Книга Любимая, страница 30. Автор книги Морган Райс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Любимая»

Cтраница 30

Они обошли дом и нашли ещё одну дверь. Калеб попытался её открыть, но ключ и здесь не подошёл.

«Возможно, он не от двери, – заметила Кейтлин. – Может, это ключ от чего-то, что находится внутри дома».

«Видимо, у нас нет другого выхода», – произнёс Калеб, он быстро огляделся и сломал дверную ручку. Без взлома не обошлось.

Они вошли внутрь и прикрыли за собой дверь.

В доме было мрачно. Свет с улицы мог проходить внутрь только через крошечные проёмы окон. Потолки были низкими, и Калебу приходилось сильно наклонять голову. Внутренняя отделка дома была полностью выполнена из дерева: деревянные потолки, деревянные перекрытия крыши, деревянные перекладины и широкие деревянные доски на полу. Центральное место в доме занимал большой кирпичный камин. Дом отлично сохранился, казалось, что они попали в 1672 год.

Они прошлись по дому. Половицы нервно скрипели под ногами. Заглянув во все углы и трещины, внимательно осмотрев всю мебель, Калеб и Кейтлин не нашли ничего, к чему бы мог подойти их ключ. Кейтлин вообще не видела, где тут можно было хоть что-то спрятать.

Они осмотрели дом по отдельности и потом встретились посредине комнаты.

«Ты что-нибудь нашла?» – спросил Калеб.

Кейтлин отрицательно покачала головой: «А ты?»

Вдруг раздался шум, и они оба резко обернулись.

Входная дверь открылась, и на пороге появился большой чернокожий мужчина лет 50-ти. Он сделал несколько шагов и зашёл в дом.

Остановившись напротив Калеба, он внимательно на него посмотрел. Калеб тоже смотрел на мужчину.

«Калеб?» – наконец произнёс мужчина.

Калеб явно расслабился: «Роджер?»

Мужчина улыбнулся, улыбнулся и Калеб, и они крепко обнялись.

Кто это? подумала Кейтлин.

Роджер засмеялся, смех его был глухим, мягким и добрым. Взяв Калеба за плечи и держа его на расстоянии вытянутой руки, он долго смотрел на него, не отрываясь. Калеб был высоким, но по сравнению с Роджером выглядел, как подросток.

«Сукин ты сын, – сказал Роджер. – Мы не виделись, сколько… лет сто пятьдесят?»

«Больше двухсот», – поправил Калеб.

Оба с удивление посмотрели друг на друга. Кем бы он ни был, этот человек явно играл не последнюю роль в жизни Калеба.

Калеб повернулся и рукой указал на Кейтлин. «Где моё воспитание, – сказал он. – Роджер, рад представить тебе Кейтлин Пейн».

Роджер слегка поклонился: «Рад с тобой познакомиться, Кейтлин».

Кейтлин улыбнулась: «Тоже рада с тобой познакомиться. Откуда вы друг друга знаете?»

«О, – с улыбкой сказал Роджер, – скажем так, мы знаем друг друга довольно давно».

«Роджер – мой старинный друг, – пояснил Калеб. – Он пару раз спасал мне жизнь».

«Намного чаще!» – смеясь, перебил его Роджер.

Роза высунула мордочку из своего укрытия, от чего глаза Роджера загорелись радостным блеском. «Привет, дружок», – сказал он, подходя и гладя Розу.

Роза лизнула его ладонь.

«Как ты нашёл нас?» – спросил Калеб.

«Калеб, я тебя умоляю, – сказал Роджер, всем видом показывая, что ответ был очевиден. – Это же остров. Твой запах мгновенно по нему распространился. Тебя можно учуять за километры».

«Значит, ты узнал о моём прибытии, как только я ступил на землю, – с улыбкой произнёс Калеб, – но ждал, чтобы посмотреть, куда же я направлюсь».

«Ну конечно, – честно ответил его друг. – А ты бы поступил иначе? Я сразу догадался, что ты придёшь именно сюда».

«Как ты узнал?» – спросил Калеб, внимательно смотря на него через всю комнату.

«Потому что я знаю, чем привлекает всех дом Винсента. Все хотят найти меч, не так ли? Разве не его ты ищешь?»

Кейтлин и Калеб переглянулись.

«Возможно», – настороженно ответил Калеб.

Роджер улыбнулся.

«Ты же знаешь, что меч может найти только тот, кому предначертано его найти. Его может найти только избранный. Вряд ли это ты, и, со всем уважением, твоя подруга тоже мало похожа на… Не хочу делать преждевременных выводов, только если она не…»

Кейтлин засунула руку в карман и вытащила маленький серебряный ключ.

Роджер молча разглядывал его несколько секунд с открытым ртом, настолько он был удивлён.

«Боже мой», – шёпотом произнёс он, наконец.

Роджер посмотрел на Калеба, как бы спрашивая, не шутка ли это. Калеб кивнул.

Роджер громко выдохнул.

«Ну что ж, – ответил он совершенно другим тоном, – это всё меняет».

Роджер оглядел Кейтлин с ног до головы и покачал головой:

«В жизни бы не подумал…»

«Итак, ты знаешь, к чему он подходит?» – спросил Калеб.

Роджер кивнул: «Здесь вы это не найдёте».

Кейтлин и Калеб переглянулись.

«Этот дом, – продолжил Роджер, – когда-то действительно был очень важен. Сейчас всё не так. Сейчас он просто запутает вас и собьёт с верного пути. В доме Винсента вы ничего не найдёте. Сейчас это просто ориентир».

Кейтлин совершенно запуталась.

«Но…» – начала было она.

«Дом Винсента был перенесён, – пояснил Роджер. – Вы разве не знаете его историю?»

Кейтлин отрицательно покачала головой.

«Калеб, я разочарован в тебе, ты стареешь, дружище, – с притворным упрёком сказал Роджер. – Изначально дом Винсента стоял в другом месте. Мы перенесли его сюда 200 лет назад. Совет беспокоился о сохранности сокровища, поэтому они убрали его из дома и спрятали в сейфе, в более надёжном месте, где его могли охранять… где я мог его охранять».

Калеб внимательно посмотрел на друга.

«Последние двести лет я ждал, что кто-нибудь придёт и принесёт этот ключ, – качая головой, произнёс Роджер. – Я даже представить не мог, что это окажешься ты».

«Ты покажешь нам это место?» – спросил Калеб.

Роджер сначала серьёзно посмотрел на Калеба, потом перевёл взгляд на Кейтлин и протянул ей большую руку.

«Можно мне посмотреть на него?» – попросил мужчина.

Кейтлин взглянула на Калеба. Тот кивнул.

Она положила маленький серебряный ключ в большую ладонь Роджера.

Роджер начал внимательно его рассматривать, поворачивая в свете. Перевернув ключ, он прочитал выгравированную надпись и снова покачал головой.

«Чёрт меня побери, – сказал он, – я думал, он будет больше».

Глава девятнадцатая

Сидя на пассажирском сиденье, Саманта не могла скрыть своего изумления мастерством вождения машины, которое ей в данный момент демонстрировал Сэм. Совсем не плохо для человека его возраста. Сэм, заметила Саманта, очень хорошо справлялся с коробкой передач, и она уже простила ему первоначальные проблемы с переключение скоростей. Как только он преодолел третью передачу, дело пошло на лад. Ей нравилась его агрессивная манера вождения, особенно когда на спидометре появилась цифра 200 км/ч. Он водил со страстью, этого у него было не отнять.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация