Неожиданно мое внимание привлекли трое парней, одетых в похожие куртки с капюшонами, шапочки, тесные футболки и мешковатые джинсы, ремни которых явно не справлялись со своей задачей. Ленивой походкой они двигались по набережной. Остановившись возле ближайшего мима, парни начали громко ругаться и смеяться. Только когда один из них взглянул в нашу сторону, я узнала их.
Джоэл с друзьями.
— Вот дерьмо! — выдохнула я, ощутив приступ паники.
Каин вопросительно посмотрел на меня, потом на парней, медленно приближающихся к нам. Они глазели на нас и, несмотря на свою тупость, без сомнения, могли меня вот-вот узнать.
— Что? — спросил Каин, резко повернув голову ко мне. Я взглянула на него испуганными глазами.
— Я их знаю!
— Вот черт! — выругался Каин.
Когда троица проходила мимо большой группы туристов, я вскочила, собираясь убежать. Но, прежде чем успела сделать шаг, Каин резко дернул меня назад, усадив на холодную скамейку.
— Куда это ты собралась? — прошипел он зловеще.
— Я убираюсь отсюда! Они меня узнают!
— Ты не можешь уйти!
— Могу!
— Тогда я пойду с тобой, — заявил он, вскакивая, но я толкнула его, и он тяжело опустился назад.
— Нет! — быстро возразила я. — Со мной все будет в порядке. Я не убегу.
Подняв взгляд, я заметила, что Джоэл с друзьями все еще внимательно наблюдают за мной, постепенно продвигаясь сквозь толпу. Если они подойдут ближе, я пропала.
Каин глянул на толпу туристов, словно ястреб, высматривающий добычу, и повернулся ко мне.
— Ладно, но, пожалуйста, не убегай, иначе Каспар убьет меня Мы все уладим. Теперь иди.
Мне не нужно было повторять дважды. Я нырнула в боковую улочку, запруженную толпой гуляющих людей, чувствуя, как на глаза наворачиваются слезы. Я не знала, куда иду, где нахожусь. Я знала лишь, что мне нужно бежать.
Расталкивая прохожих, я слышала, как мне вдогонку несутся поклятья и недовольное ворчание. Мужчина в дорогом костюме даже погрозил мне кулаком, когда я бросила взгляд назад. Рядом с ним лежал раскрытый портфель, из которого высыпался целый ворох бумаг.
Слезы горячими ручьями потекли по моим щекам.
Джоэл? Почему сейчас? Мне это не нужно.
Я направилась в единственное место в этом районе, где моя душа могла найти успокоение, — «Хэмлиз», магазин игрушек. Глупо, но это правда.
Полки, уставленные разнообразными игрушками, навевали воспоминания о счастливом детстве. Как раз то, что мне было необходимо.
Взлетев по эскалатору, я пронеслась мимо кричащих детей, которые тянули усталых родителей к дорогим игрушкам. Споткнувшись о ступеньку, я очутилась в отделе детских железных дорог.
Зайдя за один из стендов, я оперлась о груду коробок с игрушечными вагонами и сделала несколько глубоких вдохов.
Джоэл застал меня врасплох. Вероятно, поэтому мое сердце, казалось, сдавили безжалостные тиски. С каждым его ударом они сжимались все сильнее, перекрывая ток важнейшей жидкости — крови.
Внезапно что-то холодное прикоснулось к спине, и голос прошептал мне на ухо:
— Я выпью всю твою кровь!
— Каспар, отстань! — вскрикнула я, когда пластиковые клыки прижались к моей шее, а руки в черных перчатках схватили меня за плечи.
— Нет, — ответил он, прижимаясь ко мне сзади. — Мне и так хорошо.
Я попыталась сбросить его руки.
— По крайней мере прекрати размазывать слюни мне по шее и убери эти глупые искусственные клыки. У тебя же есть настоящие, черт побери!
— Тише, тебя услышат, — озабоченно пробормотал он, однако выполнил мою просьбу. Рассмотрев искусственные клыки со всех
сторон и потрогав пальцем, он заметил: — Глупые люди. Мы не смогли бы есть с такими клыками.
_ Ты просто завидуешь, потому что у тебя они маленькие. Каспар засунул искусственные клыки в карман и резко толкнул меня в бок, отчего я едва не упала на него.
— Не надо перегибать палку, детка, — усмехнулся он и отстранился от меня.
Я покраснела.
— Но…
— У нас маленькие клыки, поэтому их никто не замечает.
Каспар наклонился, и его длинные волосы нежно коснулись моих щек, пока его губы целовали мое ухо. Я невольно поежилась и поблагодарила небо за то, что мы скрыты от взоров посетителей магазина кучами коробок. Действия Каспара явно сочли бы весьма нескромными.
— Ты собираешься рассказать мне, что не так, детка, или мне, как обычно, придется выпытывать силой? — Тон его голоса изменился.
Я вздохнула.
— Все нормально.
— Не ври мне, Виолетта.
— Яне…
Он резко отстранился и потянул меня за руку дальше по магазину. Я зарделась, заметив, как строгие матери с укоризной смотрят на нас, считая, что наше поведение не для глаз их детей.
— Тебе же нравится, — проснулся внутренний голос. Очень, — согласилась я.
Остановившись в темном углу рядом с наборами разборных авиалайнеров, Каспар упер одну руку в стену, а другой провел по моей щеке.
— Ты плакала, детка. Теперь говори, что случилось?
Тиски сжались еще сильнее, и казалось, что они выдавливали из моего сердца остатки жизни. Каспар уверенным движением смахнул слезу с моей щеки, но я не решалась посмотреть ему в глаза.
— Я видела Джоэла, — пролепетала я, пытаясь сдержать слезы, подняла голову и увидела, как потемнели его глаза.
— Вот как, — пробормотал он.
Я молча кивнула, покусывая нижнюю губу.
— Он был на набережной вместе с друзьями. Я думала, что с ним все кончено, Каспар, что все прошло, но это не так.
Сквозь слезы я увидела, как глаза Каспара снова приобрели привычный оттенок, правда, не такой насыщенный, как обычно.
Внезапно он схватил меня за плечи.
_ Он видел тебя? Виолетта, он видел тебя? — горячился Каспар, имая мои плечи и бросая быстрые взгляды в сторону эскалатора. _ Не знаю.
— Как он выглядит?
Мои брови нахмурились, во мне проснулось отвращение. Это все, о чем он способен думать?
Но я не привыкла слышать в его голосе панические нотки, поэтому ответила:
— Светлые волосы, карие глаза, среднего роста.
— Тогда пригнись!
Прежде чем я успела опомниться, он сбил меня с ног и пригнулся сам.
— Какого черта? — прошипела я, но он подполз ко мне на коленях, крепко зажав мой рот рукой. Каспар приложил палец к губам, давая знак молчать, и прошептал: