Книга Избранницы тьмы. Ужин с вампиром, страница 32. Автор книги Эбигейл Гиббс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Избранницы тьмы. Ужин с вампиром»

Cтраница 32

Король танцевал в центре с экстравагантной красивой вампиршей, Длинные светло-каштановые волосы ниспадали до ее талии, на лице читалось высокомерное безразличие ко всему вокруг, включая короля Он в свою очередь проявлял такое же равнодушие, едва глядя на нее.

Мой взгляд остановился на Скае и Арабелле, которые в этот момент проносились мимо. Они смотрели друг на друга так, словно в мире больше никого не существовало. Я отвернулась, почувствовав себя неловко. Крошечная боль пронзила меня — именно так должно быть у Лилы с Фабианом.

Я отказалась танцевать с Фабианом третий танец, сказав, что хочу пить, и отправилась искать воду.

Наткнувшись на стол с закусками, я выпила залпом стакан воды, и прохладная жидкость потекла по моему пересохшему горлу. После второго танца я почти не танцевала, предпочитая отсиживаться у стены с напитком в руках и настороженно реагируя на похотливые взгляды в мою сторону. При каждом удобном случае я разговаривала с каким-нибудь знакомым вампиром, цепляясь за них, пока они не убегали танцевать. Фабиан давно исчез, танцуя почти с каждой молодой вампиршей, попавшей в поле его зрения. Я привлекала к себе достаточно много внимания, хоть и старалась не бросаться в глаза, и не в последнюю очередь потому, что каждые несколько минут глаза Фабиана искали меня по всей комнате, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.

Каспар и Скай украдкой поглядывали в мою сторону, проверяя' здесь ли я еще и жива ли. Каждый раз, когда я оборачивалась, Иглен или Арабелла, которые стояли ко мне спиной и, казалось, были поглощены разговором, внимательно наблюдали за мной. Как только неизвестный вампир приближался ко мне, чудесным образом по являлся кто-то из Варнов и заводил разговор, увлекая его прочь в считанные секунды. Я заметила несколько человек среди вампиров, но они тоже перемещались в кругу своих покровителей, избегая любых контактов с неизвестными вампирами.

Группа певчих вышла и начала петь, их волшебные голоса эхом разносились по залу. Я наблюдала за ними какое-то время. Большинству на вид было не больше десяти лет. На их приятных юных лицах еще не оставили следа ужасы жизни, а голоса были подобны голосам ангелов. Вдруг я заметила маленькие клыки и расстроилась. Как может что-то ангельское быть таким опасным? Эти дети вырастут в монстров и будут убивать.

— Разве это не прекрасно, мисс Ли?

Я подскочила от неожиданности: передо мной стоял молодой вампир с самыми бездонными голубыми глазами, какие только можно представить, и самой ослепительной улыбкой.

— Илта, ты напугал меня, — сказала я взволнованно, почувствовав прилив адреналина.

— Мне жаль; я не хотел этого.

— Ничего страшного, я сама должна быть внимательнее. Его улыбка дрогнула.

— Тебе не следовало приходить сюда, Виолетта. Ты не можешь быть в безопасности среди вампиров. Боюсь, ты недооцениваешь риски этой ночи.

Голоса певчих стали более пронзительными и неестественно высокими, заполняя каждую арку на потолке. Я неуверенно кивнула.

— Находиться здесь, среди такого большого количества голодных вампиров, многие из которых не ели несколько дней в связи с длительным и тяжелым переездом, ну… Я думал, у короля больше здравого ума. Тем не менее в обществе некоторых вампиров ты все-таки в безопасности, и хотелось бы думать, что я один из них. — Улыбка Илты стала ослепительной, и мое сердце екнуло. Каспару нужно принять это к сведению. — Могу я пригласить тебя на этот танец? И еще на один? — продолжал он, беря меня за руку и низко кланяясь.

— Конечно.

Илта повел меня в центр зала, где пары кружили в медленном танце. Я с трудом вспомнила его и начала крутиться на месте, повторяя движения за другими девушками.

Когда я вернулась в пару, Илта положил холодную руку на мою Щеку, поднимая мою голову, пока я не посмотрела на него еще раз. Мне было неловко от его пристального взгляда. Вампир был одет в темно-красную рубашку, на шее у него висела цепь с пузырьком, наполненным чем-то очень похожим на кровь.

— Не стесняйся, Виолетта. Насколько я знаю, ты находишь наше очарование неотразимым, хотя и презираешь его. Лучше принять его как истинный зов природы.

Меня окатила волна стыда, когда я осознала, что он, скорее всего, прав.

— Я слышал о тебе так много, дорогая Виолетта, но ты никогда не спрашиваешь о нас. Разве у тебя нет вопросов?

Я на мгновение задумалась:

— Откуда ты родом? Я имею в виду твою семью.

— Какую обширную тему ты затронула, — усмехнулся вампир. — Я родом из Румынии, хотя у моей семьи есть резиденции по всему миру, как и у других очень могущественных семей. Мы одни из немногих, кто не покинул Румынию, когда много веков назад ее захватили истребители. — В его голосе сквозила гордость, хотя я не считала этот подвиг столь впечатляющим. Скай и Джег тоже там жили.

Вдруг Илта обернулся и зарычал.

— О, Ваше Высочество, простите меня, я думал, это кто-то другой, — сказал он, низко кланяясь. В его голосе слышалась наигранная вежливость.

— Этот танец с Виолеттой хочу станцевать я, — сердито сказал Каспар.

— Конечно, Ваше Высочество. — Йлта нехотя отпустил мою руку, снова сухо поклонился и растворился в бурлящей толпе.

— Что это было? — прошипела я в ярости, но глаза принца были прикованы к тому месту, где исчез Илта. Я сделала шаг вперед, но он попятился.

— Реверанс, — напомнил Каспар. Я присела как можно меньше, не сводя с него глаз, и не потрудилась взять его за руку, вернувшись на место.

— Я говорил тебе держаться от него подальше! — принц ругал меня, словно неразумное дитя.

— Я не ребенок и не вампир, поэтому ты не имеешь права указывать мне, что делать. Спасибо за заботу, но у меня есть свое мнение. — Я развернулась, чтобы уйти, но он схватил меня за руку Его ногти впились в мою кожу, как в первую ночь нашего знакомства

— Не отходи от меня. Никто не имеет права отказывать наследнику этого королевства. — От Каспара исходила сила, он приковывал

к себе восхищенные взгляды девушек и женщин, проходящих мимо

— А я отказываю, — прошептала я, оставляя его одного на танцевальной площадке посреди танца.

Глава 22

Каспар

— А я отказываю, — прошептала она и с этими словами ушла. Я прищурился, наблюдая, как ее фиолетовое платье исчезло в толпе.

— Черт подери, — пробормотал я, засовывая руки в карманы брюк. Еще ни одна девушка так меня не раздражала, не говоря уже о смертных. Но мой достаточно большой опыт общения с женщинами подсказывал мне, что я должен позволить ей думать, что она ушла сама.

Наслаждаясь вниманием к моему титулу и привлекательной внешности, я бродил среди гостей, пока в горле не запершило от сильного запаха лака для волос. Я заметил копну светлых волос. Одно дело спать с Черити, да и танцевать с ней было бы вполне терпимо, если бы мои туфли имели железные носы; но проводить с ней время без необходимости просто невыносимо!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация