Книга Восход драконов, страница 29. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Восход драконов»

Cтраница 29

Бросившись вперед, Кира инстинктивно сняла с плеча лук, поставила стрелу и прицелилась в человека Лорда.

Солдат казался по-настоящему пораженным, увидев другого человека здесь, посреди небытия, не говоря уже о том, что этим человеком была девушка, которая направила на него лук. Он стоял, сжимая в руках свой топор, застыв на полпути, после чего медленно опустил его, повернувшись к ней лицом.

Руки Киры тряслись, когда она держала тетиву лука, направив стрелу мужчине в грудь, не желая стрелять, если ей не придется. Никогда прежде она не убивала человека, и не была уверена в том, что сможет это сделать.

«Опусти свой топор», – приказал девушка, стараясь призвать на помощь свой самый свирепый голос. Ей хотелось, чтобы в такие моменты она обладала глубоким повелительным голосом своего отца.

«А кто мне приказывает?» – крикнул в ответ солдат с насмешкой в голосе. Казалось, ситуация его забавляет.

«Я – Кира», – крикнула она. – «Дочь Дункана, Командира Волиса», – девушка сделала ударение на последних словах, надеясь напугать его и заставить отступить.

Но солдат только шире улыбнулся.

«Пустое звание», – парировал он. – «Вы – рабы Пандезии, как и весь остальной Эскалон. Вы подвластны Лорду Губернатору – как и все остальные».

Он окинул ее взглядом с ног до головы и облизнул губы, после чего сделал угрожающий шаг ей навстречу. Было очевидно, что он не испугался.

«Тебе известно наказание за то, что ты направила оружие на человека Лорда, девчонка? Я могу бросить тебя в темницу, а вместе с тобой твоего отца и всех твоих людей за это».

Дракон вдруг тяжело задышал, хватая ртом воздух, и солдат, повернувшись, посмотрел на него, вспомнив. Было ясно, что дракон пытается дышать огнем, но не может этого сделать.

Солдат снова повернулся к Кире.

«У меня есть работа, которую я должен сделать!» – нетерпеливо крикнул он ей. – «Это твой счастливый день. А теперь убегай, возвращайся к своему отцу и считай своим благословением то, что я позволил тебе жить. Теперь исчезни!»

Солдат презрительно повернулся к Кире спиной, полностью ее игнорируя, словно она была безвредной. Он снова поднял свой топор, сделал шаг вперед и занес его над горлом дракона.

Кира ощутила прилив ярости.

«Я больше не стану тебя предупреждать!» – крикнула она, на этот раз ее голос прозвучал ниже, наполненный важностью, удивившей даже ее.

Кайра еще дальше натянула свой лук и солдат, обернувшись, посмотрел на нее. В этот раз он не улыбнулся, словно осознал, что девушка настроена серьезно. Кира растерялась, увидев, что он посмотрел через ее плечо, как-будто смотрел на что-то позади нее. И в ту минуту, когда она заметила движение краем глаза, было слишком поздно.

Кира почувствовала удар сзади. Она отлетела в сторону и выронила свой лук, чья стрела безвредно выстрелила высоко в воздух, после чего сверху на нее приземлилось тяжелое тело, которое прижало ее к земле. Кира упала в снег так глубоко, что едва могла дышать.

Дезориентированная, Кира пыталась вернуться на поверхность, когда обнаружила на себе солдата, прижимавшего ее к земле. Она увидела, что над ней стоят четыре человека Лорда и поняла: их было больше, они скрывались в лесу. Девушка осознала, что было очень глупо с ее стороны полагать, что этот солдат был один. Должно быть, остальные бродили там все это время. Теперь она поняла, что именно поэтому первый солдат был таким наглым, даже с направленным на него луком.

Двое мужчин грубо подняли ее на ноги, в то время как двое других подошли слишком близко. У них был жестокий вид, грубые небритые лица, жаждущие кровопролития – или чего похуже. Один начал расстегивать свой ремень.

«Девчонка с маленьким луком, не так ли?» – насмешливо спросил один.

«Тебе следовало бы оставаться дома в форте своего папочки», – сказал другой.

Едва он закончил говорить, как раздалось рычание и Лео прыгнул через снег, бросившись на одного из них и прижав его к земле.

Другой солдат развернулся и пнул Лео, но волк развернулся и укусил его за лодыжку, свалив его с ног. Лео носился взад и вперед между двумя солдатами, рыча и кусая, в то время как они били его ногами в ответ.

Двое других солдат оставались сфокусированными на Кире и из-за того, что Лео был занят, девушка ощутила приступ паники. Странным образом, несмотря на свою ситуацию, Кира осознала, что она боится не за себя, а за дракона. Краешком глаза она увидела, что первый солдат снова высоко поднял свой топор, развернулся и направился к зверю. И в этот момент Кира поняла, что дракон умрет.

Кира отреагировала инстинктивно. Когда один из солдат на мгновение ослабил хватку на ее руке, застигнутый врасплох волком, девушка потянулась за спину, вынула жезл, прикрепленный к ее спине и со скоростью света опустила его на угол. Она нанесла одному из них идеальный удар по точке давления в висок, и он упал, не успев отреагировать.

Затем Кира отстранила свой жезл, проскользнула рукой по всей поверхности вверх, так что она могла использовать его с близкого расстояния и ударила другого солдата по переносице. Он закричал, упав на колени, из его носа хлынула кровь.

Кира понимала, что это был ее шанс покончить с этими двумя людьми. Теперь они лежали распростертыми на земле, а Лео прижимал двух других к земле, борясь с ними.

Но ее сердце все еще было с драконом – это все, о чем она могла думать – и Кира знала, что времени нет. Поэтому она побежала за своим луком, подняла его, поместила стрелу и, не теряя времени на размышления, не говоря уже о цели, девушка приготовилась стрелять. Она знала, что у нее всего один выстрел, и он должен быть точным. Это будет первый выстрел в настоящей битве, в темноте, в ослепляющем снеге и ветре, между деревьями и ветками, с мишенью в двадцати ярдах от нее. Это будет первый выстрел, когда на кону ее жизнь.

Кира призвала на помощь все годы тренировок, все свои долгие дни и ночи стрельбы, все, что было внутри нее, и заставила себя сконцентрироваться. Она заставила себя стать единой со своим оружием.

Кира выпустила стрелу, и время замедлилось, пока она наблюдала за полетом стрелы, слушала ее свист, не будучи уверенной в том, что стрела попадет в цель. Было слишком много препятствий на пути – начиная от порывов ветра, покачивающихся ветвей и заканчивая ее заледеневшими руками и движениями солдата.

Кира услышала удовлетворяющий глухой звук, свидетельствующий о том, что стрела нашла мишень, и услышала крик солдата. Она наблюдала за его искаженным от боли лицом в лунном свете и увидела, что он безвредно выронил свой топор и замертво завалился на бок.

Дракон посмотрел на Киру и их глаза встретились. Его огромные желтые глаза, светящиеся даже ночью, казалось, были признательны за то, что она сделала, и в этот момент девушке показалось, словно дракон понял, что она спасла его, и что они только что связали свои жизни.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация