флангов, осложнив, таким образом, сосредоточение артиллерийского огня.
– Точно, Взрослый командует, – уверенно заявил Кирилл.
– Зато их осталось немного, четыре сотни нам вполне по зубам, – прикинул Макс.
– Это если бы они в кучу сбились, – хмыкнув, уточнил Кирилл. – А так еще неизвестно, кто кому по зубам. Надо действовать оперативно. Тогда есть шансы.
Он приказал развернуть буеры, после чего эскадра на полном ходу устремилась обратно к зданию терминала.
– Выставим батарею по первоначальному плану! – объяснил Кирилл. – И выкосим тех, что остались в узком месте.
– А если не попрут на орудия? – засомневался Макс. – Тогда вообще могут зажать с трех сторон!
– Попрут! – уверенно заявил Кирилл. – Собаками выманим.
Когда эскадра обогнула здание терминала, стрелки, соскочив с буеров, руками выставили их в батарею, изогнутую полумесяцем для фокусировки огня. Все сорок стволов уперлись в одну точку, в узкое место между ограждением баков и стеной отеля. Мутанты были совсем близко, в двух сотнях метров, не дальше, но, несмотря на близость добычи, они не трогались с места. Это было нехарактерно, и в этом читалось вмешательство Взрослых.
– Спустить собак! – приказал Кирилл.
Облаченные в боевые панцири звери, спрыгнув с бортов, устремились к мутантам. Но те все равно не двигались с места. Кирилл ждал. Он надеялся, что инстинкт и голод все же заставят мутантов поддаться искушению и броситься на собак. Весь его опыт столкновения с тварями говорил, что никакая сила не сможет их заставить отказаться от доступной еды.
И он не ошибся. Волна мутантов дрогнула и покатилась вперед.
– Отозвать собак! – выкрикнул Кирилл по рации. – Приготовиться к залпу! Как собаки уйдут, огонь без команды!
Раздался громкий свисток, это погонщик приказал собакам, уже готовым вступить в драку, вернуться назад. Обученные животные повиновались мгновенно, чем вынудили включиться у мутантов инстинкту преследования. Промчавшись две трети расстояния до буеров, собаки разбежались в разные стороны, открыв канонирам линию прицеливания. Тут же, одно за другим, ухнули все сорок орудий, за миг опустошив ряды противника почти до нуля. На уцелевших и раненых тут же кинулись собаки, давая выход клокотавшему в них боевому куражу.
С одной стороны, это было успехом, ведь еще на одну сотню тварей сделалось меньше, но, вместе с тем, эскадра оказалась в крайне невыгодной позиции. Кирилл пошел на этот риск осознанно, чтобы сфокусировать всю огневую мощь на мутантах, ближе всего находящихся к воде, а потому самых опасных. Но, вместе с тем, буеры, выставленные полумесяцем, да еще носом к озеру, не могли моментально развернуться и сорваться с места, как это способен сделать автомобиль. Требовалось вмешательство стрелков, чтобы развернуть тележки кормой к озеру. Они тут же взялись за дело, но зашедшие с двух сторон группы оставшихся мутантов атаковали эскадру с флангов раньше, чем все буеры заняли нужное положение. Раздалась беспорядочная ружейная пальба, резкие взрывы шумовых гранат, но уже было понятно, что без потерь обойтись не получится.
Кирилл приказал отступать на север, так как оттуда дул ветер и паруса крайних буеров не были экранированы соседними, что позволяло им быстрее набрать ход. Туда же, на север, бросили всю сотню собак, чтобы они расчистили хотя бы один фланг полностью.
Но пока эти меры воплощались в жизнь, мутанты на южном фланге успели наделать дел. У них было шесть секунд, пока не сработали запалы гранат, уложив их в песок акустическим ударом, но этих шести секунд им с лихвой хватило, чтобы убить десяток бойцов и полностью вывести из строя три крайних буера. Но когда разорвалось несколько десятков брошенных шумовых гранат, стало ясно, что победа останется за людьми. Успевшие развернуться буеры устремились на запад, сделали поворот фодевинд, не приводящий к замедлению, и на полном ходу помчались обратно. Канониры на ходу разворачивали стволы орудий.